Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 29/01/2015
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de ontwikkelingszones met inachtneming van artikel 107, § 3, punt c, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de maximumbedragen vastgesteld bij de richtlijnen betreffende de regionale steunmaatregelen voor de periode 2014-2020 "
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de ontwikkelingszones met inachtneming van artikel 107, § 3, punt c, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de maximumbedragen vastgesteld bij de richtlijnen betreffende de regionale steunmaatregelen voor de periode 2014-2020 Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les zones de développement dans le respect de l'article 107, § 3, point c, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et les plafonds d'aides fixés conformément aux lignes directrices concernant les aides à finalité régionale pour la période 2014-2020
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
29 JANUARI 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van 29 JANVIER 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les zones
de ontwikkelingszones met inachtneming van artikel 107, § 3, punt c, de développement dans le respect de l'article 107, § 3, point c, du
van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et les plafonds
maximumbedragen vastgesteld bij de richtlijnen betreffende de d'aides fixés conformément aux lignes directrices concernant les aides
regionale steunmaatregelen voor de periode 2014-2020 à finalité régionale pour la période 2014-2020
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op Verordening (EG) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni Vu le Règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014
2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché
en 108 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar intérieur en application des articles 107 et 108 du traité;
worden verklaard;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 20; l'article 20;
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur
incentives ten gunste van de grote ondernemingen, inzonderheid op artikel 3, § 1, tweede lid; des grandes entreprises, l'article 3, § 1er, alinéa 2;
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur
incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen; des petites et moyennes entreprises;
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à
incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de
begunstigen; l'énergie;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 december 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2014;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 18 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2014;
december 2014; Gelet op het verslag van 15 december opgesteld overeenkomstig artikel Vu le rapport du 15 décembre 2014 établi conformément à l'article 3,
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op advies nr. 56.948/2 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 56.948/2, donné le 19 janvier 2015, en
januari 2015, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de Waalse Regering het voornemen heeft om, Considérant que le Gouvernement wallon entend utiliser, conformément à
overeenkomstig artikel 20 van de bijzondere wet tot hervorming der l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
instellingen van 8 augustus 1980, een beroep te doen op de algemene institutionnelles, son pouvoir général d'exécution permettant de
uitvoeringsbevoegdheid waarop haar bevoegdheid berust om, wat betreft
het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives fonder, d'une part, en ce qui concerne le décret du 11 mars 2004
ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen en het decreet van relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes
11 maart 2014 betreffende de gewestelijke incentives om de entreprises et le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants
milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen, destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation
enerzijds de ontwikkelingsgebieden te bepalen (zie artikel 1 van dit durable de l'énergie, le pouvoir de définir les zones de développement
besluit) en, anderzijds, wat betreft het decreet van 11 maart 2014 (voir l'article 1er du présent arrêté) et, d'autre part, en ce qui
betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote concerne le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en
ondernemingen en het decreet van 11 maart 2014 betreffende de faveur des grandes entreprises et le décret du 11 mars 2004 relatif
gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises,
ondernemingen, de maximumsteunbedragen te bepalen (zie artikel 2 van le pouvoir de fixer les plafonds d'aides (voir l'article 2 du présent
dit besluit); arrêté);
Gelet op de richtsnoeren betreffende de staatssteun met een Considérant les lignes directrices concernant les aides d'Etat à
gewestelijk doel voor de periode 2014-2020, Publicatieblad, nr. C finalité régionale pour la période 2014-2020, J.O.U.E., n° C 209/01,
209/01, 23 juli 2013; 23 juillet 2013;
Gelet op de beslissing van de Europese Commissie nr. 16 van 16 Considérant la décision de la Commission européenne du 16 septembre
september 2014 waarbij de regionale steunkaart voor België tussen 1 2014 approuvant la carte des aides à finalité régionale de la Belgique
juli 2014 en 31 december 2020 wordt goedgekeurd; pour la période comprise entre le 1er juillet 2014 et le 31 décembre
Overwegende dat het fundamenteel is, na 30 juni 2014, te zorgen voor 2020; Considérant qu'il est fondamental d'assurer, après le 30 juin 2014, la
continuité dans l'octroi des aides à l'investissement à finalité
de continuïteit in de toekenning van regionale investeringssteun en régionale et de conférer une base légale aux demandes d'aides
een wettelijke basis te verlenen aan de steunaanvragen ingediend vanaf introduites dès le 1er juillet 2014 afin de garantir ainsi la sécurité juridique;
1 juli 2014 om zo de rechtszekerheid te waarborgen; Qu'en l'absence de pareille base légale, il y aurait lieu de
Dat bij ontstentenis van zulke wettelijke basis, alle aanvragen considérer que toutes les demandes introduites à partir du 1er juillet
ingediend vanaf 1 juli 2014 tot de aanneming van het besluit tot 2014 jusqu'à l'adoption de l'arrêté déterminant les zones de
bepaling van de ontwikkelingsgebieden opnieuw zouden moeten worden développement devraient être réintroduites;
ingediend; Dat het aanmoedigende effect, bekrachtigd bij artikel 6 van voornoemde Que le principe de l'effet incitatif, consacré par l'article 6 du
Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014, in Règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 précité,
aanmerking moet worden genomen op de datum van indiening van de doit s'apprécier à la date d'introduction de la demande d'aide;
steunaanvraag; Dat als de aanvraag geen wettelijke basis zou hebben, het Que, dès lors, si la demande devait s'avérer dépourvue de base légale,
aanmoedigende effect dan in voorkomend geval niet meer zou kunnen l'effet incitatif ne pourrait plus, le cas échéant, être justifié par
worden verantwoord door de aanvraag indienende ondernemingen zodra ze les entreprises demanderesses dès lors qu'elles seraient contraintes
een aanvraag zouden moeten indienen na de latere aanneming van het de réintroduire une demande à la suite de l'adoption ultérieure de
besluit waarbij er een wettelijke basis aan verleend wordt; l'arrêté leur conférant une base légale;
Dat een steunaanvraag in geen geval een verworven recht op steun Qu'une demande d'aide n'implique en aucun cas un droit acquis à
inhoudt; l'aide;
Dat de nieuwe kaart 2014-2020 aansluit op de kaart 2007-2013, waarbij Que la nouvelle carte 2014-2020 s'inscrit dans la prolongation de la
de selectie van de in aanmerking komende gemeenten op grond van de carte 2007-2013, la sélection des communes éligibles ayant été opérée
heden gedekte gebieden werd verricht en dat het steunbeleid met een au départ des zones actuellement couvertes et que la politique d'aides
gewestelijk doel één van de krachtlijnen is van het Marshall Plan à finalité régionale est une des lignes de force du Plan Marshall
2022, zodat de samenhang tussen die verschillende beleidskeuzes in overweging werd genomen; Dat een opschorting van de steunregeling met een gewestelijk doel nadelig zou zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van dat beleid en dat alle maatregelen ter voorkoming van die opschorting bijgevolg uitgevoerd moeten worden; Dat het gelet op het voorgaande van belang is dat de Waalse reglementering met terugwerkend effect van toepassing is op 1 juli 2014; Op de voordracht van de Minister van Economie; Na beraadslaging, 2022, de telle sorte que la cohérence entre ces différentes politiques a été prise en considération; Qu'une suspension du régime d'aide à finalité régionale serait préjudiciable à la réalisation des objectifs de ces politiques et que, dès lors, toutes les mesures visant à éviter cette suspension doivent être mises en oeuvre; Que, au vu de ce qui précède, il importe que la réglementation wallonne rétroagisse au 1er juillet 2014; Sur la proposition du Ministre de l'Economie; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende steden en gemeenten worden erkend als

Article 1er.Sont reconnues comme zones de développement au titre de

ontwikkelingsgebieden in de zin van artikel 107, § 3, punt c, van het l'article 107, § 3, point c, du traité sur le fonctionnement de
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie: l'Union européenne, les villes et communes suivantes situées :
1° in de provincie Henegouwen: Aiseau-Presles, Anderlues, Antoing, 1° en province du Hainaut : Aiseau-Presles, Anderlues, Antoing, Ath,
Aat, Beaumont, Beloeil, Bernissart, Binche, Boussu, 's-Gravenbrakel, Beaumont, Beloeil, Bernissart, Binche, Boussu, Braine-le-Comte,
Brugelette, Brunehaut, Celles, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Brugelette, Brunehaut, Celles, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi,
Châtelet, Chièvres, Chimay, Colfontaine, Komen-Waasten, Courcelles, Châtelet, Chièvres, Chimay, Colfontaine, Comines-Warneton, Courcelles,
Dour, Ecaussinnes, Elzele, Edingen, Erquelinnes, Estaimpuis, Estinnes, Dour, Ecaussinnes, Ellezelles, Enghien, Erquelinnes, Estaimpuis,
Farciennes, Fleurus, Vloesberg, Fontaine-l'Evêque, Frameries, Estinnes, Farciennes, Fleurus, Flobecq, Fontaine-l'Evêque, Frameries,
Frasnes-lez-Anvaing, Froidchapelle, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Frasnes-lez-Anvaing, Froidchapelle, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes,
Hensies, Honnelles, Jurbeke, La Louvière, Le Roeulx, Lens, Les Bons Hensies, Honnelles, Jurbise, La Louvière, Le Roeulx, Lens, Les Bons
Villers, Lessen, Leuze-en-Hainaut, Lobbes, Manage, Merbes-le-Château, Villers, Lessines, Leuze-en-Hainaut, Lobbes, Manage,
Momignies, Bergen, Mont-de-l'Enclus, Montigny-le-Tilleul, Morlanwelz, Merbes-le-Château, Momignies, Mons, Mont-de-l'Enclus,
Montigny-le-Tilleul, Morlanwelz, Mouscron, Pecq, Péruwelz,
Moeskroen, Pecq, Péruwelz, Pont-à-Celles, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Pont-à-Celles, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Rumes, Saint-Ghislain,
Rumes, Saint-Ghislain, Seneffe, Silly, Sivry-Rance, Zinnik, Thuin en Seneffe, Silly, Sivry-Rance, Soignies, Thuin et Tournai;
Doornik; 2° in de provincie Waals-Brabant : Itter, Nijvel en Tubeke; 2° en province du Brabant wallon : Ittre, Nivelles et Tubize;
3° in de provincie Namen: Andenne, Ciney, Dinant, Houyet, 3° en province de Namur : Andenne, Ciney, Dinant, Houyet,
Jemeppe-sur-Sambre, Rochefort, Sambreville en Somme-Leuze; Jemeppe-sur-Sambre, Rochefort, Sambreville et Somme-Leuze;
4° in de provincie Luik: Amay, Awans, Baelen, Dison, Engis, Eupen, 4° en province de Liège : Amay, Awans, Baelen, Dison, Engis, Eupen,
Flémalle, Grâce-Hollogne, Herstal, Hoei, Luik, Lontzen, Oupeye, Flémalle, Grâce-Hollogne, Herstal, Huy, Liège, Lontzen, Oupeye,
Saint-Georges, Saint-Nicolas, Sankt-Vith, Seraing, Stavelot, Saint-Georges, Saint-Nicolas, Saint-Vith, Seraing, Stavelot,
Thimister-Clermont, Verlaine, Verviers, Villers-le-Bouillet, Wezet, Thimister-Clermont, Verlaine, Verviers, Villers-le-Bouillet, Visé,
Wanze, en Welkenraedt; Wanze, et Welkenraedt;
5° in de provincie Luxemburg: Bastenaken, Gouvy, Houffalize, La 5° en province de Luxembourg : Bastogne, Gouvy, Houffalize, La
Roche-en-Ardenne, Libin, Libramont-Chevigny, Marche-en-Famenne, Roche-en-Ardenne, Libin, Libramont-Chevigny, Marche-en-Famenne,
Neufchâteau, Sainte-Ode, Tellin en Vielsalm. Neufchâteau, Sainte-Ode, Tellin et Vielsalm.

Art. 2.Overeenkomstig de richtsnoeren betreffende de staatssteun met

Art. 2.Conformément aux lignes directrices concernant les aides

een gewestelijk doel voor de periode 2014-2020, Publicatieblad, nr. C d'Etat à finalité régionale pour la période 2014-2020, J.O.U.E., n° C
209/01, 23 juli 2013, worden de maximumbedragen in 209/01, 23 juillet 2013, les plafonds d'intervention en zones de
ontwikkelingsgebieden uitgedrukt in bruto-subsidie-equivalent en développement sont exprimés en équivalent subvention brut et sont
worden ze bepaald in functie van de de omvan van de onderneming en de ligging ervan in één van de steden en gemeenten bedoeld in artikel 1. Volgende maximumbedragen zijn van toepassing : Grote ondernemingen Middelgrote ondernemingen Kleine ondernemingen Ondernemingen gelegen in één van de steden en gemeenten bedoeld in artikel 1, 1°, voor de periode van 1 juli 2014 tot 31 december 2017 établis en fonction de la taille de l'entreprise et de sa situation dans une des villes et communes visées à l'article 1er. Ces plafonds sont les suivants : Grandes entreprises Moyennes entreprises Petites entreprises Entreprises situées dans une des villes et communes visées à l'article 1er, 1°, pour la période du 1er juillet 2014 au 31 décembre 2017
15 % 15 %
25 % 25 %
35 % 35 %
Ondernemingen gelegen in één van de steden en gemeenten bedoeld in Entreprises situées dans une des villes et communes visées à l'article
artikel 1, 1°, voor de periode vanaf 1 januari 2018 1er, 1°, à partir du 1er janvier 2018
10 % 10 %
20 % 20 %
30 % 30 %
Ondernemingen gelegen in één van de steden en gemeenten bedoeld in Entreprises situées dans une des villes et communes visées à l'article
artikel 1, 2°, vanaf 1 januari 2014 1er, 2° à 5°, à partir du 1er juillet 2014
10 % 10 %
20 % 20 %
30 % 30 %

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 juli 2014.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2014.

Art. 4.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 29 januari 2015. Namur, le 29 janvier 2015.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du
Technologieën, Numérique,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
^