← Terug naar "Besluit van de Waalse regering tot opheffing van paragraaf 2 van artikel 119quater van het besluit van de Waalse regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode"
Besluit van de Waalse regering tot opheffing van paragraaf 2 van artikel 119quater van het besluit van de Waalse regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode | Arrêté du Gouvernement wallon abrogeant le paragraphe 2 de l'article 119quater de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne |
---|---|
30 JANUARI 2025. - Besluit van de Waalse regering tot opheffing van | 30 JANVIER 2025. - Arrêté du Gouvernement wallon abrogeant le |
paragraaf 2 van artikel 119quater van het besluit van de Waalse | paragraphe 2 de l'article 119quater de l'arrêté du Gouvernement wallon |
regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode | du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 | l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
houdende de Waalse Ambtenarencode; | de la Fonction publique wallonne ; |
Gelet op het rapport van 19 juli 2024, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 19 juillet 2024, établi en application de l'article |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 | |
november 2024 ; | des politiques régionales ; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, uitgebracht op | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 novembre 2024 ; |
30 januari 2025; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 janvier 2025 ; |
Gelet op protocol nr. 876 van Sectorcomité XVI, opgesteld na zijn | Vu le protocole n° 876 du Comité de secteur XVI, établi suite à ses |
vergaderingen van 4 oktober en 14 november 2024; | réunions des 4 octobre et 14 novembre 2024 ; |
Gelet op advies 77.342/4 van de Raad van State, gegeven op 15 januari | Vu l'avis n° 77.342/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 janvier 2025, en |
2025, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het daaruit | Considérant les articles 10 et 11 de la Constitution et le principe |
voortvloeiende beginsel van gelijke toegang tot de overheidsdienst, | corollaire de l'égalité d'accès à la fonction publique selon lequel |
volgens hetwelk elke vacante statutaire betrekking moet worden | tout poste statutaire vacant doit faire l'objet d'une publicité et |
bekendgemaakt en toegankelijk moet zijn voor zowel het al dan niet | |
contractuele personeel van de Waalse overheidsdienst als voor personen | être accessible tant au personnel, contractuel ou non, de la fonction |
buiten de overheidsdienst; | publique wallonne qu'à des personnes extérieures à celle-ci ; |
Overwegende dat de Raad van State in zijn advies nr. 61.592/4 van 10 | Considérant que par son avis n° 61.592/4 du 10 juillet 2017, le |
juli 2017 deze beginselen in herinnering heeft gebracht en de Overheid | Conseil d'Etat a rappelé ces principes et invité l'Autorité à revoir |
heeft verzocht haar tekst te herzien; | son texte ; |
Overwegende dat artikel 119quater, § 2, van de Waalse Ambtenarencode | Considérant que l'article 119quater, § 2, du Code de la Fonction |
onder bepaalde voorwaarden toestaat dat de contractuele | publique wallonne permet, sous certaines conditions, que des membres |
personeelsleden die voor onbepaalde duur in dient genomen worden, | du personnel contractuel engagés à durée indéterminée soient nommés |
worden benoemd zonder dat er een vacante betrekking is voor de | sans qu'il y ait une ouverture de poste pour la place statutaire |
statutaire functie die zij vervullen; | qu'ils occupent ; |
Overwegende dat de Regering in haar Gewestelijke Beleidsverklaring | Considérant que par sa Déclaration de Politique Régionale 2024-2029, |
2024-2029 haar voornemen heeft aangekondigd om een diepgaande | le Gouvernement a annoncé sa volonté de réformer en profondeur la |
hervorming van het Waalse Openbaar Ambt door te voeren en heeft | fonction publique wallonne et précisé que les futurs engagements |
gepreciseerd dat toekomstige verbintenissen de vorm zullen aannemen | prendront la forme de contrats à durée indéterminée afin de mettre fin |
van contracten van onbepaalde duur om geleidelijk een einde te maken | |
aan het statutaire stelsel in het Openbaar Ambt; | progressivement au régime statutaire dans la fonction publique ; |
Overwegende dat artikel 119quater, § 2, grotendeels effect heeft gehad | Considérant que l'article 119quater, § 2, a largement produit ses |
en het mogelijk heeft gemaakt om ongeveer 3.800 contractuele | effets et qu'il a permis de statutariser quelque 3.800 agents |
personeelsleden, die sinds de sectorale overeenkomst 2013-2016 op dit | contractuels qui attendaient cette perspective depuis la convention |
vooruitzicht zaten te wachten, te statutariseren; | sectorielle 2013-2016 ; |
Overwegende dat de statutaire benoemingen aanzienlijke gevolgen hebben | Considérant que les statutarisations ont des impacts budgétaires |
voor de begroting, met name voor de instellingen van openbaar nut die | importants, notamment pour les organismes d'intérêt public soumis au |
onder de Waalse Ambtenarencode vallen, en voor de | Code de la Fonction publique wallonne et en termes de contribution de |
responsabiliseringsbijdrage inzake pensioen; | responsabilisation en matière de pension ; |
Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 16 december | Considérant ainsi la nécessité d'abroger l'arrêté du Gouvernement |
2021 tot wijziging van artikel 119quater van het besluit van de Waalse | wallon du 16 décembre 2021 modifiant l'article 119quater de l'arrêté |
Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode | du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la |
derhalve opgeheven moet worden; | Fonction publique wallonne ; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 119quater van het besluit van de Waalse Regering |
Article 1er.Dans l'article 119quater de l'arrêté du Gouvernement |
van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, ingevoegd bij | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique |
het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 en gewijzigd bij | wallonne, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 |
het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021, wordt | et modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021, le |
paragraaf 2 opgeheven. | paragraphe 2 est abrogé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 30 januari 2025. | Namur, le 30 janvier 2025. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President en Minister van Begroting, Financiën, Onderzoek | Le Ministre-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la |
en Dierenwelzijn, | Recherche et du Bien-être animal, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Minister van Ambtenarenzaken, Administratieve Vereenvoudiging en | La Ministre de la Fonction publique, de la Simplification |
Sportinfrastructuur, | administrative et des Infrastructures sportives, |
J. GALANT | J. GALANT |