← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juillet 2015 portant nomination du président, des membres effectifs et suppléants ainsi que du greffier de la Chambre du Conseil d'Etablissement chargée de connaître des recours introduits contre les décisions rendues en langue française ou allemande |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
30 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 30 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot benoeming van | du Gouvernement wallon du 23 juillet 2015 portant nomination du |
de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, evenals van de | président, des membres effectifs et suppléants ainsi que du greffier |
griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met de behandeling | de la Chambre du Conseil d'Etablissement chargée de connaître des |
van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen uitgesproken in het | recours introduits contre les décisions rendues en langue française ou |
Frans of het Duits | allemande |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 26 juni 2002 tot invoering van de Vestigingsraad, | Vu la loi du 26 juin 2002 relative à l'instauration du Conseil |
op de artikelen 2 en 3; | d'Etablissement, les articles 2 et 3; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 2015 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juillet 2015 portant |
benoeming van de voorzitter, de gewone en plaatsvervangende leden, | nomination du président, des membres effectifs et suppléants ainsi que |
evenals van de griffier van de Kamer van de Vestigingsraad, belast met | du greffier de la Chambre du Conseil d'Etablissement chargée de |
de behandeling van de beroepen, ingediend tegen de beslissingen | connaître des recours introduits contre les décisions rendues en |
uitgesproken in het Frans of het Duits; | langue française ou allemande; |
Op de voordracht van de Minister van Economie; | Sur la proposition du Ministre de l'Economie; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 23 |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 |
juli 2015 tot benoeming van de voorzitter, de gewone en | juillet 2015 portant nomination du président, des membres effectifs et |
plaatsvervangende leden, evenals van de griffier van de Kamer van de | suppléants ainsi que du greffier de la Chambre du Conseil |
Vestigingsraad, belast met de behandeling van de beroepen, ingediend | d'Etablissement chargée de connaître des recours introduits contre les |
tegen de beslissingen uitgesproken in het Frans of het Duits, worden | décisions rendues en langue française ou allemande, les modifications |
de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° in het eerste streepje, worden de woorden « de heer Alain-Michel | |
Ylieff, directeur » vervangen door de woorden « de heer Cédric Bauche, | 1° dans le 1er tiret, les mots « M. Alain-Michel Ylieff, directeur » |
attaché »; | sont remplacés par les mots « M. Cédric Bauche, attaché »; |
2° in het tweede streepje, worden de woorden « mevr. Amélie Bouche, | 2° dans le 2ème tiret, les mots « Mme Amélie Bouche, juriste » sont |
juriste, vervangen door de woorden « mevr. Clarisse Ramakers, adviseur | remplacés par les mots « Mme Clarisse Ramakers, conseiller ». |
». Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht : | apportées : |
1° in het eerste streepje worden de woorden « mevr. Dominique | |
Jamotton, attaché » vervangen door de woorden « de heer Xavier | 1° dans le 1er tiret, les mots « Mme Dominique Jamotton, attachée » |
Geudens, directeur »; 2° in het tweede streepje worden de woorden « de heer Jonathan | sont remplacés par les mots « M. Xavier Geudens, directeur »; |
Lesceux, consultant » vervangen door de woorden « mevr. Geneviève | 2° dans le 2ème tiret, les mots « M. Jonathan Lesceux, conseiller » |
Bossu, juriste ». | sont remplacés par les mots « Mme Geneviève Bossu, juriste ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2017. |
|
Art. 3.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 30 november 2017. | Namur, le 30 novembre 2017. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de |
Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, | l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |