← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een verlenging van de erkenning voor diverse centra voor de validering van de vaardigheden "
Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een verlenging van de erkenning voor diverse centra voor de validering van de vaardigheden | Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un renouvellement d'agrément pour divers centres de validation des compétences |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 28 MAART 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een verlenging van de erkenning voor diverse centra voor de validering van de vaardigheden De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 28 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un renouvellement d'agrément pour divers centres de validation des compétences Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de | Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue |
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op de | Commission communautaire française, et plus particulièrement les |
artikelen 14 tot 16; | articles 14 à 16; |
Gelet het decreet van de Waalse Gewestraad van 13 november 2003 | Vu le décret du 13 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de |
houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 | coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences |
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de | dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre |
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op de gunstige adviezen van het Leidend Comité van 24 oktober | Vu les avis favorables du Comité directeur du 24 octobre 2012, du 5 |
2012, 5 december 2012 en 6 februari 2013; | décembre 2012 et du 6 février 2013; |
Gelet op de gunstige adviezen van de Advies- en Erkenningscommissie | Vu les avis favorables de la Commission consultative et d'agrément du |
van 26 oktober 2012, 14 december 2012 en 22 februari 2013; | 26 octobre 2012, du 14 décembre 2012 et du 22 février 2013; |
Op de voordracht van de Minister van Vorming, | Sur la proposition du Ministre de la Formation, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.L'agrément est renouvelé, sous réserve de l'octroi du |
|
Artikel 1.Onder voorbehoud van de toekenning van de verlenging van de |
renouvellement d'agrément par les trois parties à l'accord de |
erkenning door de partijen in het samenwerkingsakkoord van 24 juli | coopération du 24 juillet 2003, pour une durée deux ans pour : |
2003 wordt de Erkenning voor een termijn van twee jaar toegekend aan : | - le Centre de validation des compétences Sud-Luxembourg, audité pour |
- het centrum voor de validering van de vaardigheden "Sud-Luxemburg" | le métier de monteur frigoriste par l'organisme de contrôle Vinçotte |
dat voor het beroep koelmonteur gecontroleerd is door de | |
keuringsinstelling Vinçotte international; | international; |
- het centrum voor de validering van de vaardigheden "coiffure-coach" | - le Centre de validation des compétences coiffure - coach, audité |
dat voor het beroep kapper gecontroleerd is door de keuringsinstelling | pour le métier de coiffeur par l'organisme de contrôle SGS Belgium S § |
SGS Belgium S § SC; | SC; |
- "FOREm Formation Wallonie Bois" dat voor het beroep plaatser | - FOREm Formation Wallonie Bois, audité pour le métier de poseur de |
buitenschrijnwerken gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | fermetures menuisées par l'organisme de contrôle BCCA; |
- "Bruxelles Formation Bureau&Services" dat voor het beroep | - Bruxelles Formation Bureau&Services, audité pour le métier |
callcenter-operator gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | d'opérateur call center par l'organisme de contrôle BCCA; |
- "FOREm Formation Centre Construction de Verviers" dat voor het | - FOREm Formation Centre Construction de Verviers, audité pour le |
beroep tegelzetter gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | métier de carreleur par l'organisme de contrôle BCCA; |
- "FOREm Formation Centre Construction de Verviers" dat voor het | - FOREm Formation Centre Construction de Verviers, audité pour le |
beroep sanitair installateur gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | métier d'installateur sanitaire par l'organisme de contrôle BCCA; |
- "FOREm Formation Centre Construction de Verviers" dat voor het | - FOREm Formation Centre Construction de Verviers, audité pour le |
beroep dakwerker gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | métier de couvreur par l'organisme de contrôle BCCA; |
- "FOREm Formation Centre Construction de Verviers" dat voor het | - FOREm Formation Centre Construction de Verviers, audité pour le |
beroep metselaar gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | métier de maçon par l'organisme de contrôle BCCA; |
- het centrum voor de validering van de vaardigheden van het onderwijs | - le Centre de validation des compétences de l'enseignement de |
voor sociale promotie van Luik, dat voor het beroep technicus | promotion sociale de Liège, audité pour le métier de technicien en |
fabricageprocédé gecontroleerd is door de keuringsinstelling Vinçotte | système d'usinage par l'organisme de contrôle Vinçotte international; |
international; | |
- het centrum voor de validering van de vaardigheden van het onderwijs | - le Centre de validation des compétences de l'enseignement de |
voor sociale promotie van Luik, dat voor het beroep mecanicien | promotion sociale de Liège, audité pour le métier de mécanicien |
industrieel onderhoud gecontroleerd is door de keuringsinstelling | d'entretien industriel par l'organisme de contrôle Vinçotte |
Vinçotte international; | international; |
- het centrum voor de validering van de vaardigheden van het onderwijs | - le Centre de validation des compétences de l'enseignement de |
voor sociale promotie van Luik, dat voor het beroep | |
mecanicien-automatiseringsdeskundige gecontroleerd is door de | promotion sociale de Liège, audité pour le métier de mécanicien |
keuringsinstelling Vinçotte international; | automaticien par l'organisme de contrôle Vinçotte international; |
- het centrum voor de validering van de vaardigheden van het onderwijs | - le Centre de validation des compétences de l'enseignement de |
voor sociale promotie van Luik, dat voor het beroep residentiële | promotion sociale de Liège, audité pour le métier d'installateur |
elektrotechnisch installateur gecontroleerd is door de | électricien résidentiel par l'organisme de contrôle Vinçotte |
keuringsinstelling Vinçotte international; | international; |
- het centrum voor de validering van de vaardigheden van | - le Centre de validation de Huy-Waremme-Saint-Georges, audité pour le |
Hoei-Borgworm-Saint-Georges, dat voor het beroep administratief | |
bediende van de commerciële diensten gecontroleerd is door de | métier d'employé administratif des services commerciaux par |
keuringsinstelling Vinçotte international; | l'organisme de contrôle Vinçotte international; |
- "Bruxelles Formation Construction" dat voor het beroep sanitair | - Bruxelles Formation Construction, audité pour le métier |
installateur gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | d'installateur sanitaire par l'organisme de contrôle BCCA; |
- "Brussel Formation Construction" dat voor het beroep metselaar | - Bruxelles Formation Construction, audité pour le métier de maçon par |
gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | l'organisme de contrôle BCCA; |
- "Bruxelles Formation Construction" dat voor het beroep residentiële | - Bruxelles Formation Construction, audité pour le métier |
elektrotechnisch installateur gecontroleerd is door de | d'installateur électricien résidentiel par l'organisme de contrôle |
keuringsinstelling BCCA; | BCCA; |
- "Brussel Formation Construction" dat voor het beroep tegelzetter | - Bruxelles Formation Construction, audité pour le métier de carreleur |
gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; | par l'organisme de contrôle BCCA. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. De erkenning begint pas te lopen op de dag waarop de drie | L'agrément n'est effectif qu'à partir du jour où les trois parties |
contracterende partijen van bovenvermeld samenwerkingsovereenkomst van | |
24 juli 2003 elk een beslissing tot toekenning van de erkenning of tot | contractantes à l'accord de coopération du 24 juillet 2003 précité |
verlenging van de erkenning hebben genomen. | auront chacune pris une décision d'octroi d'agrément ou de |
renouvellement d'agrément. | |
Art. 3.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 28 maart 2013. | Namur, le 28 mars 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |