Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 30/08/2012
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de uitbreiding en de aanneming van nieuwe beheersvoorwaarden van het erkende natuurreservaat « Les Abattis » te Etalle en Tintigny "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de uitbreiding en de aanneming van nieuwe beheersvoorwaarden van het erkende natuurreservaat « Les Abattis » te Etalle en Tintigny Arrêté du Gouvernement wallon portant sur l'extension et l'adoption de nouvelles conditions de gestion de la réserve naturelle agréée « Les Abattis » à Etalle et Tintigny
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
30 AUGUSTUS 2012. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de 30 AOUT 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon portant sur l'extension
uitbreiding en de aanneming van nieuwe beheersvoorwaarden van het et l'adoption de nouvelles conditions de gestion de la réserve
erkende natuurreservaat « Les Abattis » te Etalle en Tintigny naturelle agréée « Les Abattis » à Etalle et Tintigny
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature,
gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 10, gewijzigd l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 10
bij het decreet van 11 april 1984, artikel 11, gewijzigd bij het modifié par le décret du 11 avril 1984, l'article 11 modifié par le
decreet van 6 december 2001, artikel 12, artikel 13, artikel 18, décret du 6 décembre 2001, l'article 12, l'article 13, l'article 18,
artikel 19, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, artikel 37, l'article 19 modifié par le décret du 6 décembre 2001, l'article 37
gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984 en van 22 mei 2008, en modifié par les décrets du 11 avril 1984 et du 22 mai 2008 et
artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6
december 2001; décembre 2001;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986
betreffende de erkenning van natuurreservaten en de toekenning van concernant l'agrément des réserves naturelles et le subventionnement
subsidies met het oog op de aankoop van door private verenigingen in des achats de terrains à ériger en réserves naturelles agréées par les
erkende natuurreservaten op te richten terreinen, artikelen 10 en 11; associations privées, les articles 10 et 11;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 1996 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 1996 portant
houdende erkenning van het natuurreservaat "Les Abattis"; agrément de la réserve naturelle « Les Abattis »;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2001 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juin 2001 portant
wijziging van het besluit tot oprichting en uitbreiding van het modification de l'arrêté de création et d'extension de la réserve
erkende natuurreservaat "Les Abattis"; naturelle agréée « Les Abattis »;
Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la Conservation de
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor Natuurbehoud),
gegeven op 10 mei 2011; la Nature, remis le 10 mai 2011;
Gelet op het gunstig geachte advies van het Provinciecollege van Vu l'avis réputé favorable du collège provincial du Luxembourg;
Luxemburg; Gelet op het gunstig advies van het Operationeel Directoraat-generaal Considérant l'avis favorable de la Direction générale opérationnelle
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie, gegeven op 18 juli 2011; Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie, remis le 18 juillet 2011;
Gelet op het gunstig advies van de Directie van Aarlen van het Considérant l'avis favorable de la Direction d'Arlon du Département de
Departement Natuur en Bossen, gegeven op 6 juli 2011; la Nature et des Forêts remis le 6 juillet 2011;
Gelet op de opmerkelijke biologische kwaliteiten van de site; Considérant les qualités biologiques remarquables du site;
Overwegende dat het behoud en de verbetering van de biologische Considérant que le maintien et l'amélioration de la qualité biologique
kwaliteit van de site de controle op de vegetatie vereist; du site nécessitent le contrôle de la végétation;
Overwegende dat het afgraven en het onderhoud van vijvers de habitats Considérant que le creusement et l'entretien de mares diversifient les
van de site diversifieert en dat deze diversificatie de kwaliteit ervan verbetert; habitats du site et que cette diversification en améliore la qualité;
Overwegende dat het aanleggen van didactische borden en van een Considérant que la pose de panneaux didactiques et d'un fléchage
bewegwijzering tot de milieuopvoeding bijdraagt; contribue à l'éducation à l'environnement;
Overwegende dat er in het belang van de bescherming van de inlandse Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la
fauna en flora van de site, reden is om de niet-inheemse woekerende flore indigènes du site, il y a lieu de gérer les espèces animales ou
dieren- of plantensoorten te beheren; végétales exotiques envahissantes;
Overwegende dat er in het belang van de bescherming van de fauna en Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la
flora van de site, reden is om de wildpopulaties van de categorieën flore du site, il y a lieu de gérer les populations de gibiers des
"grof wild" en "overig wild" bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet catégories « grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1erbis
van 28 februari 1882 alsook de Canadese ganzen te beheren; de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache du
Gelet op de in het dossier betreffende de erkenningsaanvraag ingediend Canada; Considérant les mesures de gestion proposées et les dérogations
op 4 maart 2011 voorgestelde beheersmaatregelen en aangevraagde sollicitées dans le dossier de demande d'agrément introduit le 4 mars
afwijkingen; 2011;
Overwegende dat de aanvraag betrekking heeft op de uitbreiding van het Considérant que la demande concerne l'extension de la réserve
natuurreservaat "Les Abattis" alsook de vernieuwing van de erkenning naturelle agréée « Les Abattis » ainsi que le renouvellement de
voor de eerder erkende percelen, teneinde alle termijnen te l'agrément pour les parcelles agréées antérieurement, afin
uniformiseren en alle percelen van het reservaat voor 30 jaar te erkennen; d'uniformiser l'ensemble des échéances et d'agréer l'ensemble des parcelles de la réserve pour 30 ans;
Overeenkomstig de loop van de buitengrenzen van de omtrek van het Conformément au tracé des limites extérieures du périmètre de la
reservaat, overgebracht op het bij dit besluit gevoegde liggingsplan réserve, reporté sur le plan de localisation qui figure en annexe du
en waarvan hij deel uitmaakt; présent arrêté et en fait partie;
Op de voordracht van de Minister van Natuur; Sur la proposition du Ministre de la Nature;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De uitbreiding van het erkende natuurreservaat "Les

Article 1er.Sont constitués en tant qu'extension de la réserve

Abattis" beslaat de terreinen die kadastraal bekend zijn of waren als naturelle agréée « Les Abattis », les terrains cadastrés ou l'ayant
volgt : été comme suit :
Gemeente Commune
Afdeling Division
Sectie Section
Perceel Parcelle
Oppervlakte (ha) Surface (ha)
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
323 323
0,0310 0,0310
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
335 335
0,2110 0,2110
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
351 E 351 E
0,7370 0,7370
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
366 A 366 A
0,1280 0,1280
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
687 A 687 A
0,1900 0,1900
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
689 B 689 B
0,1700 0,1700
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
690 A 690 A
0,1150 0,1150
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
691 B 691 B
0,1610 0,1610
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
693 B 693 B
0,0950 0,0950
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
696 B 696 B
0,3240 0,3240
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
703 B 703 B
0,2600 0,2600
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
738 738
0,3510 0,3510
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
739 B 739 B
0,2400 0,2400
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
741 A 741 A
0,1560 0,1560
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
742 E 742 E
0,4410 0,4410
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
743 B 743 B
0,1252 0,1252
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
284 B 284 B
0,9630 0,9630
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
285 B 285 B
0,4030 0,4030
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
290 E 290 E
0,2360 0,2360
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
295 A 295 A
0,6250 0,6250
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
296 A 296 A
0,6780 0,6780
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
299 299
0,2030 0,2030
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
301 A 301 A
0,3250 0,3250
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
303 E 303 E
0,4390 0,4390
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
303 F 303 F
0,3090 0,3090
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
304 A 304 A
0,4380 0,4380
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
305 C 305 C
0,1240 0,1240
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
306 306
0,1630 0,1630
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
307 A 307 A
0,2350 0,2350
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
308 B 308 B
0,1860 0,1860
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
308 C 308 C
0,3680 0,3680
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
317 317
0,0780 0,0780
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
324 B 324 B
0,7600 0,7600
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1560 A 1560 A
0,6440 0,6440
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1561 B 1561 B
0,9570 0,9570
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1701 1701
0,7220 0,7220
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1702 1702
0,2220 0,2220
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1703 1703
0,0750 0,0750
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1704 1704
0,0750 0,0750
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1705 A 1705 A
0,1500 0,1500
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1707 1707
0,6620 0,6620
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1708 A 1708 A
0,2150 0,2150
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1731 A 1731 A
0,1090 0,1090
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1735 1735
0,3190 0,3190
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1738 B 1738 B
0,1030 0,1030
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1760 1760
0,1900 0,1900
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1761 1761
0,0390 0,0390
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1764 B 1764 B
0,5060 0,5060
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1765 A 1765 A
0,0960 0,0960
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1775 A 1775 A
0,0970 0,0970
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1778 A 1778 A
0,1110 0,1110
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1779 A 1779 A
0,1890 0,1890
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1781 A 1781 A
0,0720 0,0720
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1813 B 1813 B
0,2700 0,2700
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1813 C 1813 C
0,8200 0,8200
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1813 D 1813 D
0,0960 0,0960
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1813 E 1813 E
0,0430 0,0430
17,0502 17,0502
waarvan de VZW "Réserves naturelles - RNOB" de eigenaar en de enige dont l'ASBL Réserves naturelles - RNOB est propriétaire et l'unique
gebruiker is. occupant.
Die gronden staan op bijgaand plan. Ces terrains sont figurés sur le plan repris en annexe.

Art. 2.De terreinen die kadastraal bekend zijn of waren als volgt,

Art. 2.Bénéficient d'une prolongation de l'agrément en tant que

komen in aanmerking voor een verlenging van de erkenning als erkend réserve naturelle agréée « Les Abattis », les terrains cadastrés ou
natuurreservaat "Les Abattis" : Gemeente Afdeling Sectie Nummer Oppervlakte (a) l'ayant été comme suit : Commune Division Section Numéro Surface (ares)
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
297 297
0,7760 0,7760
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
301 301
0,1520 0,1520
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
302 302
0,1540 0,1540
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
304 304
0,3570 0,3570
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
309 309
0,1750 0,1750
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
314 A 314 A
0,2240 0,2240
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
324 A 324 A
0,3100 0,3100
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
326 326
0,0860 0,0860
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
329 B 329 B
0,1630 0,1630
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
329 C 329 C
0,1630 0,1630
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
330 B 330 B
0,0670 0,0670
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
330 C 330 C
0,0750 0,0750
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
331 331
0,1770 0,1770
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
333 333
0,0520 0,0520
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
334 334
0,1080 0,1080
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
336 E 336 E
0,0990 0,0990
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
347 B 347 B
0,3870 0,3870
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
349 D 349 D
0,3520 0,3520
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
355 E 355 E
0,6330 0,6330
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
359 A 359 A
0,1320 0,1320
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
362 D 362 D
0,2430 0,2430
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
368 A 368 A
0,4020 0,4020
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
A A
379 C 379 C
0,5220 0,5220
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
290 A 290 A
0,2330 0,2330
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
320 A 320 A
0,4030 0,4030
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
321 B 321 B
1,5300 1,5300
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
323 B 323 B
0,2180 0,2180
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
325 A 325 A
0,4220 0,4220
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
326 A 326 A
0,4790 0,4790
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
326 B 326 B
0,0070 0,0070
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
328 B 328 B
0,6340 0,6340
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
329 C 329 C
0,3500 0,3500
Etalle Etalle
4 Sainte-Marie 4 Sainte-Marie
C C
329 D 329 D
0,0100 0,0100
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1563 B 1563 B
0,2700 0,2700
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1700 1700
0,5600 0,5600
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1708 C 1708 C
0,1290 0,1290
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1708 B 1708 B
0,1080 0,1080
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1709 D 1709 D
0,7190 0,7190
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1709 C 1709 C
0,7180 0,7180
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1715 1715
0,1620 0,1620
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1716 A 1716 A
0,0920 0,0920
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1716 F 1716 F
0,0360 0,0360
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1716 E 1716 E
0,0350 0,0350
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1717 A 1717 A
0,1560 0,1560
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1717 F 1717 F
0,2160 0,2160
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1717 C 1717 C
0,1030 0,1030
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1718 1718
0,0087 0,0087
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1720 A 1720 A
0,0800 0,0800
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1723 A 1723 A
0,0340 0,0340
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1726 A 1726 A
0,1140 0,1140
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1729 1729
0,0570 0,0570
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1732 (p) 1732 (p)
0,2000 0,2000
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1734 B 1734 B
0,0990 0,0990
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1734 A 1734 A
0,1300 0,1300
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1737 A 1737 A
0,0760 0,0760
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1738 C 1738 C
0,2130 0,2130
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1738 A 1738 A
0,1030 0,1030
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1739 B 1739 B
0,1520 0,1520
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1739 A 1739 A
0,0710 0,0710
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1740 A 1740 A
0,0430 0,0430
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1740 B 1740 B
0,0250 0,0250
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1743 A 1743 A
0,1150 0,1150
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1744 A 1744 A
0,0610 0,0610
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1745 1745
0,0420 0,0420
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1746 1746
0,0710 0,0710
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1751 B 1751 B
0,6460 0,6460
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1752 A 1752 A
0,0600 0,0600
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1755 1755
0,8430 0,8430
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1756 A 1756 A
0,2760 0,2760
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1758 A 1758 A
0,0890 0,0890
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1758 D 1758 D
0,1830 0,1830
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1759 1759
0,1320 0,1320
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1770 A 1770 A
0,1390 0,1390
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1770 B 1770 B
0,0125 0,0125
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1771 1771
0,0420 0,0420
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1772 1772
0,0490 0,0490
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1773 1773
0,0470 0,0470
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1777 A 1777 A
0,1190 0,1190
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1810 1810
0,1300 0,1300
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1814 A 1814 A
0,1000 0,1000
Tintigny Tintigny
1 Tintigny 1 Tintigny
B B
1816 B (p) 1816 B (p)
0,0520 0,0520
18,0132 18,0132
waarvan de vereniging « Réserves naturelles - RNOB » eigenaar en enige dont l'association Réserves naturelles - RNOB est propriétaire et
gebruiker is. l'unique occupant.
Die gronden staan op bijgaand plan. Ces terrains sont figurés sur le plan repris en annexe.

