Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 28/04/2022
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de tweede zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset en tot intrekking van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot afbakening van de tweede zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B) "
Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de tweede zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset en tot intrekking van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot afbakening van de tweede zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B) Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 délimitant la deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset (zone B)
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
28 APRIL 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de 28 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la deuxième
tweede zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de
luchthaven van Luik-Bierset (zone B) en tot intrekking van het besluit Liège-Bierset (zone B) et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du
van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot afbakening van de tweede 27 mai 2004 délimitant la deuxième zone du plan de développement à
zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B) long terme de l'aéroport de Liège-Bierset (zone B)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de Vu la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit,
geluidshinder, artikel 1bis, § 2, laatst gewijzigd bij het decreet van 22 december 2021; article 1er bis, § 2, modifié en dernier lieu par le décret du 22 décembre 2021 ;
Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de Vu le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation
uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne, modifié en
vliegvelden, laatst gewijzigd bij het decreet van 16 juli 2020; dernier lieu par le décret du 16 juillet 2020 ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 délimitant la
afbakening van de tweede zone van het plan voor de deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de
langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B); Liège-Bierset (zone B) ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 février 2022 ;
februari 2022;
Gelet op advies 35.875/4 van de Raad van State, gegeven op 8 oktober Considérant l'avis 35.875/4 du Conseil d'Etat, donné le 8 octobre
2003, waarin de adviezen 30.877/4 en 32.943/4 van de Raad van State 2003, confirmant les avis 30.877/4 et 32.943/4 du Conseil d'Etat,
worden bevestigd, gegeven respectievelijk op 27 november 2000 en 30 donnés respectivement les 27 novembre 2000 et 30 janvier 2002,
januari 2002, betreffende een ontwerp van decreet tot wijziging van
artikel 1 bis van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding relativement à un projet de décret modifiant l'article 1er bis de la
van de geluidshinder, waarin wordt verklaard dat een besluit tot loi du 18 juillet 1973 sur lutte contre le bruit, indiquant qu'un
vaststelling van de grenzen van een zone geen regelgevend karakter arrêté qui se borne à déterminer une zone ne présente pas de caractère
heeft in de zin van artikel 3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en bijgevolg niet aan het advies van de afdeling Wetgeving moet worden onderworpen; dat deze kaart in feite geen rechtsregel vaststelt, niet beoogt voor te schrijven of te verbieden, maar slechts de toepassing in dit gebied in gang zet van elders vastgestelde regels; Overwegende dat de tweede bijgewerkte geografische zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling, met name de "zone B", door de Regering afgebakend moet worden; Overwegende dat de bescherming van de bevolking wegens de réglementaire au sens de l'article 3 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat et ne doit donc pas être soumis à l'avis de la section de législation ; qu'en effet cette cartographie n'édicte aucune règle de droit, ne vise pas à prescrire ou à interdire, mais déclenche seulement l'application dans cette zone de règles établies par ailleurs ; Considérant qu'il appartient au Gouvernement de déterminer la deuxième zone géographique du plan de développement à long terme dénommée zone B ; Considérant qu'en raison des nuisances sonores dans cette zone, la
geluidshinder in die zone een prioritaire doelstelling inzake protection des habitants constitue un objectif prioritaire en matière
leefmilieu en volksgezondheid is; d'environnement et de santé publique ;
Overwegende dat deze zone wordt gevormd door de vereniging van de twee Considérant que ladite zone se forme par l'union des deux périmètres
omtrekken die de punten verbinden waar, volgens de meetprocessen door réunissant les points où, selon les procédés de mesurage par
simulatie, een continue geluidshinder gelijk aan of groter dan Lden 65 simulation, se constate une nuisance sonore continue égale ou
dB(A) en kleiner dan 70 dB(A) wordt waargenomen. De eerste omtrek is supérieure à Lden 65 dB(A) et inférieure à 70 dB(A). Le premier
die van de herberekende zone B en de tweede komt overeen met de zone B périmètre est celui de la zone B recalculée, le deuxième correspondant
die door de Regering op 27 mei 2004 is vastgesteld; à la zone B adoptée par le Gouvernement le 27 mai 2004 ;
Overwegende dat om aan dergelijke anticipatie te voldoen een aantal Considérant que pour satisfaire à une telle anticipation, un nombre de
bewegingen, landingen of opstijgingen, die elke dag van het jaar dag mouvements, atterrissages ou décollages, s'effectuant toutes les trois
en nacht om de drie minuten plaatsvinden, in de berekeningen opgenomen minutes, vingt-quatre heures, chaque jour de l'année, est intégré dans
wordt; les calculs ;
Considérant que ces chiffres supposent chaque jour quatre cent
Overwegende dat die cijfers dagelijks vierhonderd tachtig bewegingen quatre-vingts mouvements dont cent soixante entre vingt-trois heures
veronderstellen, waarvan honderd zestig tussen 23 en 7 uur; dat et sept heures ; que seuls des avions classés chapitre III,
overeenkomstig de bepalingen van de Europese Richtlijn en van het conformément au prescrit de la Directive européenne et de l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 8 november 2000 tot beperking van Gouvernement wallon du 8 novembre 2000 fixant les restrictions de
de opstijgingen en landingen op de luchthavens die onder het Waalse décollage et d'atterrissage sur les aéroports relevant de la Région
Gewest ressorteren, alleen de in hoofdstuk III bedoelde vliegtuigen in wallonne ; que ces chiffres supposent enfin un trafic essentiellement
aanmerking werden genomen; dat het in overweging genomen verkeer
voornamelijk het feit is van middelgrote en grote vliegtuigen; assuré par des avions moyens et gros porteurs ;
Overwegende dat het plan voor de langetermijnontwikkeling van de Considérant que le plan de développement à long terme de l'aéroport de
luchthaven van Luik-Bierset 8 % vluchten in de tegenovergestelde Liège-Bierset intègre huit pour cent de vols inversés ainsi que de
richting opneemt alsook, voortijdig, de in het vooruitzicht geplande manière anticipée, l'allongement projeté de la piste ;
verlenging van de baan;
Overwegende dat het plan voor de langetermijnontwikkeling voorziet in Considérant que le plan de développement à long terme rectifié définit
een maximale geluidsquota t.o.v. de globale exploitatie van de un quota de bruit maximum par rapport à l'exploitation globale de
luchthaven; l'aéroport ;
Overwegende dat een vast netwerk voor de meting van het geluid tot Considérant qu'un réseau permanent de mesures de bruit est mis en
stand gebracht werd; Dat bedoeld netwerk de controle mogelijk maakt op place. Que ce réseau permet le contrôle de la stabilité des périmètres
de stabiliteit van de omtrekken waaruit het gezamenlijke plan voor de constituant l'ensemble du plan de développement à long terme ;
langetermijnontwikkeling bestaat;
Gelet op de beslissing van de Regering van 8 oktober 2020 om de Considérant la décision du Gouvernement wallon du 8 octobre 2020 de
plannen voor de langetermijnontwikkeling van de Waalse luchthavens met rectifier techniquement les plans de développement à long terme des
de IMPACT-toepassing technisch bij te werken door ze te herberekenen aéroports wallons avec l'application IMPACT en les recalculant sur
op basis van simulatiehypothesen die volkomen gelijk zijn aan die base des hypothèses de simulation strictement identiques à celles
welke in 2004 zijn gebruikt; retenues en 2004 ;
Overwegende dat het decreet van 22 december 2021 de Regering machtigt Considérant que le décret du 22 décembre 2021 habilite le Gouvernement
de bij de besluiten van 27 mei 2004 vastgestelde plannen voor de langetermijnontwikkeling technisch bij te werken; à rectifier techniquement les plans de développement à long terme établis par les arrêtés du 27 mai 2004 ;
Overwegende dat de Minister die voor het Luchthavenbeheer bevoegd is Considérant qu'il convient de charger le Ministre des Aéroports
belast moet worden met het aannemen van al de nodige bijkomende d'adopter toutes mesures complémentaires nécessaires pour l'exécution
maatregelen tot uitvoering van dit besluit; du présent arrêté ;
Op de voordracht van de Minister van Luchthavens; Sur la proposition du Ministre des Aéroports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De technische bijgewerkte zone B van het plan voor de

Article 1er.La zone B rectifiée techniquement du plan de

langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset is développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset est
afgebakend met een oranje rand op de bij dit besluit gevoegde kaart. délimitée par un liseré orange repris sur la carte annexée au présent
arrêté. Cette carte peut être consultée auprès des administrations communales
De kaart ligt ter inzage bij de gemeentebesturen van Amay, Ans, Awans, de Amay, Ans, Awans, Flémalle, Grâce-Hollogne, Juprelle,
Flémalle, Grâce-Hollogne, Juprelle, Saint-Georges-sur-Meuse en Saint-Georges-sur-Meuse et Verlaine ainsi que du service de la Société
Verlaine, alsook bij de dienst van de SOWAER die instaat voor wallonne des aéroports, en abrégé SOWAER, chargé de l'information aux
informatieverstrekking aan de omwonenden van de luchthaven van riverains de l'aéroport de Liège-Bierset.
Luik-Bierset.

Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 délimitant la

afbakening van de tweede zone van het plan voor de deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de
langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B) Liège-Bierset (zone B) est abrogé.
wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de

Art. 3.Le présent arrêté entre vigueur le lendemain de sa publication

bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister van Luchthavens is belast met de uitvoering van

Art. 4.Le Ministre des Aéroports est chargé de l'exécution du présent

dit besluit. arrêté.
Namen, 28 april 2022. Namur, le 28 avril 2022.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des
Sportinfrastructuren, Infrastructures sportives,
A. DOLIMONT DOLIMONT
Pour la consultation du tableau, voir image
^