Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 30 JANUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 30 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke | Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur |
incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, de artikelen 6, 8, en 23; | des petites ou moyennes entreprises, articles 6, 8, et 23; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du |
uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de | décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des |
gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote | petites ou moyennes entreprises; |
ondernemingen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 november 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 novembre 2013; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 novembre 2013; |
november 2013; Gelet op advies nr. 54.609/2, van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 54.609/2, donné le 23 décembre 2013, en |
december 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce |
Handel en Nieuwe Technologieën; | extérieur et des Technologies nouvelles; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1bis, eerste lid, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.Dans l'article 1erbis, alinéa 1er, de l'arrêté du |
Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart | Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du décret du 11 |
2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en | mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou |
middelgrote ondernemingen, ingevoegd bij het besluit van de Waalse | |
Regering van 6 december 2006 en gewijzigd bij het besluit van de | moyennes entreprises, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 |
Waalse Regering van 12 december 2008 worden de woorden "met | décembre 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 |
uitzondering van de kwaliteitsbewakingspremie" ingevoegd tussen de | décembre 2008, les mots « , à l'exception de la prime à la qualité, » |
woorden "dit besluit" en de woorden "stemmen overeen". | sont insérés entre les mots « présent arrêté » et les mots « sont |
Art. 2.Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
conformes ». Art. 2.L'article 16 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
van de Waalse Regering van 9 februari 2006, 27 april 2006 en 6 | Gouvernement wallon des 9 février 2006, 27 avril 2006 et 6 décembre |
december 2007, wordt aangevuld met twee leden luidend als volgt : | 2007, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : |
"Het bedrag van de investeringspremie gekoppeld aan de doelstelling | « Le montant de la prime à l'investissement lié à l'objectif de |
werkgelegenheidscreatie kan slechts aan de onderneming worden | création d'emplois ne peut être liquidé à l'entreprise qu'après |
vereffend na verificatie van de naleving van deze doelstelling tijdens | vérification du respect de cet objectif au trimestre de référence fixé |
het referentiekwartaal bepaald in de bijlage bij de beslissing tot | dans l'annexe à la décision d'octroi. |
toekenning. Indien de doelstelling werkgelegenheidscreatie niet is bereikt, gaat | Si l'objectif de création d'emploi n'est pas atteint, le Ministre ou |
de Minister of de gemachtigde ambtenaar over tot de aanpassing of de | le fonctionnaire délégué procède à l'adaptation ou à l'annulation de |
nietigverklaring van het deel van de premie dat met de niet-bereikte | la partie de la prime qui correspond à l'objectif non atteint. » |
doelstelling overeenkomt." | |
Art. 3.Artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Art. 3.Dans l'article 17 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
van de Waalse Regering van 9 februari 2006, 27 april 2006 en 6 | Gouvernement wallon des 9 février 2006, 27 avril 2006 et 6 décembre |
december 2007 wordt gewijzigd als volgt : | 2007, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "40 %" vervangen | 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, les mots « 40 % » sont |
door de woorden "50 %"; | remplacés par les mots « 50 % »; |
1° in paragraaf 2, eerste lid, 4°, worden de woorden "in voorkomend | 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 4°, les mots « , le cas échéant, |
geval" geschrapt; | » sont abrogés; |
3° in paragraaf 2 worden tussen het vierde en het vijfde lid de | 3° dans le paragraphe 2, deux alinéas rédigés comme suit sont insérés |
volgende twee leden ingevoegd : | entre les alinéas 4 et 5 : |
"Het bedrag van de investeringspremie gekoppeld aan de doelstelling | « Le montant de la prime à l'investissement lié à l'objectif de |
werkgelegenheidscreatie kan slechts aan de onderneming worden | création d'emplois ne peut être liquidé à l'entreprise qu'après |
vereffend na verificatie van de naleving van deze doelstelling tijdens | vérification du respect de cet objectif au trimestre de référence fixé |
het referentiekwartaal bepaald in de bijlage bij de beslissing tot | dans l'annexe à la décision d'octroi. |
toekenning. Indien de doelstelling werkgelegenheidscreatie niet is bereikt, gaat | Si l'objectif de création d'emploi n'est pas atteint, le Ministre ou |
de Minister of de gemachtigde ambtenaar over tot de aanpassing of de | le fonctionnaire délégué procède à l'adaptation ou à l'annulation de |
nietigverklaring van het deel van de premie dat met de niet-bereikte | la partie de la prime qui correspond à l'objectif non atteint. » |
doelstelling overeenkomt." | |
Art. 4.De inleidende zin van artikel 17 van hetzelfde besluit, |
Art. 4.La phrase liminaire de l'article 27 du même arrêté, modifié |
gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 9 februari 2006 | par les arrêtés du Gouvernement wallon des 9 février 2006 et 12 |
en 12 december 2008, wordt vervangen als volgt : | décembre 2008 est remplacée par ce qui suit : |
"Art 27. De Minister of de gemachtigde ambtenaar kan, rekening houdend | « Art. 27.Le Ministre ou le fonctionnaire délégué peut, en tenant |
met de Verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 december | compte du Règlement (CE) n° 1998/2006 de la Commission du 15 décembre |
2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het | 2006 concernant l'application des articles 87 et 88 du Traité CE aux |
EG-verdrag over de de minimis-steun, een kwaliteitsbewakingspremie toekennen aan de onderneming : | aides de minimis, octroyer une prime à la qualité à l'entreprise qui : |
Art. 5.Met uitzondering van de artikelen 1 en 4 die uitwerking hebben |
». Art. 5.A l'exception des articles 1er et 4 qui produisent leurs |
op 31 december 2008 is dit besluit van toepassing op de | effets le 31 décembre 2008, le présent arrêté s'applique aux demandes |
premieaanvragen die na de inwerkingtreding van dit besluit zijn ingediend. | de prime introduites après l'entrée en vigueur de celui-ci. |
Namen, 30 januari 2014. | Namur, le 30 janvier 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des |
Technologieën, | Technologies nouvelles, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |