← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van bijlage IX bij Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt "
Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van bijlage IX bij Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt | Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de l'annexe IX du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 29 JUNI 2006. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van bijlage IX bij Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 76/160/EEG van de Raad van de Europese | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 29 JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de l'annexe IX du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 76/160/CEE du Conseil des Communautés européennes du 8 |
Gemeenschappen van 8 december 1975 betreffende de kwaliteit van het | décembre 1975 concernant la qualité des eaux de baignade; |
zwemwater; Gelet op boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, | Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, |
inzonderheid op de artikelen R.106 en volgende, alsook op bijlage IX; | notamment les articles R.106 et suivants, ainsi que l'annexe IX; |
Overwegende dat er uit de analyse van het in gebreke gebleven dossier | Considérant que, de l'analyse du dossier en manquement, il ressort que |
blijkt dat de site van het meer van Falemprise beschermd moet worden | le site du Lac de Falemprise doit être classé afin de répondre au |
om aan de Europese voorschriften inzake het zwemwater te beantwoorden; | prescrit européen en matière d'eaux de baignade; |
Overwegende dat er ook een stroomopwaartse zone van het meer van | Considérant qu'il convient également de classer une zone en amont du |
Falemprise uit voorzorg dient beschermd te worden; | Lac de Falemprise à titre de prévention; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; | l'Environnement et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In punt a) van bijlage IX bij het regelgevend deel van boek |
Article 1er.Un numéro 19bis, dans le point a) de l'annexe IX de la |
II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wordt een | partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement contenant |
nummer 19bis ingevoegd, luidend als volgt : | le Code de l'Eau est inséré. Il est libellé comme suit : |
« 19bis. Het meer van Falemprise te Cerfontaine, aan het | « 19bis. Le Lac de Falemprise, à Cerfontaine, au centre récréatif, au |
recreatiecentrum, ter hoogte van het aangelegde strand (deelstroomgebied van de Samber); » | droit de la plage aménagée (sous-bassin de la Sambre); ». |
Art. 2.In punt b) van bijlage IX bij het regelgevend deel van boek II |
Art. 2.Un numéro 17bis *, dans le point b) de l'annexe IX de la |
van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wordt een nummer | partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement contenant |
17bis ingevoegd, luidend als volgt : | le Code de l'Eau est inséré. Il est intitulé comme suit : |
« 17bis *. De niet-beschermde beek (code ORI 360922) (deelstroomgebied | « 17bis *. Le ruisseau non classé (code ORI 360922) (sous-bassin de la |
van de Samber), van het meer van Falemprise tot aan diens punt van | Sambre), du Lac de Falemprise à son point d'origine; ». |
oorsprong; ». Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 29 juni 2006. | Namur, le 29 juin 2006. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |