← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode "
| Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| 28 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 28 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
| het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
| Waalse Ambtenarencode | publique wallonne |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
| instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
| houdende de Waalse Ambtenarencode, inzonderheid op artikel 503, | de la Fonction publique wallonne, notamment l'article 503, modifié par |
| gewijzigd bij het besluit van 23 februari 2006; | l'arrêté du 23 février 2006; |
| Gelet op protocol nr. 505 van Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 21 | Vu le protocole n° 505 du Comité de Secteur n° XVI établi le 21 |
| december 2007; | décembre 2007; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 december 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 décembre 2007; |
| Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 décembre 2007; |
| december 2007; | |
| Gelet op het akkoord van de Minister van Pensioenen, gegeven op 19 | Vu l'accord du Ministre des Pensions, donné le 19 février 2008; |
| februari 2008; | |
| Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 januari 2008; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 21 janvier 2008; |
| Gelet op advies nr. 44.042/2 van de Raad van State, gegeven op 18 | Vu l'avis n° 44.042/2 rendu le 18 février 2008 par le Conseil d'Etat |
| februari 2008, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Gelet op het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van | Considérant le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du |
| het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het | personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la |
| Waalse Gewest ressorteren, inzonderheid op artikel 2; | Région wallonne, notamment l'article 2; |
| Overwegende dat artikel 503 van de Waalse Ambtenarencode onverwijld | Considérant qu'il est impératif de modifier sans délai l'article 503 |
| gewijzigd moet worden om de personeelsleden van het Gewest de | du Code de la Fonction publique wallonne afin de permettre aux agents |
| mogelijkheid te bieden in aanmerking te blijven komen voor de | de la Région de continuer à bénéficier des régimes de la semaine |
| vrijwillige vierdagenweek en de vervroegde halftijdse uittreding vanaf | volontaire de quatre jours et du départ anticipé à mi-temps dès le 1er |
| 1 januari 2008; | janvier 2008; |
| Overwegende dat die wijziging enkel verband houdt met de verlening | Considérant qu'il ne s'agit que d'une modification liée à la |
| door de federale overheid van beide regelingen tot en met 31 december | prolongation par le pouvoir fédéral de ces deux régimes jusqu'au 31 |
| 2008; | décembre 2008; |
| Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 503, lid 2, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.A l'article 503, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement |
| Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode worden | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique |
| de woorden "1 januari 2008" vervangen door de woorden "1 januari | wallonne, les mots "1er janvier 2008" sont remplacés par les mots "1er |
| 2009". | janvier 2009". |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
| van dit besluit. | du présent arrêté. |
| Namen, 28 februari 2008. | Namur, le 28 février 2008. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
| Ph. COURARD | Ph. COURARD |