Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 30/06/2016
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » , van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden van indienstneming van de contractuele personeelsleden van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en hun administratieve en geldelijke toestand en van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2013 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden en houdende overgangsbepalingen wat betreft de voorwaarden waaronder toegang verleend wordt tot de staffuncties in de adviesverlenende beroepen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » , van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden van indienstneming van de contractuele personeelsleden van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en hun administratieve en geldelijke toestand en van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2013 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden en houdende overgangsbepalingen wat betreft de voorwaarden waaronder toegang verleend wordt tot de staffuncties in de adviesverlenende beroepen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres de personnel contractuel et l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2013 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi et l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel et portant des dispositions transitoires en ce qui concerne les conditions d'accès aux emplois d'encadrement dans les métiers du conseil
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
30 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents
statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi,
professionnelle et de l'emploi » (Waalse Dienst voor beroepsopleiding
en arbeidsbemiddeling), van het besluit van de Waalse Regering van 18
december 2003 betreffende de voorwaarden van indienstneming van de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux
contractuele personeelsleden van de « Office wallon de la formation conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire
professionnelle et de l'emploi » en hun administratieve en geldelijke des membres de personnel contractuel et l'arrêté du Gouvernement
toestand en van het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2013 wallon du 25 avril 2013 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du
tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december
2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la
la formation professionnelle et de l'emploi » en van het besluit van Formation professionnelle et de l'Emploi et l'arrêté du Gouvernement
de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la
voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand situation administrative et pécuniaire des membres du personnel
van de contractuele personeelsleden en houdende overgangsbepalingen contractuel et portant des dispositions transitoires en ce qui
wat betreft de voorwaarden waaronder toegang verleend wordt tot de concerne les conditions d'accès aux emplois d'encadrement dans les
staffuncties in de adviesverlenende beroepen métiers du conseil
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de
het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne,
Waalse Gewest ressorteren, artikel 2; l'article 2;
Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de « Office wallon de Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation
la formation professionnelle et de l'emploi », artikel 25, eerste lid, professionnelle et de l'emploi, l'article 25, alinéa 1er, remplacé par
vervangen bij het decreet van 13 maart 2003; le décret du 13 mars 2003;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le
houdende het statuut van de personeelsleden van de « Office wallon de statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle
la formation professionnelle et de l'emploi »; et de l'Emploi;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux
betreffende de voorwaarden van indienstneming van de contractuele conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire
personeelsleden en hun administratieve en geldelijke toestand; des membres du personnel contractuel;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2013 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2013 modifiant l'arrêté
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des
houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de
formation professionnelle et de l'emploi » en van het besluit van de
Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor l'Emploi et l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003
de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative
contractuele personeelsleden en houdende overgangsbepalingen wat et pécuniaire des membres du personnel contractuel et portant des
betreft de voorwaarden waaronder toegang verleend wordt tot de dispositions transitoires en ce qui concerne les conditions d'accès
staffuncties in de adviesverlenende beroepen; aux emplois d'encadrement dans les métiers du conseil;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mars 2016;
maart 2016; Gelet op het rapport van 8 april 2016 opgesteld overeenkomstig artikel Vu le rapport du 8 avril 2016 établi conformément à l'article 3, 2°,
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 april 2016; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 14 avril 2016;
Gelet op het protocol nr. 698 betreffende de vakbondsonderhandeling Vu le protocole de négociation syndicale n° 698 du Comité de secteur
binnen het Sectorcomité XVI, opgesteld op 22 april 2016; XVI, conclu le 22 avril 2016;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de « Office wallon de la Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation
formation professionnelle et de l'emploi », gegeven op 11 mei 2016; professionnelle et de l'Emploi, donné le 11 mai 2016;
Gelet op het advies 59.433/4 van de Raad van State, gegeven op 15 juni Vu l'avis 59.433/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 juin 2016, en
2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et de la
Minister van Tewerkstelling en Vorming; Ministre de l'Emploi et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 27/1, eerste lid, van het besluit van de Waalse

Article 1er.Dans l'article 27/1, alinéa 1er, de l'arrêté du

Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le statut des agents
van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi,
», ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2010 et
en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 25 april 2013 modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 25 avril 2013 et 2
en 2 april 2015, worden de woorden « gedurende een periode van avril 2015, les mots « pour une période limitée à six ans » sont
hoogstens zes jaar » vervangen door de woorden « voor een periode die remplacés par les mots « pour une période prenant fin à la date
eindigt op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse
Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren d'entrée en vigueur de l'arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2003
van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation
professionnelle et de l'Emploi et portant des évolutions
» en regelgevende evoluties betreffende o.a. een grotere harmonisatie réglementaires visant notamment une plus grande harmonisation des
van de rechtsstelsels die toepasselijk zijn op het gezamenlijke régimes juridiques applicables à l'ensemble du personnel de l'Office
personeel van de « Office wallon de la formation professionnelle et de wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, et au plus
l'emploi », uiterlijk 16 augustus 2019 ». tard, le 16 août 2019 ».

