← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de legende voor de grafische voorstelling van ontwerpen van plannen en van gewestplannen wordt bepaald "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de legende voor de grafische voorstelling van ontwerpen van plannen en van gewestplannen wordt bepaald | Arrêté du Gouvernement wallon déterminant la légende relative à la présentation graphique des projets de plans et des plans de secteur |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 29 APRIL 1999. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de legende voor de grafische voorstelling van ontwerpen van plannen en van gewestplannen wordt bepaald De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 29 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant la légende relative à la présentation graphique des projets de plans et des plans de secteur Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 23 en 6 van de overgangs- en | Patrimoine, notamment ses articles 23 et 6 des dispositions |
slotbepalingen, zoals vervangen bij het decreet van 27 november 1997; | transitoires et finales, tel que remplacé par le décret du 27 novembre |
Overwegende dat dit ontwerp niet als regel geldt aangezien het slechts | 1997; Considérant que le présent projet n'a aucune portée réglementaire en |
de grafische voorstelling beoogt van de gebieden en oppervlakten | ce qu'il a pour seul objet la présentation graphique des zones et |
bedoeld in de artikelen 26 tot en met 40 van bovenvermeld wetboek; | périmètres visés aux articles 26 à 40 du Code précité; |
Op de voordracht van de De Minister van Ruimtelijke Ordening, | Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de |
Uitrusting en Vervoer, | l'Equipement et des Transports, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De bijlage bij dit besluit vormt de legende voor de |
Article 1er.Constitue la légende relative à la présentation graphique |
grafische voorstelling van ontwerpen van plannen en van gewestplannen. | des projets de plans et des plans de secteur l'annexe au présent arrêté. |
Art. 2.Bijlage 11 bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van |
Art. 2.L'annexe 11 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 6 |
6 december 1985 houdende de bijlagen bij het Waalse Wetboek van | décembre 1985 portant les annexes au Code wallon de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, wordt opgeheven. | Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine est abrogée. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister van Ruimtelijke Ordening is belast met de |
Art. 4.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 29 april 1999. | Namur, le 29 avril 1999. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme |
Patrimonium, | et du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, | Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
gewijzigd bij het decreet van 27 november 1997 (Belgisch Staatsblad | Patrimoine modifié par le décret du 27 novembre 1997 (Moniteur belge |
van 12 februari 1998) | 12 février 1998) |
Legende voor de grafische voorstelling van ontwerpen van plannen en | Légende relative à la présentation graphique des projets de plans et |
van gewestplannen (voor schaal 1/10.000) | des plans de secteur (pour l'échelle 1/10.000e) |
Algemeen | Généralités |
- NGI topografische basiskaart 1/10.000 | - Fond de carte I.G.N. 1/10.000 |
Administratieve grenzen | Limites administratives |
- Staat | - Etat |
- Gewest | - Région |
- Provincie | - Province |
- Gemeente | - Commune |
zwarte asstreep met een dikte van 0,7 mm | trait d'axe noir de 0,7 mm d'épaisseur |
Andere grenzen | Autres limites |
- grens van het plan | - Limite du plan |
opeenvolgende zwarte punten met een doorsnede van 2,5 mm | succession de points noirs d'un diamètre de 2,5 mm |
- grens van het gebied | - Limite de zone |
zwarte streep met een dikte van 0,35 mm | trait noir de 0,35 mm d'épaisseur |
Net van de voornaamste verbindings- en verkeerswegen | Réseau des principales infrastructures de communication et de |
voor het vervoer van vloei- en brandstoffen (art. 23, eerste lid, 3°) | transport de fluides et d'énergie (art. 23, al. 1er, 3°) |
- bestaande autosnelwegen | - Autoroutes existantes |
twee zwarte strepen als weergave van de breedte van de rijstroken, die | deux traits noirs de la largeur des bandes de circulation figurant au |
op de NGI topografische basiskaart voorkomen | fond de carte IGN |
- geplande autosnelwegen | - Autoroutes en projet |
idem maar met een onderbroken streep | idem mais en trait interrompu |
- bestaande verbindingswegen op gewestelijk vlak | - Routes de liaison régionale existantes |
in het zwart over de hele breedte van de weg die op de NGI topografische basiskaart voorkomt | en noir sur toute la largeur de la route figurant au fond de carte IGN |
- geplande verbindingswegen op gewestelijk vlak | - Routes de liaison régionale en projet |
idem maar met een onderbroken streep | idem, mais en trait interrompu |
- bestaande spoorlijnen | - Lignes de chemin de fer existantes |
dubbele streep met een dikte van 0,35 mm, tussenruimte die beurtelings | double trait de 0,35 mm d'épaisseur, interstice alternativement en |
zwart en wit is, met een lengte van 5 mm als weergave van de breedte | noir et blanc de 5 mm de long de la largeur des voies |
van de sporen - geplande spoorlijnen | - Lignes de chemin de fer en projet |
idem maar dubbele onderbroken streep | idem mais double trait interrompu |
- bestaande vliegvelden | - Champs d'aviation existants |
zwart vliegtuig met een minimumlengte van 10 mm | avion noir de 10 mm de hauteur minimum |
- geplande vliegvelden | - Champs d'aviation en projet |
wit vliegtuig met een minimumlengte van 10 mm | avion blanc de 10 mm de hauteur minimum |
- bestaande bevaarbare waterwegen en watervlakken | - Voies navigables et plans d'eau existants |
blauw volvlak rood, groen, blauw triplet | aplat bleu - Triplet rouge, vert, bleu |
Schaal 0 tot en met 255 RGB 0,214,255 | Echelle de 0 à 255 - RVB 0,214,255 |
- geplande bevaarbare waterwegen | - Voies navigables et plans d'eau en projet |
blauwe volvlakstrook | bande d'aplat bleu |
- bestaande hoogspanningsleidingen | - Lignes électriques à haute tension existantes |
streep met een dikte van 0,35 mm, met pijlen | trait de 0,35 mm d'épaisseur, avec flèches |
- geplande hoogspanningsleidingen | - Lignes électriques à haute tension en projet |
8 mm lange streep met een dikte van 0,35 mm, met pijlen aan de | trait de 0,35 mm d'épaisseur de 8 mm de long avec flèches aux |
uiteinden | extrémités |
- bestaande leidingen | - Canalisations existantes |
streep met een dikte van 0,35 mm, met loodrechte streep van 2 mm op 3 | trait de 0,35 mm d'épaisseur avec trait perpendiculaire de 2 mm tous |
mm afstand | les 3 mm |
- geplande leidingen | - Canalisations en projet |
Idem maar onderbroken streep | idem mais trait interrompu |
Bestemmingsgebieden (art. 26 tot en met 39) | Zones d'affectation (art. 26 à 39) |
- woongebied (art. 26) | - zone d'habitat (art. 26) |
rood volvlak RGB 255,0,0 | aplat rouge - RVB 255,0,0 |
- woongebied met een landelijk karakter (art. 27) | - zone d'habitat à caractère rural (art. 27) |
schuine stroken met een breedte van 5 mm en in een hoek van 45° | bandes obliques de 5 mm de large à 45° |
1 strook op 2, rood volvlak | 1 bande sur 2, aplat rouge |
- gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen | - zone de services publics et d'équipements communautaires (art. 28, § |
(art. 28, § 1) | 1er) |
lichtblauw volvlak RGB 168,255,255 | aplat bleu clair - RVB 168,255,255 |
- gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen | - zone de services publics et d'équipements communautaires Centre |
- centrum voor technische ingraving b (art. 28, § 2, eerste lid) | d'Enfouissement Technique (art. 28, § 2, al. 1er) |
lichtblauw volvlak RGB 168,255,255 | aplat bleu clair - RVB 168,255,255 |
met de overdruk « C.E.T. » in het centrum van de ruimte | lettres CET en surimpression au centre de la zone |
- gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen | - zone de services publics et d'équipements communautaires Centre |
-buiten dienst gesteld centrum voor technische ingraving (art. 28, § 2, tweede lid) | d'Enfouissement Technique Désaffecté (art. 28, § 2, al. 2) |
lichtblauw volvlak RGB 168,255,255 | aplat bleu clair - RVB 168,255,255 |
met de overdruk « C.E.T.D. » in het centrum van de ruimte | lettres CETD en surimpression au centre de la zone |
- recreatiegebied (art. 29) | - zone de loisirs (art. 29) |
oranje volvlak RGB 255,168,0 | aplat orange - RVB 255,168,0 |
- gebied voor gemengde bedrijfsruimten (art. 30, eerste lid) | - zone d'activité économique mixte (art. 30, al. 1er) |
lichtpaars volvlak RGB 214,168,255 | aplat mauve clair - RVB 214,168,255 |
- gebied voor bedrijfsruimten met een industrieel karakter (art. 30, tweede lid) | - zone d'activité économique industrielle (art. 30, al. 2) |
paars volvlak RGB 214, 0, 255 | |
- gebied voor specifieke bedrijfsruimten - agro-economische | aplat mauve - RVB 214,0,255 |
activiteiten (art. 31, § 1, eerste lid) | - zone d'activité économique spécifique agro-économique (art. 31, § 1er, al. 1er) |
lichtpaars volvlak RGB 214, 168, 255 | aplat mauve clair - RVB 214,168,255 |
met de overdruk "AE" | lettres AE en surimpression |
- gebied voor specifieke bedrijfsruimten - groothandelsdistributie | - zone d'activité économique spécifique Grande Distribution (art. 31, |
(art. 31, § 1, tweede lid) | § 1er, al. 2) |
lichtpaars volvlak RGB 214, 168, 255 | aplat mauve clair - RVB 214,168,255 |
met de overdruk "GD" | lettres GD en surimpression |
- gebied voor specifieke bedrijfsruimten schadelijk (art. 31, § 2) | - zone d'activité économique spécifique Risque Majeur (art. 31, § 2) |
paars volvlak RGB 214, 0, 255 | aplat mauve - RVB 214,0,255 |
met de overdruk "RM" | lettres RM en surimpression |
- ontginningsgebied (art. 32) | - zone d'extraction (art. 32) |
schuine stroken met een breedte van 5 mm en in een hoek van 45° | bandes obliques de 5mm de large à 45° |
1 strook op 2, paars volvlak | 1 bande sur 2 d'aplat mauve |
- gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat (art. 33) | - zone d'aménagement différé (art. 33) |
kleurloos | sans teinte |
met de overdruk "ZAD" in het centrum van de ruimte | lettres ZAD en surimpression au centre de la zone |
- gebieden met een industrieel karakter, waarvan de bestemming nog niet vaststaat (art. 34) | - zone d'aménagement différé à caractère industriel (art. 34) |
van paarse ruitjes voorzien, met zijden van 5 mm, en in een hoek van 45°-135°, | quadrillé mauve de 5 mm de côté à 45°-135° |
RGB 214,0,255 | RVB 214,0,255 |
- landbouwgebied (art. 35) | - zone agricole (art. 35) |
geel volvlak RGB 255,255,168 | aplat jaune - RVB 255,255,168 |
- bosgebied (art. 36) | - zone forestière (art. 36) |
groen volvlak RGB 0,255,0 | aplat vert - RVB 0,255,0 |
- groengebied (art. 37) | - zone d'espaces verts (art. 37) |
lichtgroen volvlak RGB 214,255,168 | aplat vert clair - RVB 214,255,168 |
- natuurgebied (art. 38) | - zone naturelle (art. 38) |
lichtblauwgroen volvlak RGB 168,255,192 | aplat vert-bleu clair - RVB 168,255,192 |
met de overdruk "N" | lettre N en surimpression |
- parkgebied (art. 39) | - zone de parc (art. 39) |
lichtgeelgroen volvlak RGB 214,255,0 | aplat vert-jaune clair - RVB 214,255,0 |
met de overdruk "P" | lettre P en surimpression |
Oppervlakten (art. 40) | Périmètres (art. 40) |
De oppervlakten strekken zich over één of verscheidene bestemmingsgebieden uit. | Les périmètres couvrent une ou plusieurs zones d'affectation. |
- oppervlakte met uitzonderlijke uitzichten (art. 40. 1°) | - Périmètre de point de vue remarquable (art. 40. 1°) |
zwarte schuine strepen van 0,25 mm in een hoek van 45° en op 5 mm | Traits obliques noirs à 45° de 0,25 mm espacés de 3,3 mm. |
afstand. In het begin van het uitzicht : zwart punt; en verscheidene | A l'origine du point de vue, un point noir; et plusieurs triangles |
zwarte driehoeken die in de richting van het uitzicht uitstralen | noirs rayonnant dans la direction de la vue |
- oppervlakte vanuit ecologisch oogpunt (art. 40. 2°) | - Périmètre de liaison écologique (art. 40. 2°) |
zwarte punten met een doorsnede van 0,7 mm op 3 mm afstand | Points noirs de 0,7 mm de diamètre espacés de 3 mm. |
- oppervlakte met een landschappelijke waarde (art. 40. 3°) | - Périmètre d'intérêt paysager (art. 40. 3°) |
zwarte schuine strepen met een dikte van 0,5 mm, in een hoek van 45° en op 10 mm afstand. | Traits obliques noirs à 45°, de 0,5 mm d'épaisseur espacés de 10 mm |
- oppervlakte met een culturele, historische of esthetische waarde (art. 40. 4°) | - Périmètre d'intérêt culturel, historique ou esthétique (art. 40. 4°) |
zwarte schuine strepen met een dikte van 0,35 mm, in een hoek van 135° en op 5 mm afstand | Traits obliques noirs à 135°, de 0,35 mm d'épaisseur, espacés de 5 mm |
- oppervlakte met een voorspelbaar natuurgevaar of een belangrijke | - Périmètre de risque naturel prévisible ou de contrainte géotechnique |
geotechnische druk I.E.G.K.Mi.T.A. (art. 40. 5°) | majeure I.E.G.K. Mi.T.A. (art. 40. 5°) |
gelijkzijdige driehoek met zijden van 4 mm met een dikte van 0,25 mm. | Triangle équilatéral de 4mm de côté de 0,25 mm d'épaisseur. Les |
De spitsen van de driehoek zijn in de omtrek naar binnen gericht. De | pointes des triangles sont tournées vers l'intérieur du périmètre. |
binnenkant van de driehoeken is een grijs volvlak (20 %). De letters | L'intérieur des triangles est un aplat gris (20 %). Le lettrage en |
in overdruk geven het type gevaar aan : | surimpression renseigne sur le type de risque : |
I gevaar voor overstroming | I pour risque d'inondation |
E gevaar voor aardstorting | E pour risque d'éboulement |
G gevaar voor grondverschuiving | G pour risque de glissement de terrain |
K gevaar voor karstinstorting | K pour risque d'effondrement karstique |
Mi gevaar verbonden aan de mijnbouw | Mi pour risque minier |
T gevaar voor aardbeving | T pour risque sismique |
A bescherming van grondwater | A protection des eaux souterraines |
- oppervlakte voor reservatie (art. 40. 6°) | - Périmètre de réservation (art. 40. 6°) |
horizontale strepen met een dikte van 0,25 mm, en op 3 mm afstand | Traits horizontaux, de 0,25 mm d'épaisseur, espacés de 3 mm |
- oppervlakte voor ontginningsuitbreidingen (art. 40. 7°) | - Périmètre d'extension de zone d'extraction (art. 40. 7°) |
gelijkzijdige driehoek met zijden van 4 mm, strepen met een dikte van | Triangle équilatéral de 4mm de côté, traits de 0,25 mm d'épaisseur - |
0,25 mm RGB 168,0,255 | RVB 168,0,255 |
De spitsen van de driehoek zijn in de omtrek naar binnen gericht. | Les pointes des triangles sont tournées vers l'intérieur du périmètre. |
De binnenkant van de driehoeken is een paars volvlak | L'intérieur des triangles est un aplat mauve |
- oppervlakte voor de wettelijke ruilverkaveling van landelijke goederen (art. 40. 8°) | - Périmètre de remembrement légal de biens ruraux (art. 40. 8°) |
gelijkzijdige driehoek met zijden van 4 mm, strepen met een dikte van | Triangle équilatéral de 4mm de côté, traits de 0,25 mm d'épaisseur - |
0,25 mm RGB 255,214,168 | RVB 255,214,168 |
De spitsen van de driehoek zijn in de omtrek naar binnen gericht. | Les pointes des triangles sont tournées vers l'intérieur du périmètre. |
De binnenkant van de driehoeken is een lichtbruin volvlak | L'intérieur des triangles est un aplat brun clair |
- oppervlakte voor waterwinningspreventie (art. 40. 9°) | - Périmètre de prévention de captage (art. 40. 9°) |
gelijkzijdige driehoek met zijden van 4 mm, strepen met een dikte van | Triangle équilatéral de 4 mm de côté, traits de 0,25 mm d'épaisseur - |
0,25 mm RGB 0,214,255 | RVB 0,214,255 |
De spitsen van de driehoek zijn in de omtrek naar binnen gericht. | Les pointes des triangles sont tournées vers l'intérieur du périmètre. |
De binnenkant van de driehoeken is een blauw volvlak | L'intérieur des triangles est un aplat bleu |
- oppervlakte met een beschermd onroerend goed M.S.SA.EA.ZP. (art. 40. 10°) | - Périmètre de bien immobilier classé M.S.SA. EA.ZP. (art. 40. 10°) |
verticale strepen met een dikte van 0,25 mm en op 5 mm afstand. De | Traits verticaux de 0,25 mm d'épaisseur, espacés de 5 mm |
letters in overdruk geven het type beschermd goed aan : | Le lettrage en surimpression renseigne sur le bien classé : |
M monument | M pour monument, |
S landschap | S pour site, |
SA archeologische vindplaats | SA pour site archéologique, |
EA architectuurgeheel en | EA pour ensemble architectural et |
ZP beschermingsgebied | ZP pour zone de protection. |
- oppervlakte voor de bescherming bedoeld in de wetgeving op de | - Périmètre de protection visée par la législation sur la protection |
natuurbescherming (art. 40.11°) | de la nature (art. 40. 11°) |
cirkel met een diameter van 2 mm, met een streep van 0,25 mm waarvan | Cercle de 2 mm de diamètre avec un trait de 0,25 mm dont les centres |
de centra op 5 mm afstand van elkaar liggen | sont espacés de 5 mm. |
Bijkomende oppervlakte (art. 41) | Périmètre supplémentaire (art. 41) |
- bijkomend voorschrift (art. 41) | - Prescription supplémentaire (art. 41) |
vijfpuntige ster samen met een gemeentelijk volgnummer binnen elk bij | Indiquer une étoile à cinq branches suivie du numéro d'ordre communal |
het bijkomende voorschrift betrokken bestemmingsgebied | dans chacune des zones d'affectation concernées par la prescription |
De gekleurde legende ligt ter inzage op het Directoraat-generaal | supplémentaire. La légende avec ses couleurs peut être consultée auprès de la |
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium, Rue des Brigades | Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du |
d`Irlande 1, 5100 Jambes. Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | Patrimoine, rue des Brigades d'Irlande 1, 5100 Jambes. |
29 april 1999 waarbij de legende voor de grafische voorstelling van | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 1999 |
ontwerpen van plannen en van gewestplannen wordt bepaald. | déterminant la légende relative à la présentation graphique des |
projets de plans et des plans de secteur. | |
Namen, 29 april 1999. | Namur, le 29 avril 1999. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme |
Patrimonium, | et du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |