← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Adviesraad voor opvoeding, opvang en huisvesting van het "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" "
Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Adviesraad voor opvoeding, opvang en huisvesting van het "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" | Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
28 JUNI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de | 28 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du |
voorzitter en de leden van de Adviesraad voor opvoeding, opvang en | président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil |
huisvesting van het "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes | et l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes |
handicapées" (Waals Agentschap voor de Integratie van Gehandicapte | |
Personen) | handicapées |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid; | Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé ; |
Overwegende dat de mandaten van de voorzitter en de leden van de | Considérant que les mandats du président et des membres du Conseil |
Adviesraad voor opvoeding, opvang en huisvesting van het "Agence | d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement de l'Agence |
wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" op 30 juni 2012 | wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées arrivent à |
vervallen en dat in hun hernieuwing dient te worden voorzien; | échéance le 30 juin 2012, il convient de procéder à leur renouvellement; |
Overwegende dat een oproep tot de kandidaten werd bekendgemaakt in het | Considérant qu'un appel aux candidats a été publié au Moniteur belge |
Belgisch Staatsblad en op de Internetsite van het "AWIPH"; | et sur le site Internet de l'AWIPH; |
Overwegende dat de benoeming van Mevr. Françoise Henrotte als | Considérant qu'en ce qui concerne Mme Françoise Henrotte les éléments |
voorzitster van de Adviesraad voor opvoeding, opvang en huisvesting | justifiant sa nomination en tant que présidente du Conseil d'avis pour |
gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende elementen : | l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : |
- Mevr. Françoise Henrotte is licentiaat in de psychologie en de logopedie; | - Mme Françoise Henrotte est licenciée en psychologie et en logopédie; |
- Mevr. Françoise Henrotte is directrice van een structuur die uit | - Mme Françoise Henrotte est directrice d'une structure comportant |
verschillende types erkende diensten bestaat; | plusieurs types de services agréés; |
- Mevr. Françoise Henrotte is lid geweest van 2 adviesraden en van | - Mme Françoise Henrotte a été membre de 2 conseils d'avis et de |
verschillende overleginstanties; | diverses instances de concertation; |
Overwegende dat de benoeming van de heer Jean-Pierre Yernaux, | Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Pierre Yernaux, candidat |
kandidaat voorgedragen door ALTEO (Sociale beweging van valide en | présentée par l'ALTEO - Mouvement social de personnes, valides et |
gehandicapte personen) als lid van de Adviesraad voor opvoeding, | handicapées les éléments justifiant sa nomination en tant que membre |
opvang en huisvesting, gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende | du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont |
elementen : | les suivants : |
- de heer Jean-Pierre Yernaux is voorzitter van ALTEO geweest tussen 2006 en 2012; | - M. Jean-Pierre Yernaux a été président de ALTEO de 2006 à 2012; |
- de heer Jean-Pierre Yernaux is nu lid van de Raad; | - M. Jean-Pierre Yernaux est actuellement membre du Conseil; |
- de heer Jean-Pierre Yernaux is sinds 1997 docent bij het "CESA, | - M. Jean-Pierre Yernaux est enseignant au CESA Centre de Formation |
Centre de Formation pour Adultes" van Charleroi; | pour Adultes de Charleroi depuis 1977; |
Overwegende dat de benoeming van Mevr. Catherine Provoost, kandidate | Considérant qu'en ce qui concerne Mme Catherine Provoost, candidate |
voorgedragen door de "Association socialiste de la Personne | présentée par Association socialiste de la personne handicapée, les |
handicapée" als lid van de Adviesraad voor opvoeding, opvang en | éléments justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis |
huisvesting, gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende elementen | pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : |
: - Mevr. Catherine Provoost is coördinatrice van de "Association | - Mme Catherine Provoost est coordinatrice de l'Association socialiste |
socialiste de la Personne handicapée"; | de la Personne handicapée; |
- Mevr. Catherine Provoost is directrice geweest van de VZW "Accueil | - Mme Catherine Provoost a été directrice de l'ASBL Accueil et Vie, |
et Vie", een vereniging die een levens- en activiteitenplaats biedt | association offrant un lieu de vie et d'activités à des personnes |
aan personen met een lichte, gematigde en ernstige geestelijke deficiëntie »; | vivant avec une déficience intellectuelle légère, modérée et sévère; |
Overwegende dat de benoeming van Mevr. Cinzia Agoni, kandidate | Considérant qu'en ce qui concerne Mme Cinzia Agoni, candidate |
voorgedragen door de VZW "Les Briques du GAMP" (Actiegroep die het | présentée par l'ASBL "Les Briques du GAMP" - Groupe d'action qui |
tekort aan plaatsen voor zwaar afhankelijke gehandicapte personen aan | dénonce le manque de places pour personnes handicapées de grande |
de kaak stelt) als lid van de Adviesraad voor opvoeding, opvang en | dépendance, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre |
huisvesting, gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende elementen | du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont |
: | les suivants : |
- Mevr. Cinzia Agoni is nu lid van de Raad; | - Mme Cinzia Agoni est actuellement membre du conseil; |
- Mevr. Cinzia Agoni is stichtend lid van de verenigingen | - Mme Cinzia Agoni est membre fondateur des associations |
"Inforautisme" en "GAMP" en lid van het "Plate-forme Annonce | "Inforautisme" et "GAMP" et membre de la "Plate-forme Annonce |
Handicap"; | Handicap"; |
- Mevr. Cinzia Agoni is opleidster in de sector van de mentale | - Mme Cinzia Agoni est formatrice dans le domaine du handicap mental |
handicap en van de stoornissen in het alimentaire gedrag; | et des troubles du comportement alimentaire; |
Overwegende dat de benoeming van Mevr. Alice Suls, kandidate | Considérant qu'en ce qui concerne Mme Alice Suls, candidate présentée |
voorgedragen door de VZW "APEPA" (Oudersvereniging voor de | par l'ASBL "APEPA" Association de Parents pour l'Epanouissement des |
Ontwikkeling van Personen met Autisme en de VZW "AP3" (Vereniging van | Personnes avec Autisme et l'ASBL AP3, Association de parents et de |
ouders en professionals rondom de persoon met een polyhandicap) als | professionnels autour de la personne polyhandicapée, les éléments |
lid van de Adviesraad voor opvoeding, opvang en huisvesting, | justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour |
gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende elementen : | l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : |
- Mevr. Alice Suls heeft verschillende opleidingen inzake autisme | - Mme Alice Suls a suivi plusieurs formations en autisme et est |
gevolgd en beschikt over een diploma maatschappelijk assistente; | titulaire d'un diplôme d'assistant social; |
- Mevr. Alice Suls is effectief lid van de VZW "APEPA" alsook | - Mme Alice Suls est membre effective de l'ASBL APEPA ainsi que |
ondervoorzitster van de raad van bestuur van die VZW; | vice-présidente de son conseil d'administration; |
Overwegende dat de benoeming van de heer Richard Vandenhoven, | Considérant qu'en ce qui concerne M. Richard Vandenhoven, candidat |
kandidaat voorgedragen door de "Association francophone d'Aide aux | présenté par Association francophone d'Aide aux Handicapés mentaux |
Handicapés mentaux (AFRAHM)" als lid van de Adviesraad voor opvoeding, | (AFRAHM), les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du |
opvang en huisvesting, gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende | Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les |
elementen : | suivants : |
- de heer Richard Vandenhoven beschikt over een diploma | - M. Richard Vandenhoven est titulaire d'un diplôme d'assistant |
maatschappelijk assistent; | social; |
- de heer Richard Vandenhoven is maatschappelijk assistent bij het "IMP Sainte-Gertrude"; | - M. Richard Vandenhoven est assistant social à l'IMP Sainte-Gertrude; |
Overwegende dat de benoeming van Mevr. Marie-France Camus, kandidate | Considérant qu'en ce qui concerne Mme Marie-France Camus, candidate |
voorgedragen door de VZW "Ance" (Association nationale des Communautés | présentée par l'ASBL "Ance" Association nationale des Communautés |
éducatives) als lid van de Adviesraad voor opvoeding, opvang en | éducatives, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre |
huisvesting, gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende elementen | du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont |
: | les suivants : |
- Mevr. Marie-France Camus is directrice van "La Clairière-Arlon", een | - Mme Marie-France Camus est directrice de La Clairière-Arlon ASBL |
VZW voor de opvang en de begeleiding van gehandicapten; | d'accueil, d'accompagnement et d'encadrement d'handicapés; |
- Mevr. Marie-France Camus is lid van de raad van bestuur van "Ance"; | - Mme Marie-France Camus est membre du conseil d'administration de |
- Mevr. Marie-France Camus is lid van de subregionale commissie van | l'Ance; - Mme Marie-France Camus est membre de la Commission subrégionale du |
Zuid-Luxemburg; | Sud-Luxembourg; |
Overwegende dat de benoeming van de heer Jean-Marie Jusniaux, | Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Marie Jusniaux, candidat |
kandidaat voorgedragen door de Directie Sociale Aangelegenheden van de | proposé par la Direction des Affaires sociales de la province de |
provincie Henegouwen als lid van de Adviesraad voor opvoeding, opvang | Hainaut, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du |
en huisvesting, gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende | Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les |
elementen : | suivants : |
- de heer Jean-Marie Jusniaux is licentiaat en geaggregeerde in de | - M. Jean-Marie Jusniaux est licencié et agrégé en psychopédagogie; |
psychopedagogie; - de heer Jean-Marie Jusniaux is gedetacheerde directeur bij het | - M. Jean-Marie Jusniaux est directeur détaché au bureau pédagogique |
pedagogische bureau van de provincie Henegouwen; | de la province de Hainaut; |
- de heer Jean-Marie Jusniaux is lid van het beheerscomité sinds de | - M. Jean-Marie Jusniaux est membre du Comité de gestion depuis la |
oprichting van het "AWIPH" op 1 juli 2011 en heeft de vorige | création de l'AWIPH, le 1er juillet 2011 et a présidé le précédent |
adviesraad voorgezeten; | conseil d'avis. |
Overwegende dat de benoeming van Mevr. Fabienne Vandoorne, kandidate | Considérant qu'en ce qui concerne Mme Fabienne Vandoorne, candidate |
voorgedragen door de "Fédération nationale des Associations | présenté par la Fédération nationale des Associations médico-sociales |
médico-sociales (FNAMS)" als lid van de Adviesraad voor opvoeding, | (FNAMS) les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du |
opvang en huisvesting, gerechtvaardigd wordt op basis van de volgende | Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les |
elementen : | suivants : |
- Mevr. Fabienne Vandoorne is licentiaat in de psychopedagogie, optie | - Mme Fabienne Vandoorne est titulaire d'une licence en |
klinische psychologie; | psychopédagogie, option psychologie clinique; |
- Mevr. Fabienne Vandoorne is nu lid van de raad; | - Mme Fabienne Vandoorne est actuellement membre du conseil; |
- Mevr. Fabienne Vandoorne is sinds 1995 directrice van de VZW | - Mme Fabienne Vandoorne est Directrice de l'ASBL L'Echelle depuis |
"L'Echelle", VZW voor de begeleiding van gehandicapte volwassenen; | 1995, ASBL d'accompagnement de personnes adultes handicapées; |
- Mevr. Fabienne Vandoorne is voorzitster van de sector gehandicapte | - Mme Fabienne Vandoorne est présidente du secteur personnes |
personen van de "FNAMS"; | handicapées de la FNAMS; |
Overwegende dat de benoeming van de heer Luc Fouarge, kandidaat | Considérant qu'en ce qui concerne M. Luc Fouarge, candidat présenté |
voorgedragen door de VZW "Groupement des IMP 140", als lid van de | par l'ASBL "Groupement des IMP 140", les éléments justifiant sa |
Adviesraad voor opvoeding, opvang en huisvesting, gerechtvaardigd | nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, |
wordt op basis van de volgende elementen : | l'accueil et l'hébergement sont les suivants : |
- de heer Luc Fouarge is nu lid van de raad; | - M. Luc Fouarge est actuellement membre du conseil; |
- de heer Luc Fouarge beschikt over een diploma gespecialiseerde | - M. Luc Fouarge possède un diplôme d'éducateur spécialisé; |
opvoeder; - de heer Luc Fouarge is directeur van een IMP gespecialiseerd in de | - M. Luc Fouarge est directeur d'un IMP spécialisé dans le traitement |
residentiële behandeling van karaktergestoorde jongeren, het "COGA"; | en résidentiel de jeunes caractériels, le COGA; |
- de heer Luc Fouarge is ondervoorzitter van de steuncommissie voor | - M. Luc Fouarge est vice-président de la Commission de soutien à |
schoolintegratie; | l'Intégration scolaire; |
- de heer Luc Fouarge is ondervoorzitter van de VZW "Groupement des | - M. Luc Fouarge est vice-président de l'ASBL "Groupement des IMP |
IMP 140"; | 140"; |
Overwegende dat de benoeming van Mevr. Christine Lefèvre, kandidate | Considérant qu'en ce qui concerne Mme Christine Lefèvre, candidate |
voorgedragen door de VZW "FISSAAJ" (Fédération des Institutions et | présentée par l'ASBL "FISSAAJ" Fédération des Institutions et Services |
Services spécialisés d'Aide aux Adultes et aux Jeunes) als lid van de | spécialisés d'Aide aux Adultes et aux Jeunes, les éléments justifiant |
Adviesraad voor opvoeding, opvang en huisvesting, gerechtvaardigd | sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, |
wordt op basis van de volgende elementen : | l'accueil et l'hébergement sont les suivants : |
- Mevr. Christine Lefèvre is nu lid van de raad; | - Mme Christine Lefèvre est actuellement membre du conseil; |
- Mevr. Christine Lefèvre is technisch adviseur binnen de "FISSAAJ"; | - Mme Christine Lefèvre est conseillère technique au sein de la FISSAAJ; |
- Mevr. Christine Lefèvre heeft verschillende functies uitgeoefend | - Mme Christine Lefèvre a exercé diverses fonctions dans des services |
binnen diensten die actief zijn in de sector sociale actie; | actifs dans le domaine de l'action sociale; |
Overwegende dat de benoeming van Mevr. Martine Annoye, kandidate | Considérant qu'en ce qui concerne Mme Martine Annoye, candidate |
voorgedragen door de patronale federatie "Gasmaes" (Groupement | présentée par la fédération patronale "Gasmaes", Groupement autonome |
autonome de Services et d'Action éducative et sociale) als lid van de | de Services et d'Action éducative et sociale, les éléments justifiant |
Adviesraad voor opvoeding, opvang en huisvesting, gerechtvaardigd | sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, |
wordt op basis van de volgende elementen : | l'accueil et l'hébergement sont les suivants : |
- Mevr. Martine Annoye is directrice van de dienst "La Source Vive", | - Mme Martine Annoye est directrice du service "La Source Vive", |
een residentiële dienst voor gehandicapte jongeren; | service résidentiel pour jeunes handicapés; |
- Mevr. Martine Annoye beschikt over een diploma maatschappelijk | - Mme Martine Annoye est titulaire d'un diplôme d'assistante sociale; |
assistente; Overwegende dat het ook past dat vertegenwoordigers van | Considérant qu'il paraît également opportun que des représentants |
vakorganisaties zitting nemen in de Adviesraad voor opvoeding, opvang | d'organisations syndicales siègent au Conseil d'avis pour l'éducation, |
en huisvesting; dat, op grond van zijn ervaring inzake hulpverlening | l'accueil et l'hébergement; qu'à cette fin, compte tenu de son |
aan de gehandicapte personen, de volgende persoon aangewezen moet | expérience en matière d'aide aux personnes handicapées, il convient de |
worden : de heer Michel Huyghen, vertegenwoordiger van de FGTB; | nommer M. Michel Huyghen, représentant la FGTB; |
Overwegende dat de Regering, onder de verschillende representatieve | Considérant que, parmi les diverses associations représentatives qui |
verenigingen die op de kandidaturenoproep ingegaan zijn, een ruime | ont répondu à l'appel à candidatures, le Gouvernement conserve une |
keuzemogelijkheid behoudt voor zover de verenigingen erkend worden als | faculté de choix la plus large dans la mesure où les associations sont |
zijnde betrokken bij de toepassing van de decreten en besluiten | reconnues comme intéressées à l'application des décrets et arrêtés |
waarvan de uitvoering door het "AWIPH" gewaarborgd wordt; | dont l'AWIPH assure l'exécution; |
Overwegende dat de betrokken bevolking dankzij die keuzemogelijkheden | Considérant que, par ces choix, la population concernée est |
daadwerkelijk en op evenwichtige wijze binnen de Raad vertegenwoordigd | représentée de manière réelle et équilibrée au sein du conseil pour |
wordt om de Beheersraad in zijn opdrachten bij te staan; | assister le Comité de gestion dans ses missions; |
Overwegende bovendien dat de in aanmerking genomen kandidaturen zo | Considérant en outre que, parmi les candidatures réceptionnées, les |
goed mogelijk de belangen zullen vertegenwoordigen van de verenigingen | candidatures retenues représenteront au mieux les intérêts des |
erkend als zijnde betrokken bij de toepassing van de decreten en | associations reconnues comme intéressées à l'application des décrets |
besluiten waarvan de uitvoering door het "AWIPH" gewaarborgd wordt; | et arrêtés dont l'AWIPH assure l'exécution ; |
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en | Sur la proposition du Ministre de l'Action sociale, de l'Egalité des |
Gelijke Kansen; | Chances et de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende persoon wordt voor de duur van vier jaar tot |
Article 1er.Est nommée pour un terme de quatre ans en qualité de |
voorzitster benoemd : | présidente : |
- Mevr. Françoise Henrotte. | - Mme Françoise Henrotte. |
Art. 2.De volgende personen worden voor de duur van vier jaar benoemd |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de quatre ans en qualité de membres |
op de voordracht van de organisaties, diensten en instellingen | désignés sur proposition des organisations, services et institutions |
betrokken bij de toepassing van de decreten en besluiten waarvan de | intéressés à l'application des décrets et arrêtés dont l'Agence |
uitvoering door het "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes | wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées assure |
handicapées" gewaarborgd wordt, of gekozen op grond van hun bevoegdheid : | l'exécution ou choisis en fonction de leur compétence : |
- Mevr. Marie-France Camus; | - Mme Marie-France Camus; |
- Mevr. Catherine Provoost; | - Mme Catherine Provoost; |
- Mevr. Cinzia Agoni; | - Mme Cinzia Agoni; |
- Mevr. Christine Lefèvre; | - Mme Christine Lefèvre; |
- Mevr. Fabienne Van Doorne; | - Mme Fabienne Van Doorne; |
- de heer Richard Vandenhoven; | - M. Richard Vandenhoven; |
- de heer Jean-Marie Jusniaux; | - M. Jean-Marie Jusniaux; |
- Mevr. Martine Annoye; | - Mme Martine Annoye; |
- de heer Luc Fouarge; | - M. Luc Fouarge; |
- de heer Jean-Pierre Yernaux; | - M. Jean-Pierre Yernaux; |
- Mevr. Alice Suls; | - Mme Alice Suls; |
- de heer Michel Huyghen. | - M. Michel Huyghen. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2012. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2012. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor het Gehandicaptenbeleid is belast met |
Art. 4.La Ministre qui a la Politique des Personnes handicapées dans |
de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 28 juni 2012. | Namur, le 28 juin 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |