← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het geleide domaniaal natuurreservaat "Grand Brou"' te Bevekom "
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het geleide domaniaal natuurreservaat "Grand Brou"' te Bevekom | Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la Réserve naturelle domaniale dirigée du Grand Brou à Beauvechain |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
28 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van | 28 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de |
het geleide domaniaal natuurreservaat "Grand Brou"' te Bevekom | la Réserve naturelle domaniale dirigée du Grand Brou à Beauvechain |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzigd | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, |
bij de decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989, | modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 |
inzonderheid op de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, en het decreet van 6 | septembre 1989, et notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52 et le |
december 2001; | décret du 6 décembre 2001; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la | Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
gegeven op 16 april 2002; | donné le 16 avril 2002; |
Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad | Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial du Brabant |
van Waals Brabant, gegeven op 22 augustus 2002; | wallon, donné le 22 août 2002; |
Overwegende dat gepaste maatregelen getroffen moeten worden voor de | Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates de |
bescherming en het beheer van de site, meer bepaald met het oog op de | protection et de gestion du site, notamment en vue de le préserver et |
instandhouding en het behoud van de fauna en de flora die zich daar | de conserver la faune et la flore qui y est inféodée; |
ontwikkelen; Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
Aangelegenheden, | |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Sont constituées en réserve naturelle domaniale dirigée |
|
Artikel 1.De aan het Waalse Gewest toebehorende 7 ha 92 a 53 ca |
du Grand Brou, les 7 ha 92 a 53 ca de terrains figurés en grisé au |
grond, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en gekadastreerd | plan ci-joint, appartenant au Ministère de la Région wallonne, et |
als volgt, worden opgericht als erkend geleid domaniaal | |
natuurreservaat "Grand Brou" : | cadastrés comme suit : |
- gemeente Bevekom - 4e afdeling - Nodebais | - commune de Beauvechain - 4e division - Nodebais |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het personeelslid van de gewestelijke Administratie dat belast |
Art. 2.L'agent de l'Administration régionale chargé de la gestion de |
is met het beheer van het geleide domaniaal natuurreservaat, is de | la réserve naturelle domaniale dirigée est l'ingénieur, chef du |
ingenieur-hoofd van de houtvesterij van de Afdeling Natuur en Bossen | cantonnement de la Division de la Nature et des Forêts du ressort |
van het bedoelde territoriaal ambtsgebied. | territorial concerné. |
Art. 3.In afwijking van artikel 11, tweede lid, van de wet op het |
Art. 3.Par dérogation à l'article 11, alinéa 2 de la loi sur la |
natuurbehoud worden alle handelingen en werken die de beoogde | conservation de la nature, sont autorisés, sur la proposition du |
doelstellingen nastreven, toegelaten op voorstel van de aangewezen | gestionnaire désigné, et après avis de la Commission consultative de |
beheerder en na advies van de betrokken Adviescommissie voor het | gestion des réserves naturelles domaniales concernée, tous les actes |
beheer van de domaniale natuurreservaten. | et travaux favorisant les objectifs retenus. |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort, |
Art. 4.Le Ministre qui a la conservation de la nature dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 28 november 2002. | Namur, le 28 novembre 2002. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |