← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
28 APRIL 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 28 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de | Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets |
lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van | soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées |
de ingedeelde installaties en activiteiten | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de | Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, |
milieuvergunning, inzonderheid op artikel 3; | notamment l'article 3; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste |
bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen | des projets soumis à étude d'incidences et des installations et |
projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; | activités classées; |
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het programmadecreet van 3 februari 2005 tot | Considérant que le décret-programme du 3 février 2005 de relance |
economisch herstel en administratieve vereenvoudiging artikel 3, lid | économique et de simplification administrative a modifié l'article 3, |
2, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning | alinéa 2, du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; |
gewijzigd heeft; dat in die bepaling aangegeven wordt dat de derde | que cette disposition stipule que la troisième classe regroupe les |
klasse de installaties en activiteiten behelst die weinig invloed | installations et activités ayant un impact peu important sur l'homme |
hebben op mens en milieu waarvoor de Regering integrale voorwaarden | et sur l'environnement pour lesquelles le Gouvernement peut édicter |
kan opleggen; | des conditions intégrales; |
Overwegende dat de decreetgever door de wijziging van dat artikel | Considérant que la volonté du législateur en modifiant cet article |
wenste erin te voorzien dat de aangiften aan het college van | était de prévoir que les déclarations soient envoyées au collège des |
burgemeester en schepenen van de gemeenten worden gericht op het | bourgmestre et échevins de la commune sur le territoire de laquelle |
grondgebied waarvan de vestiging gelegen is en dat zelfs indien er | est situé l'établissement et ce, même si aucune condition intégrale |
geen enkele integrale voorwaarde met betrekking tot de bedoelde | relative à l'installation ou l'activité visée n'a été prescrite; que, |
activiteit of actie is opgelegd; dat artikel 5 van het besluit van de | néanmoins, l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet |
Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan | 2002 arrêtant la liste des projets soumis à études d'incidences et des |
een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde | installations et activités classées stipule que tant que le |
installaties en activiteiten bepaalt dat zolang de regering geen | Gouvernement n'a pas édicté de conditions intégrales, les |
integrale voorwaarden heeft opgelegd, de installaties en activiteiten | installations et activités répertoriées en classe 3 sont soit classées |
ingedeeld bij klasse 3 ofwel bij klasse 2 worden ondergebracht ofwel | |
niet ingedeeld worden daar ze opgenomen zijn op de lijst in bijlage | en classe 2, soit ne sont pas classées car figurant dans la liste en |
III van bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002; | annexe III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 |
Overwegende dat het om de wil van de decreetgever te eerbiedigen past | susvisé; Considérant qu'afin de respecter la volonté du législateur, il |
om op korte termijn artikel 5 op te heffen evenals bijlage III van | convient rapidement d'abroger l'article 5 et l'annexe III de l'arrêté |
bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 te meer | du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 susmentionné et ce, d'autant |
daar die tegenstelling tussen bovenvermeld decreet van 11 maart 1999 | plus, que cette contradiction entre le décret du 11 mars 1999 susvisé |
en het besluit van 4 juli 2002 bij de bevoegde overheden en de | et l'arrêté du 4 juillet 2002 entraîne dans le chef des autorités |
aanvragers voor rechtsonzekerheid en voor onzekerheid over de toe te | compétentes et des demandeurs une insécurité juridique et une |
passen vergunningsregeling zorgt; | incertitude quant au régime d'autorisation à appliquer; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; | l'Environnement et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 5 en bijlage III van het besluit van de Waalse |
Article 1er.L'article 5 et l'annexe III de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een | wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à études |
milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde | d'incidences et des installations et activités classées sont abrogés. |
installaties en activiteiten worden opgeheven. | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van de bekendmaking ervan |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad . | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 28 april 2005. | Namur, le 28 avril 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |