Besluit van de Waalse Regering betreffende de samenstelling en de werking van de "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
29 JANUARI 2009. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 29 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la |
samenstelling en de werking van de "Conseil supérieur wallon de la | composition et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud) | Conservation de la Nature |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzigd, | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, telle |
inzonderheid op de artikelen 52 en 53; | que modifiée, notamment les articles 52 et 53; |
Gelet op het decreet van 6 november 2008 tot rationalisering van de | Vu le décret du 6 novembre 2008 portant sur la rationalisation de la |
adviesfunctie, inzonderheid op de artikelen 1, 2 en 43; | fonction consultative, notamment les articles 1er, 2 et 43; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 oktober | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 octobre 1990 relatif à |
1990 betreffende de samenstelling en de werking van de "Conseil | la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la |
supérieur wallon de la Conservation de la Nature", gewijzigd bij het | Conservation de la Nature, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional |
besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 oktober 1992, het | wallon du 29 octobre 1992, l'arrêté du 19 juillet 2007 et l'arrêté du |
besluit van 19 juli 2007 en het besluit van 31 januari 2008; | 31 janvier 2008; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 3 maart 2008, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 3 mars 2008, en application de |
overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le |
wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 31 | Vu l'accord du Ministre du Budget, émis le 31 janvier 2008; |
januari 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 janvier 2009; |
januari 2009; Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; | l'Environnement et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par : |
- "Raad" : de "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la | - "Conseil" : le Conseil supérieur wallon de la Conservation de la |
Nature" | Nature; |
- "Minister" : de Minister bevoegd voor het Natuurbehoud; | - "Ministre" : le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
- "Bestuur" : het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, | attributions; - "Administration" : la Direction générale opérationnelle Agriculture, |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst; | Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie; |
- "Secretariaat" : de met het secretariaat van de Raad belaste | - "Secrétariat" : l'Instance chargée du secrétariat du Conseil. |
instantie. Art. 2.De Raad bestaat uit vertegenwoordigers van de |
Art. 2.Le Conseil est composé de représentants du monde scientifique, |
wetenschappelijke wereld, van het verenigingsleven, van de | du secteur associatif, des Commissions ou Conseils consultatifs et de |
Adviescommissies of -raden en van het Bestuur. Deze personen moeten | l'Administration. Ces personnes doivent présenter des garanties |
onafhankelijkheids- en integriteitsgaranties vertonen en erkende | d'indépendance et d'intégrité et posséder des connaissances avérées en |
kennis hebben inzake natuurbehoud en bescherming van de | matière de conservation de la nature et de protection de la |
biodiversiteit. | biodiversité. |
De Raad bestaat uit 19 gewone leden en 19 plaatsvervangende leden | Le Conseil est composé de 19 membres effectifs et de 19 membres |
onder wie : | suppléants dont : |
1. zes gewone leden en zes plaatsvervangende leden uit de | 1. six membres effectifs et six membres suppléants issus des |
Universiteiten, Hogescholen of Onderzoeksinstituten die in het Waalse | Universités, des Ecoles supérieures ou des Instituts de recherche |
Gewest actief zijn, waarvan de studie- of onderzoekprogramma's de | actifs en Région wallonne, dont les programmes d'études ou de |
volgende vakken of gebieden betreffen : | recherches touchent aux disciplines ou aux domaines suivants : |
- het plantenrijk : 2 gewone en 2 plaatsvervangende leden; | - le règne végétal : 2 membres effectifs et 2 suppléants; |
- het dierenrijk : 2 gewone en 2 plaatsvervangende leden; | - le règne animal : 2 membres effectifs et 2 suppléants; |
- de kennis en het beheer van het natuurmilieu : 2 gewone en 2 | - la connaissance et la gestion du milieu naturel : 2 membres |
plaatsvervangende leden. | effectifs et 2 suppléants. |
2. zes gewone en zes plaatsvervangende leden uit de Verbonden, | 2. six membres effectifs et six membres suppléants issus des |
