← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2021/03 - "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2021/03 - | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le projet de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2021/01 - |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
28 APRIL 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van | 28 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le projet de |
het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per | modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique |
onderstroomgebied nr. 2021/03 - (betrokken onderstroomgebieden: | n° 2021/01 - (sous-bassins hydrographiques concernés : Amblève, |
Amblève, Dijle-Gete, Lesse, stroomopwaartse Maas, stroomafwaartse | Dyle-Gette, Lesse, Meuse amont, Meuse aval, Ourthe, Sambre, |
Maas, Ourthe, Samber, Semois-Chiers en Vesder) | Semois-Chiers et Vesdre) |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad | Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 |
van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire | octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire |
maatregelen betreffende het waterbeleid; | dans le domaine de l'eau; |
Gelet op Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de | Vu la directive du Conseil 91/271/CEE du 21 mai 1991 relative au |
behandeling van stedelijk afvalwater; | traitement des eaux urbaines résiduaires; |
Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61 en | Vu le livre Ier du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61 |
D.79; | et D.79; |
Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, | Vu le livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de |
inzonderheid op de artikelen D.216 tot D.218 en de artikelen R.284 tot | l'Eau, les articles D.216 à D.218 et les articles R.284 à R.290; |
R.290; Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Amblève dat op | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de |
22 december 2005 door de Waalse Regering is goedgekeurd (Belgisch | l'Amblève approuvé par le Gouvernement wallon en date du 22 décembre |
Staatsblad van 10 januari 2006), en gewijzigd door de Waalse Regering | 2005 (Moniteur belge du 10 janvier 2006), et modifié par le |
op 24 januari 2013 (Belgisch Staatsblad van 12 februari 2013), 20 | Gouvernement wallon en date du 24 janvier 2013 (Moniteur belge du 12 |
september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018) 27 augustus | février 2013), du 20 septembre 2018 (Moniteur belge du 23 octobre |
2020 (Belgisch Staatsblad van 21 september 2020) en 28 oktober 2021 | 2018), du 27 août 2020 (Moniteur belge du 21 septembre 2020) et du 28 |
(Belgisch Staatsblad van 22 november 2021); | octobre 2021 (Moniteur belge du 22 novembre 2021); |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Dijle-Gete dat | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la |
op 10 november 2005 door de Waalse Regering is goedgekeurd (Belgisch | Dyle-Gette approuvé par le Gouvernement wallon en date du 10 novembre |
Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd door de Waalse Regering | 2005 (Moniteur belge du 2 décembre 2005), et modifié par le |
op 7 juli 2011 (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2011), 20 september | Gouvernement wallon en date du 7 juillet 2011 (Moniteur belge du 29 |
2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018), 6 februari 2020 | juillet 2011), du 20 septembre 2018 (Moniteur belge 23 octobre 2018), |
(Belgisch Staatsblad van 25 februari 2020) en 28 oktober 2021 | du 6 février 2020 (Moniteur belge du 25 février 2020) et du 28 octobre |
(Belgisch Staatsblad van 22 november 2021); | 2021 (Moniteur belge du 22 novembre 2021); |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Lesse dat op | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Lesse |
10 november 2005 door de Waalse Regering is goedgekeurd (Belgisch | approuvé par le Gouvernement wallon en date du 10 novembre 2005 |
Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd door de Waalse Regering | (Moniteur belge du 2 décembre 2005), et modifié par le Gouvernement |
op 23 november 2017 (Belgisch Staatsblad van 11 december 2017), 22 | wallon en date du 23 novembre 2017 (Moniteur belge du 11 décembre |
augustus 2019 (Belgisch Staatsblad van 28 oktober 2019), 6 februari | 2017), du 22 août 2019 (Moniteur belge du 28 octobre 2019), du 6 |
2020 (Belgisch Staatsblad van 25 februari 2020) en 24 juni 2021 | février 2020 (Moniteur belge du 25 février 2020) et du 24 juin 2021 |
(Belgisch Staatsblad van 13 juli 2021); | (Moniteur belge du 13 juillet 2021); |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Meuse |
stroomopwaartse Maas dat op 29 juni 2006 door de Waalse Regering is | amont approuvé par le Gouvernement wallon en date du 29 juin 2006 |
goedgekeurd (Belgisch Staatsblad van 15 september 2006), en gewijzigd | (Moniteur belge du 15 septembre 2006), et modifié par le Gouvernement |
door de Waalse Regering op 21 december 2017 (Belgisch Staatsblad van | wallon en date du 21 décembre 2017 (Moniteur belge du 15 janvier |
15 januari 2018), 20 september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 | 2018), du 20 septembre 2018 (Moniteur belge du 23 octobre 2018), du 22 |
oktober 2018), 22 augustus 2019 (Belgisch Staatsblad van 28 oktober | août 2019 (Moniteur belge du 28 octobre 2019), du 6 février 2020 |
2019), 6 februari 2020 (Belgisch Staatsblad van 25 februari 2020), 27 | (Moniteur belge du 25 février 2020), du 27 août 2020 (Moniteur belge |
augustus 2020 (Belgisch Staatsblad van 21 september 2020) en 24 juni | du 21 septembre 2020) et du 24 juin 2021 (Moniteur belge du 13 juillet |
2021 (Belgisch Staatsblad van 13 juli 2021); | 2021); |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Meuse |
stroomafwaartse Maas dat op 4 mei 2006 door de Waalse Regering is | aval, approuvé par le Gouvernement wallon en date 4 mai 2006 (Moniteur |
goedgekeurd (Belgisch Staatsblad van 17 mei 2006), en gewijzigd door | belge du 17 mai 2006), et modifié par le Gouvernement wallon en date |
de Waalse Regering op 19 september 2013 (Belgisch Staatsblad van 30 | du 19 septembre 2013 (Moniteur belge du 30 septembre 2013), du 20 |
september 2013), 20 september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober | septembre 2018 (Moniteur belge du 23 octobre 2018) et du 22 août 2019 |
2018), en 22 augustus 2019 (Belgisch Staatsblad van 28 oktober 2019), | (Moniteur belge du 28 octobre 2019), du 27 août 2020 (Moniteur belge |
27 augustus 2020 (Belgisch Staatsblad van 21 september 2020), 24 juni | du 21 septembre 2020), du 24 juin 2021 (Moniteur belge du 13 juillet |
2021 (Belgisch Staatsblad van 13 juli 2021) en 28 oktober 2021 | 2021) et du 28 octobre 2021 (Moniteur belge du 22 novembre 2021); |
(Belgisch Staatsblad van 22 november 2021); | |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Ourthe dat op | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de l'Ourthe |
10 november 2005 door de Waalse Regering is goedgekeurd (Belgisch | approuvé par le Gouvernement wallon en date 10 novembre 2005 (Moniteur |
Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd door de Waalse Regering | belge du 2 décembre 2005), et modifié par le Gouvernement wallon en |
op 19 april 2012 (Belgisch Staatsblad van 3 mei 2012), 20 september | date du 19 avril 2012 (Moniteur belge du 3 mai 2012), du 20 septembre |
2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018), 4 april 2019 (Belgisch | 2018 (Moniteur belge du 23 octobre 2018), du 4 avril 2019 (Moniteur |
Staatsblad van 4 juni 2019) en 28 oktober 2021 (Belgisch Staatsblad | belge du 4 juin 2019) et du 28 octobre 2021 (Moniteur belge du 22 |
van 22 november 2021); | novembre 2021); |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Samber dat op | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la |
10 november 2005 door de Waalse Regering is goedgekeurd (Belgisch | Sambre, approuvé par le Gouvernement wallon en date 10 novembre 2005 |
Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd door de Waalse Regering | (Moniteur belge du 2 décembre 2005), et modifié par le Gouvernement |
op 24 januari 2013 (Belgisch Staatsblad van 12 februari 2013), 20 | wallon en date du 24 janvier 2013 (Moniteur belge du 12 février 2013), |
september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018), en 24 juni | du 20 septembre 2018 (Moniteur belge du 23 octobre 2018) et du 24 juin |
2021 (Belgisch Staatsblad van 13 juli 2021); | 2021 (Moniteur belge du 13 juillet 2021); |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Semois-Chiers | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la |
dat op 22 november 2005 door de Waalse Regering is goedgekeurd | Semois-Chiers, approuvé par le Gouvernement wallon en date 22 décembre |
(Belgisch Staatsblad van 10 januari 2006), en gewijzigd door de Waalse | 2005 (Moniteur belge du 10 janvier 2006), et modifié par le |
Regering op 6 oktober 2016 (Belgisch Staatsblad van 8 december 2016), | Gouvernement wallon en date du 6 octobre 2016 (Moniteur belge du 8 |
20 september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018), 4 april | décembre 2016), du 20 septembre 2018 (Moniteur belge du 23 octobre |
2019 (Belgisch Staatsblad van 4 juni 2019) en 24 juni 2021 (Belgisch | 2018), du 4 avril 2019 (Moniteur belge du 4 juin 2019) et du 24 juin |
Staatsblad van 13 juli 2021); | 2021 (Moniteur belge du 13 juillet 2021); |
Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Vesder dat op | Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la |
10 november 2005 door de Waalse Regering is goedgekeurd (Belgisch | Vesdre approuvé par le Gouvernement wallon en date 10 novembre 2005 |
Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd door de Waalse Regering | (Moniteur belge du 2 décembre 2005), et modifié par le Gouvernement |
op 19 april 2012 (Belgisch Staatsblad van 3 mei 2012), 20 september | wallon en date du 19 avril 2012 (Moniteur belge du 3 mai 2012), du 20 |
2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018), 6 december 2018 | septembre 2018 (Moniteur belge du 23 octobre 2018), du 6 décembre 2018 |
(Belgisch Staatsblad van 4 januari 2019), 6 februari 2020 (Belgisch | (Moniteur belge du 4 janvier 2019), du 6 février 2020 (Moniteur belge |
Staatsblad van 25 februari 2020), 27 augustus 2020 (Belgisch | du 25 février 2020), du 27 août 2020 (Moniteur belge du 21 septembre |
Staatsblad van 21 september 2020), 24 juni 2021 (Belgisch Staatsblad | 2020), du 24 juin 2021 (Moniteur belge du 13 juillet 2021) et du 28 |
van 13 juli 2021) en 28 oktober 2021 (Belgisch Staatsblad van 22 | octobre 2021 (Moniteur belge du 22 novembre 2021); |
november 2021); WIJZIGINGEN VAN HET SANERINGSPLAN PER ONDERSTROOMGEBIED | Modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique |
Overwegende dat het ontwerp tot wijziging van het saneringsplan per | |
onderstroomgebied 2021/01 43 aanvragen tot wijzigingen telt, die in | Vu que le projet de modifications de PASH 2021/01 compte 43 demandes |
het bijzonder betrekking hebben op: | de modifications portant particulièrement sur : |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling voor een groot deel van het recreatiegebied | d'assainissement collectif pour une majeure partie de la zone de |
Grand-Coo en van voorlopige sanering naar de autonome | loisirs de Grand-Coo et de l'assainissement transitoire au régime |
saneringsregeling voor de rest van het gebied, op het gemeentelijk | d'assainissement autonome pour le reste de la zone, sur le territoire |
grondgebied van Stavelot (wijziging nr. 01.26); | communal de Stavelot (modification n° 01.26); |
- le passage du régime d'assainissement transitoire au régime | |
- de overgang van de voorlopige saneringsregeling naar de collectieve | d'assainissement collectif de zone d'aménagement communal concerté de |
saneringsregeling van het gemeentelijk overleggebied van Perbais, op | Perbais, sur le territoire communal de Chastre (modification n° 03.26); |
het gemeentelijk grondgebied van Chastre (wijziging nr. 03.26); | - le passage du régime d'assainissement transitoire au régime |
- de overgang van de voorlopige saneringsregeling naar de collectieve | d'assainissement collectif de la zone d'aménagement communal concerté |
saneringsregeling van het gemeentelijk overleggebied van Saint-Gery, | de Saint-Gery, sur le territoire communal de Chastre (modification n° |
op het gemeentelijk grondgebied van Chastre (wijziging nr. 03.27); | 03.27); |
- de overdracht van het gemeentelijk overleggebied "Voie des Lutons" | - le transfert de la zone d'aménagement communale concerté « Voie des |
naar landbouw- en bosgebieden, met de intrekking van de | Lutons » en zones agricole et forestière impliquant le retrait de son |
saneringsregeling van het saneringsplan per onderstroomgebied, op het | régime d'assainissement au PASH, sur le territoire communal de |
gemeentelijk grondgebied van Marche-en-Famenne (wijziging nr. 06.26); | Marche-en-Famenne (modification n° 06.26); |
- de overdracht van de bedrijfsruimte "La Rochette" naar landbouw- en | - le transfert de la zone d'activité économique « La Rochette » en |
bosgebieden, met de intrekking van het saneringsstelsel van het | zones agricole et forestière impliquant le retrait de son régime |
saneringsplan per onderstroomgebied, op het gemeentelijk grondgebied | d'assainissement au PASH, sur le territoire communal de |
van Marche-en-Famenne (wijziging nr. 06.27); | Marche-en-Famenne (modification n° 06.27); |
- de toewijzing van de collectieve saneringsregeling aan de | - l'assignation du régime d'assainissement collectif à l'extension de |
uitbreiding van de bedrijfsruimte van Biron, op het gemeentelijk | la zone d'activités économiques de Biron, sur le territoire communal |
grondgebied van Ciney en Hamois (Wijziging nr. 07.60); | de Ciney et de Hamois (Modification n° 07.60); |
- de toewijzing van de collectieve saneringsregeling aan de | - l'assignation du régime d'assainissement collectif à l'extension de |
uitbreiding van de bedrijfsruimte van Gedinne-Station, op het | la zone d'activités économiques de Gedinne-Station, sur le territoire |
gemeentelijk grondgebied van Gedinne (Wijziging nr. 07.61); | communal de Gedinne (Modification n° 07.61); |
- de toewijzing van de collectieve saneringsregeling voor een deel van | - l'assignation du régime d'assainissement collectif pour une partie |
de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Bouge en van de autonome | de l'extension de la zone d'activité économique de Bouge et à |
sanering voor het andere deel, op het gemeentelijk grondgebied van | l'assainissement autonome pour l'autre partie, sur le territoire |
Namen (Wijziging nr. 07.62); | communal de Namur (Modification n° 07.62); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de uitbreiding | - le passage du régime d'assainissement collectif à l'extension de la |
van de bedrijfsruimte Anthée, op het gemeentelijk grondgebied van | zone d'activités économiques d'Anthée, sur le territoire communal |
Onhaye (wijziging nr. 07.63); | d'Onhaye (modification n° 07.63); |
- de overgang van het collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling van verscheidene woongebieden op het plateau van | d'assainissement autonome de plusieurs zones d'habitat du plateau du |
Beau Vallon en Boreuville, op het grondgebied van de gemeenten Namen | Beau Vallon et de Boreuville, sur le territoire des communes de Namur |
en Profondeville (wijziging nr. 07.64); | et de Profondeville (modification n° 07.64); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling voor de "Chemin des Collets et des Bouvreuils" te | d'assainissement autonome du Chemin des Collets et des Bouvreuils à |
Wépion op het gemeentelijk gebied van Namen (wijziging nr.07.65); | Wépion, sur le territoire communal de Namur (modification n° 07.65); |
de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling van het einde van de rue de la Bruyère Fleurie in | d'assainissement autonome de l'extrémité de la rue de la Bruyère |
Marche-les-Dames, op het gemeentelijk grondgebied van Namen (wijziging | Fleurie à Marche-les-Dames, sur le territoire communal de Namur |
nr. 07.66); | (modification n° 07.66); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling van een deel van de rue Bossimé, op het gemeentelijk | d'assainissement autonome d'une partie de la rue Bossimé, sur le |
grondgebied van Namen (wijziging nr. 07.67); | territoire communal de Namur (modification n° 07.67); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling voor een gedeelte van de rue des Flawnées te Naninne | d'assainissement autonome d'une partie de la rue des Flawnées à |
op het gemeentelijk grondgebied van Namen (wijziging nr.07.68); | Naninne, sur le territoire communal de Namur (modification n° 07.68); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling van de Rues Sainte-Anne, du Petit Garçon, Badoux, | d'assainissement autonome des rues Rues Sainte-Anne, du Petit Garçon, |
des Feux Follets en des Anémones te Naninne, op het gemeentelijk | Badoux, des Feux Follets et des Anémones à Naninne, sur le territoire |
grondgebied van Namen (wijziging nr. 07.69); | communal de Namur (modification n° 07.69); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling in het dorp Crawhez, op het gemeentelijk grondgebied | d'assainissement collectif du village de Crawhez, sur le territoire |
van Thimister-Clermont (wijziging nr. 08.57); | communal de Thimister-Clermont (modification n° 08.57); |
- de afschaffing van de saneringsregeling van de plaatsnaam "Sur les | - la suppression du régime d'assainissement du lieu-dit « Sur les Bois |
Bois", als gevolg van de overgang ervan naar een landbouwgebied, op | », suite à son passage en zone agricole, sur le territoire communal de |
het gemeentelijk grondgebied van Saint-Georges-Sur-Meuse (wijziging nr. 08.58); | Saint-Georges-Sur-Meuse (modification n° 08.58); |
- de overgang van de voorlopige saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement transitoire au régime |
saneringsregeling voor het gebied voor openbare nutsvoorzieningen en | d'assainissement autonome de la zone de services publics et |
gemeenschapsvoorzieningen "Gosson 2", op het gemeentelijk grondgebied | d'équipements communautaires « Gosson 2 », sur le territoire communal |
van Seraing (wijziging nr. 08.59); | de Seraing (modification n° 08.59); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van het einde van de rue de Labie, op het | d'assainissement collectif de l'extrémité de la rue de Labie, sur le |
gemeentelijk grondgebied van Eghezée (wijziging nr. 08.60); | territoire communal d'Eghezée (modification n° 08.60); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van de Route des Six Frères, op het gemeentelijk | d'assainissement collectif de la Route des Six Frères, sur le |
grondgebied van Eghezée (wijziging nr. 08.61); | territoire communal de Eghezée (modification n° 08.61); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling voor een gedeelte van de « rues du Poncia et de la | d'assainissement autonome d'une partie des rues du Poncia et de la |
Chapelle » op het gemeentelijk grondgebied van Eghezée (wijziging | Chapelle, sur le territoire communal d'Eghezée (modification n° |
nr.08.62); | 08.62); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van de rues du Corbeau et des Oiseaux te Longchamps, | d'assainissement collectif des rues du Corbeau et des Oiseaux à |
op het gemeentelijk grondgebied van Eghezée (wijziging nr. 08.63); | Longchamps, sur le territoire communal d'Eghezée (modification n° |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | 08.63); - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van de voormalige camping Manoir de Là-bas en de | d'assainissement collectif de l'ancien camping du Manoir de Là-bas et |
Chaussée de Gembloux, op het gemeentelijk grondgebied van Eghezée | la Chaussée de Gembloux, sur le territoire communal d'Eghezée |
(wijziging nr. 08.64); | (modification n° 08.64); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling van een omtrek die grenst aan de bedrijfsruimte | d'assainissement autonome un périmètre jouxtant la zone d'activités |
"Cachottes 2", op het gemeentelijk grondgebied van Eghezée (wijziging | économiques " Cachottes 2 ", sur le territoire communal d'Eghezée |
nr. 08.66); | (modification n° 08.66); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van een deel van de rue de Waremme, op het | d'assainissement collectif une partie de la rue de Waremme, sur le |
gemeentelijk grondgebied van Geer (wijziging nr. 08.67); | territoire communal de Geer (modification n° 08.67); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling in het dorp Modave, op het gemeentelijk grondgebied | d'assainissement collectif du village de Modave, sur le territoire |
van Modave (wijziging nr. 08.68); | communal de Modave (modification n° 08.68); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van een groot deel van het dorp Pont-de-Bonne, op | d'assainissement collectif d'une majeure partie du village de |
het gemeentelijk grondgebied van Modave (wijziging nr. 08.69); | Pont-de-Bonne, sur le territoire communal de Modave (modification n° |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | 08.69); - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van de rue du Petit Vivier te Ebly, op het | d'assainissement collectif de la rue du Petit Vivier à Ebly, sur le |
gemeentelijk grondgebied van Léglise (wijziging nr. 09.26); | territoire communal de Léglise (modification n° 09.26); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling van het bedrijfspark de la Roche Percée, op het | d'assainissement autonome du parc d'activités économiques de la Roche |
gemeentelijk grondgebied van Martelange (wijziging nr. 09.27); | Percée, sur le territoire communal de Martelange (modification n° |
- de overgang van de voorlopige saneringsregeling naar de collectieve | 09.27); - le passage du régime d'assainissement transitoire au régime |
saneringsregeling van het gemeentelijk overleggebied van de plaatsnaam | d'assainissement collectif de la zone d'aménagement communal concerté |
"Mailust", op het gemeentelijk grondgebied van Saint-Vith (wijziging | au lieu-dit « Mailust », sur le territoire communal de Saint-Vith |
nr. 09.28); | (modification n° 09.28); |
- de overgang van de voorlopige saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement transitoire au régime |
saneringsregeling voor de gemengde bedrijfsruimte van de Route | d'assainissement autonome de la zone d'activité économique mixte de la |
d'Aywaille, op het gemeentelijk grondgebied van Sprimont (wijziging | Route d'Aywaille, sur le territoire communal de Sprimont (modification |
nr. 10.49); | n° 10.49); |
- de toewijzing van het collectieve saneringsstelsel aan de | - l'assignation du régime d'assainissement collectif à l'extension du |
uitbreiding van het bedrijfspark Wex, op het gemeentelijk grondgebied | parc d'activités économiques du Wex, sur le territoire communal de |
van Marche-en-Famenne (wijziging nr. 10.50); | Marche-en-Famenne (modification n° 10.50); |
- de toewijzing van het collectieve saneringsstelsel aan de | - l'assignation du régime d'assainissement collectif à l'extension du |
uitbreiding van het park Novalis te Aye, op het gemeentelijk | parc Novalis à Aye, sur le territoire communal de Marche-en-Famenne |
grondgebied van Marche-en-Famenne (wijziging nr. 10.51); | (modification n° 10.51); |
- de toewijzing van het collectieve saneringsstelsel aan de | - l'assignation du régime d'assainissement collectif à l'extension du |
uitbreiding van het bedrijfspark van La Pirire en van het | parc d'activités de la Pirire et de la partie sud-est, sur le |
zuidoostelijke gedeelte, op het gemeentelijk grondgebied van Marche-en-Famenne (wijziging nr. 10.52); | territoire communal de Marche-en-Famenne (modification n° 10.52); |
- de overdracht van een industriële bedrijfsruimte genoemd "Les | - le transfert une zone d'activités économiques industrielles dite « |
Minières" naar een parkgebied, met de intrekking van hun | Les Minières » en zone de parc impliquant son retrait de leur régime |
saneringsstelsel van het saneringsplan per onderstroomgebied, op het | d'assainissement au PASH, sur le territoire communal de |
gemeentelijk grondgebied van Marche-en-Famenne (wijziging nr. 10.53); | Marche-en-Famenne (modification n° 10.53); |
- de overdracht van een gemeentelijk overleggebied en een woongebied | - le transfert d'une une zone d'aménagement communal concerté et une |
in het gebied dat bekend staat als "La Campagnette" naar een | zone d'habitat du périmètre dit « La Campagnette » en zone agricole |
landbouwgebied, wat betekent dat het uit het saneringsstelsel van het | impliquant son retrait de leur régime d'assainissement au PASH, sur le |
saneringsplan per onderstroomgebied wordt gehaald, op het gemeentelijk | |
grondgebied van Marche-en-Famenne (wijziging nr. 10.54); | territoire communal de Marche-en-Famenne (modification n° 10.54); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling van de twee percelen van de rue Carrière Garot te | d'assainissement autonome des deux parcelles de la rue Carrière Garot |
Temploux op het gemeentelijk grondgebied van Namen (wijziging | à Temploux, sur le territoire communal de Namur (modification n° |
nr.11.40); | 11.40); |
- de overgang van de collectieve saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement collectif au régime |
saneringsregeling van de ruelle Messieurs te Malonne op het | d'assainissement autonome de la ruelle Messieurs à Malonne, sur le |
gemeentelijk grondgebied van Namen (wijziging nr.11.41); | territoire communal de Namur (modification n° 11.41); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van de rue du Comité te Mellier, op het gemeentelijk | d'assainissement collectif de la rue du Comité à Mellier, sur le |
grondgebied van Léglise (wijziging nr. 12.71); | territoire communal de Léglise (modification n° 12.71); |
- de toewijzing van het collectieve saneringsstelsel aan de | - l'assignation du régime d'assainissement collectif à la zone |
bedrijfsruimte te Nafraiture, op het gemeentelijk grondgebied van | d'activités économiques à Nafraiture, sur le territoire communal de |
Vresse-sur-Semois (Wijziging nr. 12.72); | Vresse-sur-Semois (modification n° 12.72); |
- de overgang van de autonome saneringsregeling naar de collectieve | - le passage du régime d'assainissement autonome au régime |
saneringsregeling van de rue du Relais de la Damzelle te Behême, op | d'assainissement collectif de la rue du Relais de la Damzelle à |
het gemeentelijk grondgebied van Léglise (wijziging nr. 12.73); | Behême, sur le territoire communal de Léglise (modification n° 12.73); |
- de toewijzing van de autonome saneringsregeling aan de uitbreiding | - l'assignation du régime d'assainissement autonome à l'extension de |
van de bedrijfsruimte "des Fontaines", op het gemeentelijk grondgebied | la zone d'activités économiques dite « des Fontaines », sur le |
van Bièvre (wijziging nr. 12.74); | territoire communal de Bièvre (modification n° 12.74); |
- de overgang van de voorlopige saneringsregeling naar de autonome | - le passage du régime d'assainissement transitoire au régime |
saneringsregeling van het recreatiegebied van Lambermont, op het | d'assainissement autonome de la zone de loisirs de Lambermont, sur le |
gemeentelijk grondgebied van Verviers (wijziging nr. 14.29); | territoire communal de Verviers (modification n° 14.29); |
Overwegende dat overeenkomstig artikel R.288, § 4, van het | Considérant que, conformément à l'article R.288, § 4, du Code de l'Eau |
Waterwetboek en de artikelen D.52 tot D.61 van het Milieuwetboek een | et des articles D.52 à D.61 du Code de l'Environnement, une évaluation |
milieueffectbeoordeling is uitgevoerd in de vorm van een rapport, | environnementale des incidences sous la forme d'un rapport appelé |
milieueffectrapport (RIE) genoemd, voor het ontwerp tot wijziging van | rapport d'incidences environnementales (RIE) a été réalisée pour le |
het saneringsplan per onderstroomgebied 2021/01; | |
Overwegende dat de Regering de "S.P.G.E." ermee heeft belast dit | projet de modifications de PASH 2021/01; |
ontwerp tot wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied | Considérant que, suivant l'article R.289, § 1er, du Code de l'Eau, le |
alsook het milieueffectrapport (MER) te onderwerpen aan de raadpleging | Gouvernement a chargé la S.P.G.E. de soumettre ce projet de |
van de betrokken gemeenten, de betrokken houders van winningen van tot | modifications de PASH ainsi que son RIE à la consultation des communes |
drinkwater verwerkbaar water en de bevoegde Directoraten-generaal van | concernées; des titulaires de prises d'eau potabilisables concernés et |
de Waalse Overheidsdienst; | des Directions générales compétentes du Service public de Wallonie; |
Overwegende dat de "SPGE" de Beleidsgroep "Leefmilieu" ter aanvulling | Considérant que complémentairement, la S.P.G.E. a consulté le pôle « |
heeft geraadpleegd; | Environnement »; |
Gelet op de adviesaanvraag gezonden op 10 september 2021 door de | Vu la demande d'avis envoyée le 10 septembre 2021 par la S.P.G.E. aux |
"SPGE" aan de betrokken gemeenten, aan de bevoegde | communes concernées, aux Directions générales compétentes du Service |
Directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst, aan de betrokken | public de Wallonie, aux titulaires de prises d'eau potabilisables |
houder van winningen van tot drinkwater verwerkbaar water en aan de | |
Beleidsgroep "Leefmilieu"; | concernés et au Pôle Environnement; |
Overwegende dat de adviezen overeenkomstig artikel R.289, § 2, van het | Considérant que, conformément à l'article R.289, § 2, du Code de |
Waterwetboek binnen negentig dagen na de aanvraag van de "S.P.G.E." | l'Eau, les avis sont transmis dans les nonante jours de la demande de |
worden overgemaakt;; na die termijn worden de adviezen geacht gunstig | la S.P.G.E.; passé ce délai, les avis sont réputés favorables; |
te zijn; Gelet op het gunstig advies van de "SPGE." betreffende alle | Vu l'avis favorable de la S.P.G.E. sur l'ensemble des modifications du |
wijzigingen van het project 2021/01; | projet 2021/01; |
Gelet op het positieve advies van negen gemeenten (Bièvre, Eghezée, | Vu l'avis favorable de neuf communes (Bièvre, Eghezée, Gedinne, |
Gedinne, Hamois, Léglise, Marche-en-Famenne, Saint-George-Sur-Meuse, | Hamois, Léglise, Marche-en-Famenne, Saint-George-Sur-Meuse, Saint-Vith |
Saint-Vith en Thimister-Clermont) over de ontwerp-wijzigingen 2021/01; | et Thimister-Clermont) sur le projet de modifications 2021/01; |
Gelet op het ongunstige advies van de gemeente Modave over de | Vu l'avis défavorable de la commune de Modave sur le projet de |
ontwerp-wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied; | modifications de PASH; |
Gelet op het gunstig geachte advies (geen advies) voor de twaalf | Vu l'avis réputé favorable (absence d'avis) pour les douze autres |
andere geraadpleegde gemeenten (Ciney, Chastre, Flémalle, Geer, | communes (Ciney, Chastre, Flémalle, Geer, Martelange, Namur, Sprimont, |
Martelange, Namen, Sprimont, Stavelot, Verviers, Vresse-sur-Semois, | Stavelot, Verviers, Vresse-sur-Semois, Onhaye et Profondeville) |
Onhaye en Profondeville); | consultées; |
Gelet op de klachten en opmerkingen van omwonenden die aan de | Vu les réclamations et remarques de riverains transmises aux communes |
gemeenten Thimister-Clermont, Eghezée en Modave zijn overgemaakt; | de Thimister-Clermont, Eghezée et Modave; |
Gelet op het gunstig advies van de beleidsgroep "Leefmilieu", | |
uitgebracht op 3 november 2021, betreffende het ontwerp tot wijziging | Vu l'avis favorable du Pôle Environnement émis en date du 3 novembre |
van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2021/01; | 2021 sur le projet de modifications de PASH 2021/01; |
Gelet op het gunstig advies voor 33 van de 43 wijzigingen, met sommige | Vu l'avis favorable pour 33 des 43 modifications, avec certaines |
opmerkingen en het voorbehouden advies voor de tien andere wijzigingen | remarques, et réservé pour les 10 autres modifications du Service |
van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en | public de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et environnement |
Leefmilieu betreffende het ontwerp tot wijziging; | sur le projet de modifications; |
Get op het gunstig geacht advies (gebrek aan advies) van de "SPW" | Vu l'avis réputé favorable (absence d'avis) du Service public de |
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie over het ontwerp | Wallonie Territoire, Logement, Patrimoine et Energie sur le projet de |
tot wijzigingen; | modifications; |
Gelet op het gunstig advies van VIVAQUA, met opmerkingen, en gezien | Vu l'avis favorable de VIVAQUA, avec des remarques, et étant donné |
het gunstig advies van de gemeentediensten van Bièvre en Gedinne, | l'avis favorable des Services Communaux de Bièvre et Gedinne, |
houders van waterwinningen waarop het ontwerp betrekking heeft | titulaires de prises d'eau concernées par le projet; |
Gelet op de opmerkingen vanuit de "SPGE" vermeld in het ontwerpverslag | Considérant les commentaires apportés par la S.P.G.E. et figurant dans |
opgenomen in bijlage I bij het besluit; | le rapport de projet repris en annexe I de l'arrêté; |
Overwegende dat ten aanzien van bovenstaande elementen: | Considérant qu'au regard des éléments présentés ci-dessus : |
- de wijziging 08.64 uit het ontwerp tot wijziging van het | - la modification 08.64 est supprimée du projet de modification de |
saneringsplan per onderstroomgebied wordt geschrapt; | PASH; |
- de omtrek van de wijziging nr. 09.26 : gemeente Léglise - Rue du | - le périmètre de la modification n° 09.26 : commune de Léglise - Rue |
Petit Vivier te Ebly wordt enigszins aangepast; | du Petit Vivier à Ebly est légèrement adapté; |
- alle andere wijzigingen worden gehandhaafd in het ontwerp tot | - toutes les autres modifications sont maintenues en l'état au projet |
wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied 2021/01. | de modifications de PASH 2021/01; |
Gelet op het rapport betreffende het ontwerp tot wijzigingen van het | Vu le rapport relatif au projet de modifications de plan |
saneringsplan per onderstroomgebied 2021/01, bedoeld in bijlage I; | d'assainissement par sous-bassin hydrographique 2021/01, visé à l'annexe I; |
Gelet op de milieuverklaring betreffende het ontwerp tot wijzigingen | Vu la déclaration environnementale sur le projet de modifications de |
van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2021/01 uitgewerkt | plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n°2021/01 |
overeenkomstig de artikelen D.60 van het Milieuwetboek en R.289, § 2, | élaborée suivant les articles D.60 du Code de l'Environnement et |
van het Waterwetboek, bedoeld in bijlage II; | R.289, § 2, du Code de l'Eau, visée à l'annexe II; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per |
Article 1er.Le Gouvernement approuve le projet de modifications de |
onderstroomgebied nr. 2021/01 bedoeld in bijlage I, en de | plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n°2021/01 visé à |
milieuverklaring bedoeld in bijlage II worden door de Regering goedgekeurd. | l'annexe I et la déclaration environnementale visée à l'annexe II. |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.La Ministre de l'Environnement est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 28 april 2022. | Namur, le 28 avril 2022. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Bijlage I - Ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan | Annexe I - Projet de modifications du plan d'assainissement par |
per onderstroomgebied nr. 2021/01 | sous-bassin hydrographique n° 2021/01 |
Het rapport van het ontwerp tot wijziging van het saneringsplan per | Le rapport du projet de modifications de PASH n° 2021/01 est composé |
onderstroomgebied nr. 2021/01 bestaat uit een rapport met betrekking tot de wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied en de bij elke wijziging horende kaarten, alsook het milieueffectenrapport (MER). De adviezen van de geraadpleegde instellingen en burgers worden in dit rapport van ontwerp samengevat en uitgelegd. Het bevat ook de nodige aanpassingen van de plannen naar gelang van de ontwikkeling van de beschikbare feitelijke gegevens, met name in termen van uitvoering van de verzamelaar- en rioleringsnetten binnen de omtrek van de saneringsplannen per onderstroomgebied. Deze bestanddelen, alsook de milieuverklaring, liggen ter inzage bij | d'un rapport relatif aux modifications de PASH comprenant les cartes associées à chaque modification, ainsi que le rapport d'évaluation des incidences environnementales (RIE). Le rapport de projet synthétise et commente les avis des instances et des citoyens consultés. Il intègre également les ajustements nécessaires des plans en fonction de l'évolution des données factuelles disponibles, notamment en termes de réalisation des réseaux de collecteurs et d'égouts, au sein du périmètre des plans d'assainissement par sous-bassin hydrographique. Ces éléments, ainsi que la déclaration environnementale, peuvent être |
de "Société publique de gestion de l'eau" (Openbare maatschappij voor | consultés auprès de la Société publique de Gestion de l'Eau, 14-16, |
waterbeheer), 14-16, avenue de Stassart, te 5000 Namen, en kunnen ook op de website van de "SPGE" ingekeken worden: : http://www.spge.be (Rubriek " PASH "; Subrubriek " Modifications ponctuelles "). Bijlage II - Milieuverklaring met betrekking tot het ontwerp tot wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2021/01 De milieuverklaring is opgesteld overeenkomstig artikel D.60 van Boek I van het Milieuwetboek. Ze is een samenvatting van de manier waarop de milieuoverwegingen werden opgenomen in het ontwerp tot wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied 2021/01, en waarop het milieueffectenrapport en opmerkingen in overweging werden genomen. | avenue de Stassart à 5000 NAMUR ainsi que sur le site de la S.P.G.E. : http://www.spge.be (Rubrique " PASH "; Sous-rubrique " Modifications ponctuelles "). Annexe II - Déclaration environnementale sur le projet de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2021/01 La déclaration environnementale a été rédigée conformément à l'article D.60 du Livre Ier du Code de l'Environnement. Elle résume la manière dont les considérations environnementales ont été intégrées dans le projet de modifications de PASH 2021/01, et dont le rapport sur les incidences environnementales et les remarques émises ont été pris en |
compte. |