Art. 3.De ambtenaar van het Departement Natuur en Bossen belast met

Art. 3.Le fonctionnaire du Département de la Nature et des Forêts

het toezicht op het erkende natuurreservaat "Les Abattis" is de chargé de la surveillance de la réserve naturelle agréée « Les Abattis
houtvester belast met het grondgebied waarop het reservaat zich » est le chef de cantonnement en charge du territoire sur lequel se
bevindt. trouve la réserve.

Art. 4.In afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 hebben

Art. 4.Par dérogation à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973, il

de gebruiker en zijn afgevaardigden toestemming om de volgende est permis à l'occupant et à ses délégués de réaliser les opérations
handelingen te verrichten daar ze absoluut noodzakelijk zijn voor de suivantes, strictement indispensables à la mise en oeuvre du plan de
uitvoering van het beheersplan : gestion :
1° bomen en struiken wegnemen, kappen, ontwortelen of verminken en het 1° enlever, couper, déraciner ou mutiler des arbres et arbustes,
plantendek vernietigen of beschadigen; détruire ou endommager le tapis végétal;
2° afsluitingen aanbrengen voor het vee; 2° placer des clôtures pour le bétail;
3° huisdieren laten grazen; 3° faire pâturer des animaux domestiques;
4° didactische borden plaatsen; 4° placer des panneaux didactiques;
5° poelen graven; 5° creuser des mares;
6° plantaardig afval verbranden; 6° brûler des débris végétaux;
7° stenen uitgraven en verplaatsen; 7° extraire ou remuer des pierres;
8° maatregelen nemen voor het beperken, en zelfs de verwijdering, van 8° prendre des mesures de limitation, voire d'élimination, d'espèces
niet-inheemse woekerende dieren- of plantensoorten; animales ou végétales exotiques envahissantes;
9° in het kader van een globale actie ter verbetering van het 9° dans le cadre d'une démarche globale d'amélioration de l'équilibre
evenwicht in de vissenpopulaties, het vissen, op advies van de ambtenaar bedoeld in artikel 3; piscicole, pêcher, sur avis du fonctionnaire désigné à l'article 3;
10° indien nodig, de wildpopulaties van de categorieën "grof wild" en 10° réguler si nécessaire les populations de gibiers des catégories «
"overig wild" bedoeld in artikel 1 van de jachtwet van 28 februari grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1erbis de la
1882 alsook de Canadese ganzen reguleren, op advies van de ambtenaar loi du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache du Canada,
bedoeld in artikel 3. sur avis du fonctionnaire désigné à l'article 3.

Art. 5.De in artikel 4 van dit besluit bedoelde afwijkingen staan

Art. 5.Les délégations prévues à l'article 4 font l'objet d'un écrit

vermeld in een door de gebruiker en zijn afgevaardigden gedateerd en daté et signé par l'occupant et les délégués. Elles sont personnelles
getekend schrijven. Ze zijn persoonlijk en moeten ieder ogenblik aan et doivent pouvoir être présentées à tout moment aux agents de
de toezichthoudende ambtenaren getoond kunnen worden. Ze mogen niet surveillance. Leur durée ne peut dépasser un an. L'occupant est tenu
langer duren dan één jaar. De gebruiker is gehouden binnen 24 uur een d'en transmettre une copie dans les 24 heures au fonctionnaire chargé
afschrift ervan over te maken aan de in artikel 3 van dit besluit de la surveillance, désigné à l'article 3.
bedoelde ambtenaar balast met het toezicht.

Art. 6.De artikelen 4 en 5 zijn van toepassing op alle percelen

Art. 6.Les articles 4 et 5 sont d'application pour l'ensemble des

geïdentificeerd in de artikelen 1 en 2. De artikelen 2, 3, 4 en 5 van parcelles identifiées aux articles 1er et 2. Les articles 2, 3, 4 et 5
het besluit van de Waalse Regering van 26 september 1996, gewijzigd de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 1996, modifié par
bij het besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2001, worden opgeheven. l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juin 2001, sont abrogés.

Art. 7.De erkenning wordt verleend voor een periode van 30 jaar die

Art. 7.L'agrément est accordé pour une durée de 30 ans à dater de la

ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. signature du présent arrêté.

Art. 8.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit

Art. 8.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 30 augustus 2012. Namur, le 30 août 2012.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
__________ __________
Het liggingsplan ligt ter inzage bij het "Département de la Nature et Le plan peut être consulté auprès du Département de la Nature et des
des Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources
Ressources naturelles et Environnement" (Departement Natuur en Bossen
van het Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en
Leefmilieu), avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes. naturelles et Environnement, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes.
^