Art. 2.In artikel 6bis, § 4, van het besluit van de Waalse Regering

Art. 2.Dans l'article 6bis, § 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon

van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden van indienstneming van du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la
de contractuele personeelsleden van de « Office wallon de la formation
professionnelle et de l'emploi » en hun administratieve en geldelijke situation administrative et pécuniaire des membres du personnel
toestand, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli contractuel, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet
2010 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 25 april 2010 et modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 25 avril
2013 en 2 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2013 et 2 avril 2015, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het tweede lid worden de woorden « 16 augustus 2016 » vervangen 1° à l'alinéa 2, les mots « au 16 août 2016 » sont remplacés par les
door de woorden « een periode die eindigt op de datum van mots « à une durée prenant fin à la date d'entrée en vigueur de
inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 18
december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office l'arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2003 portant le statut des
wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de
regelgevende evoluties betreffende o.a. een grotere harmonisatie van l'Emploi et portant des évolutions réglementaires visant notamment une
de rechtsstelsels die toepasselijk zijn op het gezamenlijke personeel plus grande harmonisation des régimes juridiques applicables à
van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi l'ensemble du personnel de l'Office wallon de la Formation
», uiterlijk 16 augustus 2019 »; professionnelle et de l'Emploi, et au plus tard, le 16 août 2019 »;
2° in het derde lid worden de woorden « tot 16 augustus 3016 » 2° à l'alinéa 3, les mots « jusqu'au 16 août 2016 » sont remplacés par
vervangen door de woorden « tot de datum van inwerkingtreding van het les mots « jusqu'à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté modifiant
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het l'arrêté du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office
statuut van de ambtenaren van de « Office wallon de la formation wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi et portant des
professionnelle et de l'emploi » en regelgevende evoluties betreffende évolutions réglementaires visant notamment une plus grande
o.a. een grotere harmonisatie van de rechtsstelsels die toepasselijk harmonisation des régimes juridiques applicables à l'ensemble du
zijn op het gezamenlijke personeel van de « Office wallon de la personnel de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de
formation professionnelle et de l'emploi », tot uiterlijk 16 augustus 2019 ». l'Emploi, et au plus tard jusqu'au 16 août 2019 ».

Art. 3.In artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 25

Art. 3.A l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril

april 2013 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 2013 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003
december 2013 houdende het statuut van de ambtenaren van de « Office portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation
wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en van het professionnelle et de l'Emploi et l'arrêté du Gouvernement wallon du
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation
voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel et
toestand van de contractuele personeelsleden en houdende portant des dispositions transitoires en ce qui concerne les
overgangsbepalingen wat betreft de voorwaarden waaronder toegang
verleend wordt tot de staffuncties in de adviesverlenende beroepen conditions d'accès aux emplois d'encadrement dans les métiers du
worden de woorden « op 16 augustus 2016 » vervangen door de woorden « conseil, les mots « le 16 août 2016 » sont remplacés par les mots « à
op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse la date d'entrée en vigueur de l'arrêté modifiant l'arrêté du 18
Regering van 18 december 2003 houdende het statuut van de ambtenaren décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la
van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi Formation professionnelle et de l'Emploi et portant des évolutions
» en regelgevende evoluties betreffende o.a. een grotere harmonisatie réglementaires visant notamment une plus grande harmonisation des
van de rechtsstelsels die toepasselijk zijn op het gezamenlijke régimes juridiques applicables à l'ensemble du personnel de l'Office
personeel van de « Office wallon de la formation professionnelle et de wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, et au plus
l'emploi », uiterlijk 16 augustus 2019 ». tard, le 16 août 2019 ».

Art. 4.De Minister van Tewerkstelling en Vorming en de Minister van

Art. 4.La Ministre de l'Emploi et la Formation et le Ministre de la

Amntenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering Fonction publique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 30 juni 2016. Namur, le 30 juin 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
C. LACROIX C. LACROIX
^