Fédérations, des Associations ou des Organisations | |
Verenigingen of niet gouvernementele organisaties die het natuurbehoud | non-gouvernementales, ayant pour objet la conservation de la nature et |
en de milieubescherming als doel hebben en waarvan de bevoegdheden | la protection de l'environnement, dont les attributions ou les |
uitgeoefend op het geheel van het Waalse grondgebied of op een | compétences exercées sur l'ensemble du territoire wallon ou sur une |
belangrijk deel van dat grondgebied de volgende aspecten of | partie importante de ce territoire concernent les aspects ou thèmes |
indicatieve thema's betreffen : bescherming van de biodiversiteit, | indicatifs suivants : sauvegarde de la biodiversité, gestion des sites |
beheer van de beschermde natuurlijke sites, natuurbehoudeducatie, | naturels protégés, éducation à la conservation de la nature, |
ontwikkeling van de natuurlijke parken, vorming van de natuur-gidsen. | développement des parcs naturels, formation des guides nature. |
3. zes gewone en zes plaatsvervangende leden die de volgende Raden of | 3. six membres effectifs et six membres suppléants représentant les |
Commissies vertegenwoordigen : de "Conseil supérieur wallon des forêts | Conseils ou Commissions suivants : le Conseil supérieur wallon des |
et de la filière bois (Waalse Hoge Raad voor het Bos en de | |
Houtverwerkingsnijverheid)"; de "Conseil supérieur wallon de la | Forêts et de la Filière Bois; le Conseil supérieur wallon de la |
Chasse" (Waalse Hoge Jachtraad), de "Conseil supérieur wallon de la | Chasse; le Conseil supérieur wallon de la Pêche; le Conseil supérieur |
Pêche " (Waalse Hoge Visraad), de "Conseil supérieur wallon de | |
l'agriculture, de l'agro-alimentaire et de l'alimentation" (Waalse | wallon de l'Agriculture, de l'Agro - alimentaire et de l'Alimentation; |
Hoge Raad voor de Landbouw, de Agrovoeding en de Voeding), de "Conseil | |
supérieur wallon de l'Environnement et pour le Développement durable" | le Conseil supérieur wallon de l'Environnement et pour le |
(Waalse Hoge Raad voor het Leefmilieu en voor de duurzame | |
ontwikkeling) en de "Commission royale des Monuments, Sites et | Développement durable et la Commission royale des Monuments, Sites et |
Fouilles de la Région wallonne" (Koninklijke Commissie voor | Fouilles de la Région wallonne. |
Monumenten, Landschappen en Opgravingen van het Waalse Gewest). | |
4. een gewoon en een plaatsvervangend lid dat het bestuur | 4. un membre effectif et un membre suppléant représentant |
vertegenwoordigt. | l'Administration. |
Art. 3.Bij elke algehele vernieuwing van de leden van de Raad, gaat |
Art. 3.A chaque renouvellement complet des membres du Conseil, |
het Bestuur tot een oproep tot de kandidaten over. Die oproep wordt in | l'Administration se charge de faire un appel à candidatures. Cet appel |
het Belgisch Staatsblad en op de website van het Waalse Gewest | est publié au Moniteur belge et sur le site internet de la Région |
bekendgemaakt. Hij bepaalt met name de toe te kennen mandaten, de voor | wallonne. Il précise notamment les mandats à conférer, les délais |
de indiening van de kandidaturen bepaalde termijn en het adres van | impartis pour le dépôt des candidatures et l'adresse de réception du courrier. |
ontvangst van de briefwisseling. | Toute institution ou instance répondant aux conditions exposées à |
Elke instelling of instantie die de voorwaarden van artikel 2 vervult, kan een kandidatuurdossier voorstellen. De individuele kandidaturen zijn niet toegelaten. Art. 4.De gewone en plaatsvervangende leden van de Raad worden op voorstel van de Minister door de Waalse Regering benoemd. De Voorzitter en de Ondervoorzitter worden door de Minister benoemd onder de gewone of plaatsvervangende leden. De Minister kan een vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap uitnodigen om de vergaderingen van de Raad bij te wonen zonder stemgerechtigd te zijn. De al dan niet aanwezigheid van die vertegenwoordiger bij de vergaderingen van de Raad mag geen gevolg |
l'article 2 peut présenter un dossier de candidature. Les candidatures individuelles ne sont pas admises. Art. 4.Les membres effectifs et suppléants du Conseil sont nommés par le Gouvernement wallon, sur proposition du Ministre. Le président et le vice-président sont nommés par le Ministre parmi les membres effectifs ou suppléants. Le Ministre peut inviter un représentant de la Communauté germanophone à assister aux réunions du Conseil, sans voix délibérative. La présence ou non de ce représentant aux réunions du Conseil ne peut |
hebben op de werking van laatstgenoemde, noch op de geldigheid van | avoir de répercussion sur le fonctionnement de celui-ci, ni sur la |
zijn handelingen. | validité des actes qu'il pose. |
Art. 5.Tijdens het mandaat kan de Minister een nieuwe Voorzitter |
Art. 5.Le Ministre peut désigner un nouveau président et/ou un |
en/of een nieuwe Ondervoorzitter aanwijzen onder de gewone of | nouveau vice-président parmi les membres effectifs ou suppléants en |
plaatsvervangende leden in functie nadat de post (en) vacant verklaard | fonction, en cours de mandat, après que le(s) postes ai(en)t été |
is (zijn) door de Raad. | déclaré(s) vacant(s) par le Conseil. |
De Regering kan nieuwe leden in de loop van hun mandaat benoemen nadat | Le Gouvernement peut nommer de nouveaux membres en cours de mandat, |
de posten verklaard zijn door de Raad. | après que les postes aient été déclarés vacants par le Conseil. |
In geval van verlies van representativiteit van een lid kan de | En cas de perte de représentativité d'un membre, le Ministre peut |
Minister de betrokkene erom verzoeken ontslag te nemen. De betrokkene | inviter l'intéressé à démissionner de ses fonctions. L'intéressé et |
en de instelling of instantie die hij vertegenwoordigt, beschikken | l'institution ou instance qu'il représente ont trente jours pour faire |
over dertig dagen om hun uitleg te laten gelden. Na die termijn kan de | valoir leurs explications. Passé ce délai, le Ministre peut procéder |
Minister overgaan tot de vervanging van het lid. | au remplacement du membre. |
Art. 6.In het kader van zijn werken kan de Raad elke persoon |
Art. 6.Le Conseil peut inviter dans le cadre de ses travaux toute |
uitnodigen, die hij wil horen en die bijzondere bevoegdheden heeft in | personne qu'il souhaite entendre, ayant des compétences particulières |
verband met het dossier dat hij behandelt. Deze personen mogen niet | en relation avec le dossier qu'il traite. Ces personnes ne peuvent pas |
stemmen. | participer au vote. |
De Raad kan uit zijn midden commissies voor de studie van specifieke | Le Conseil peut constituer en son sein des commissions pour l'étude de |
aangelegenheden of werkgroepen om het uitbrengen van de adviezen voor | matières spécifiques ou des groupes de travail pour préparer les |
te bereiden, oprichten. Hij kan ook personen die geen lid zijn, | remises d'avis. Il peut aussi inviter des personnes non membres à |
uitnodigen om deel te nemen aan de werkzaamheden van deze instanties. | participer aux travaux de ces instances. |
Art. 7.De mandaten toegekend overeenkomstig het besluit van de Waalse |
Art. 7.Les mandats conférés en vertu de l'arrêté de l'Exécutif |
Gewestexecutieve van 18 oktober 1990 betreffende de samenstelling en | régional wallon du 18 octobre 1990 relatif à la composition et au |
de werking van de "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la | fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la |
Nature" worden verlengd tot uiterlijk 31 mei 2009 en eindigen van | Nature sont prolongés jusqu'au plus tard le 31 mai 2009 et prennent |
rechtswege op de dag waarop de leden van de Raad door de Regering | fin de plein droit le jour de la désignation par le Gouvernement des |
aangewezen worden overeenkomstig dit besluit. | membres du Conseil conformément au présent arrêté. |
Art. 8.Het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 oktober 1990 |
Art. 8.L'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 octobre 1990 |
betreffende de samenstelling en de werking van de "Conseil supérieur | relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur |
wallon de la Conservation de la Nature", gewijzigd bij het besluit van | wallon de la Conservation de la Nature, modifié par l'arrêté de |
de Waalse Gewestexecutieve van 29 oktober 1992, het besluit van de | l'Exécutif régional wallon du 29 octobre 1992, l'arrêté du |
Waalse Regering van 19 juli 2007 en het besluit van de Waalse Regering | Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 et l'arrêté du Gouvernement |
van 31 januari 2008 wordt opgeheven. | wallon du 31 janvier 2008 est abrogé. |
Art. 9.Voor de Raad treden de artikelen 1 en 2 van het decreet van 6 |
Art. 9.Pour le Conseil, les articles 1er et 2, du décret du 6 |
november 2008 tot rationalisering van de adviesfunctie in werking tien | novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative |
dagen na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. | entrent en vigueur dix jours après la publication au Moniteur belge du |
Art. 10.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
présent arrêté. Art. 10.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Leefmilieu en Toerisme is belast met de toepassing van dit besluit. | l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'application du présent arrêté. |
Namen, 29 januari 2009. | Namur, le 29 janvier 2009. |
De Minister-President, | Le Ministre- Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |