Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 28/02/2008
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de leden van de Beheerscommissie van het "Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier" "
Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de leden van de Beheerscommissie van het "Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier" Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des membres de la Commission de gestion du Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
28 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de 28 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la
aanwijzing van de leden van de Beheerscommissie van het "Parc naturel désignation des membres de la Commission de gestion du Parc naturel de
de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier" la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, modifié
gewijzigd bij het decreet van 25 februari 1999, inzonderheid op artikel 7; par le décret du 25 février 1999, notamment l'article 7;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2001 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juillet 2001 portant
goedkeuring van de oprichting van het "Parc naturel de la Haute-Sûre approbation de la création du Parc naturel de la Haute-Sûre et de la
et de la Forêt d'Anlier"; Forêt d'Anlier;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2001 relatif à la
betreffende de aanwijzing van de leden van de Beheerscommissie van het désignation des membres de la Commission de gestion du Parc naturel de
"Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier". la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier;
Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraden van Bastenaken van 30 Vu les délibérations des conseils communaux de Bastogne du 30 avril
april 2007, van Fauvillers van 9 mei 2007, van Habay van 26 april 2007, de Fauvillers du 9 mai 2007, d'Habay du 26 avril 2007, de
2007, van Léglise van 9 mei 2007, van Martelange van 30 mei 2007 en Léglise du 9 mai 2007, de Martelange du 30 mai 2007 et de
van Vaux-sur-Sûre van 5 juni 2007; Vaux-sur-Sûre du 5 juin 2007;
Gelet op de beraadslaging van de Provincieraad van Luxemburg van 7 Vu la délibération du Conseil provincial du Luxembourg du 7 septembre
september 2007; 2007;
Gelet op de beraadslaging van de inrichtende macht van 22 juni 2007; Vu la délibération du pouvoir organisateur du 22 juin 2007;
Gelet op de voorstellen van de "Conseil supérieur wallon de la Vu les propositions formulées par le Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), Conservation de la Nature, par les associations qui ont pour objet la
door de verenigingen die het natuurbehoud tot doel hebben en die hun conservation de la nature et qui exercent leur activité en tout ou en
activiteit uitoefenen geheel of ten dele op het grondgebied van het partie sur le territoire du parc, par les associations
park, door de plaatselijke beroepsverenigingen van landbouwers, professionnelles locales d'agriculteurs, de sylviculteurs et
bosbouwers en ambachtslieden, door de plaatselijke organisaties die d'artisans, par les organisations locales s'occupant du développement
zich bezighouden met de ontwikkeling van het toerisme, door de du tourisme, par les services compétents en matière de conservation de
diensten bevoegd voor het natuurbehoud en voor de ruimtelijke ordening la nature et d'aménagement du territoire du Ministère de la Région
van het Ministerie van het Waalse Gewest en door de Franse wallonne et par la Communauté française;
Gemeenschap; Overwegende dat nieuwe leden binnen de Beheerscommissie onmiddellijk Attendu qu'il y a lieu de procéder sans délai à la désignation de
dienen te worden aangewezen opdat ze alle handelingen waarvoor zij nouveaux membres au sein de la Commission de gestion afin que celle-ci
bevoegd is, zou kunnen verrichten; puisse opérer tous les actes en sa compétence;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, l'Environnement et du Tourisme,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De volgende personen worden door de Waalse Regering

aangewezen om deel uit te maken van de Beheerscommissie van het "Parc

Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, pour faire partie de la

naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt d'Anlier" : Commission de gestion du Parc naturel de la Haute-Sûre et de la Forêt
1. Als vertegenwoordigers van de gemeenten op het grondgebied waarvan d'Anlier : 1. Comme représentants des communes sur le territoire desquelles
het Natuurpark geheel of gedeeltelijk zich uitstrekt : s'étend en tout ou partie le parc naturel :
* Gemeente Bastenaken : * Commune de Bastogne :
- als gewoon lid : Fabienne Foulon; - comme membre effectif : Fabienne Foulon;
- als plaatsvervangend lid : Jean Klein. - comme membre suppléant : Jean Klein.
* Gemeente Fauvillers : * Commune de Fauvillers :
- als gewoon lid : Robert Thomas; - comme membre effectif : Robert Thomas;
- als plaatsvervangend lid : Chantal Gangler. - comme membre suppléant : Chantal Gangler.
* Gemeente Habay : * Commune d'Habay :
- als gewoon lid : Marie-Christine Schockmel; - comme membre effectif : Marie-Christine Schockmel;
- als plaatsvervangend lid : Daniel Schutz. - comme membre suppléant : Daniel Schutz.
* Gemeente Léglise : * Commune de Léglise :
- als gewoon lid : Bernadette Hoffman; - comme membre effectif : Bernadette Hoffman;
- als plaatsvervangend lid : Myriam Maquet. - comme membre suppléant : Myriam Maquet.
* Gemeente Martelange : * Commune de Martelange :
- als gewoon lid : Roland Blees; - comme membre effectif : Roland Blees;
- als plaatsvervangend lid : Marie-Ghislaine Thilgen. - comme membre suppléant : Marie-Ghislaine Thilgen.
* Gemeente Vaux-sur-Sûre : * Commune de Vaux-sur-Sûre :
- als gewoon lid : Dominique Mouton; - comme membre effectif : Dominique Mouton;
- als plaatsvervangend lid : Roger Lamoline. - comme membre suppléant : Roger Lamoline.
2. Als vertegenwoordigers van de provincieraad van de provincie 2. Comme membres représentant du conseil provincial de la province du
Luxemburg : Luxembourg :
- als gewoon lid : Michel Nicolas; - comme membre effectif : Michel Nicolas;
- als plaatsvervangend lid : Sylvie Fasenberg. - comme membre suppléant : Sylvie Fasenberg.
3. Als vertegenwoordigers van de "Conseil supérieur wallon de la 3. Comme membres représentant le Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature" : Conservation de la Nature :
- als gewoon lid : Chantal Hubert; - comme membre effectif : Chantal Hubert;
- als plaatsvervangend lid : Joëlle Huysecom. - comme membre suppléant : Joëlle Huysecom.
4. Als vertegenwoordigers van de inrichtende macht van het park : 4. Comme membres représentant le pouvoir organisateur du parc :
- als eerst gewoon lid : José Hansenne; - comme premier membre effectif : José Hansenne;
- als eerst plaatsvervangend lid : Manuelle Comblin; - comme premier membre suppléant : Manuelle Comblin;
- als tweede gewoon lid : Jean-Marie Pairoux; - comme deuxième membre effectif : Jean-Marie Pairoux;
- als tweede plaatsvervangend lid : Etienne Guerard; - comme deuxième membre suppléant : Etienne Guerard;
- als derde gewoon lid : Jean-Claude Christophe; - comme troisième membre effectif : Jean-Claude Christophe;
- als derde plaatsvervangend lid : Monique Dupont. - comme troisième membre suppléant : Monique Dupont.
5. Als vertegenwoordigers van de verenigingen die het natuurbehoud tot 5. Comme membres représentant les associations qui ont pour objet la
doel hebben en die hun activiteit uitoefenen geheel of ten dele op het conservation de la nature et qui exercent leur activité en tout ou en
grondgebied van het Natuurpark : partie sur le territoire du parc naturel :
- als eerst gewoon lid : Stéphane Bocca; - comme premier membre effectif : Stéphane Bocca;
- als eerst plaatsvervangend lid : Serge Leyder; - comme premier membre suppléant : Serge Leyder;
- als tweede gewoon lid : Frédéric Melignon; - comme second membre effectif : Frédéric Melignon;
- als tweede plaatsvervangend lid : Jean-Luc Renneson. - comme second membre suppléant : Jean-Luc Renneson.
6. Als vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen van landbouwers, 6. Comme membres représentant les associations professionnelles
bosbouwers en ambachtslieden : d'agriculteurs, de sylviculteurs et d'artisans :
- als eerst gewoon lid : Raymond Sizaire; - comme premier membre effectif : Raymond Sizaire;
- als eerst plaatsvervangend lid : Daniel Stardck; - comme premier membre suppléant : Daniel Stardck;
- als tweede gewoon lid : Patrick comte d'Udekem d'Acoz; - comme deuxième membre effectif : Patrick comte d'Udekem d'Acoz;
- als tweede plaatsvervangend lid : Xavier Orts; - comme deuxième membre suppléant : Xavier Orts;
- als derde gewoon lid : Emile Jeansene; - comme troisième membre effectif : Emile Jeansene;
- als derde plaatsvervangend lid : Stéphane Goelff. - comme troisième membre suppléant : Stéphane Goelff.
7. Als vertegenwoordigers van de plaatselijke organisaties die zich 7. Comme membres représentant les organisations locales s'occupant du
bezighouden met de ontwikkeling van het toerisme : développement du tourisme :
- als gewoon lid : Françoise Erneux; - comme membre effectif : Françoise Erneux;
- als plaatsvervangend lid : Mady Herman. - comme membre suppléant : Mady Herman.
8. Als vertegenwoordigers van het Ministerie van het Waalse Gewest : 8. Comme membres représentant le Ministère de la Région wallonne :
a) voor de dienst bevoegd voor het natuurbehoud : a) pour le service compétent pour la conservation de la nature :
- als gewoon lid : Claude Charue; - comme membre effectif : Claude Charue;
- als plaatsvervangend lid : André Culot; - comme membre suppléant : André Culot.
b) voor de dienst bevoegd voor de ruimtelijke ordening : b) pour le service compétent pour l'aménagement du territoire :
- als eerst gewoon lid : Benoît Renier; - comme premier membre effectif : Benoît Renier;
- als eerst plaatsvervangend lid : Vincent Michelet. - comme premier membre suppléant : Vincent Michelet.
9. Als vertegenwoordigers van het Franse Gemeenschap : 9. Comme membres représentant la Communauté française :
- als gewoon lid : Guy Quinet; - comme membre effectif : Guy Quinet;
- als plaatsvervangend lid : Mevr. Fays-Protin. - comme membre suppléant : Mme Fays-Protin.

Art. 2.Een afschrift van dit besluit wordt ter kennisgeving verstuurd

Art. 2.Une copie du présent arrêté sera transmise aux intéressés,

aan de betrokkenen. pour notification.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. au Moniteur belge.

Art. 4.Het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2001 wordt opgeheven.

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2001 est abrogé.

Art. 5.De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud is belast met de

Art. 5.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 28 februari 2008. Namur, le 28 février 2008.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^