Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 27/10/2000
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
27 OKTOBER 2000. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 27 OCTOBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels
gesubsidieerde contractuelen (geco's) aangesteld voor de exploitatie subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs
van containerparken
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18
1990, 18 juli 1990, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 30 december 1993, 16 juillet 1990, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 30 décembre 1993, 16
december 1996, 4 mei 1999, 6 mei 1999 en 25 mei 1999; décembre 1996, 4 mai 1999, 6 mai 1999 et 25 mai 1999;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un
opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, gewijzigd bij het
koninklijk besluit nr. 511 van 11 maart 1987 en bij de wet van 6 juli pouvoirs locaux, modifié par l'arrêté royal n° 511 du 11 mars 1987 et
1989; la loi du 6 juillet 1989;
Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 6 mei 1999 betreffende Vu le décret de la Région wallonne du 6 mai 1999 relatif à l'exercice,
de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van par la Communauté germanophone, des compétences de la Région wallonne
het Waalse Gewest inzake tewerkstelling en opgravingen; en matière d'emploi et de fouilles;
Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 10 mei 1999 Vu le décret de la Communauté germanophone du 10 mai 1999 relatif à
betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences de la
bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake tewerkstelling en Région wallonne en matière d'emploi et de fouilles;
opgravingen; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 13 juni 1991 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 13 juin 1991 déterminant
tot bepaling van de verdelingsmaatstaven van de toelagen die toegekend
zijn aan de plaatselijke besturen waar contractuelen te werk zijn les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs
gesteld, gewijzigd bij de besluiten van 3 december 1992, 14 januari locaux occupant des agents contractuels, modifié par les arrêtés des 3
1993, 3 februari 1994, 6 oktober 1994, 8 december 1994, 30 maart 1995, décembre 1992, 14 janvier 1993, 3 février 1994, 6 octobre 1994, 8
11 mei 1995, 31 oktober 1996, 27 januari 1998, bij het decreet van 5 décembre 1994, 30 mars 1995, 11 mai 1995, 31 octobre 1996, 27 janvier
februari 1998 en de besluiten van 2 april 1998 en 4 maart 1999; 1998, le décret du 5 février 1998 et les arrêtés des 2 avril 1998 et 4
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 mars 1999; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents
betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parc à
de exploitatie van containerparken, inzonderheid op artikel 12; conteneurs, notamment l'article 12;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 octobre 2000;
oktober 2000; Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de budget,
begroting, gegeven op 27 oktober 2000; donné le 27 octobre 2000;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté du Gouvernement wallon
het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 op 31 januari 2000 du 11 mai 1995 cessera d'être en vigueur le 31 janvier 2000, comme
ophoudt van kracht te zijn, zoals bepaald in zijn artikel 12; dat prévu en son article 12; que ce même arrêté prévoit pour les communes
hetzelfde besluit het de gemeenten mogelijk maakt voor gesubsidieerde la possibilité de recevoir des primes pour les agents contractuels
contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken een affectés aux parcs à conteneurs, notamment une prime à charge de la
premie te ontvangen, t.w. een premie ten laste van de Duitstalige
Gemeenschap in de uitoefening van haar bevoegdheid « Tewerkstelling » Communauté germanophone dans l'exercice de sa compétence « Emploi » et
en een premie ten laste van het Waalse Gewest in de uitoefening van une prime à charge de la Région wallonne dans l'exercice de sa
haar bevoegdheid « Leefmilieu »; dat de containerparken zonder deze compétence « Environnement »; que sans ces agents contractuels les
contractuelen onvoldoende toegankelijk zijn voor het publiek; dat de parcs à conteneurs ne sont pas suffisamment accessibles au public; que
voortzetting van de exploitatie van containerparken gedeeltelijk le maintien en exploitation des parcs à conteneurs doit en partie être
gegarandeerd moet worden door de tenlasteneming van de kosten voor de assuré par la prise en charge des frais encourus pour les agents
gesubsidieerde contractuelen die door de gemeenten worden aangesteld contractuels subventionnés occupés par les communes et affectés aux
voor de exploitatie van containerparken; dat het in dit verband parcs à conteneurs; qu'à cet égard, il est important d'adopter le plus
belangrijk is de reglementaire wijzigingsbepalingen zo snel mogelijk rapidement possible les dispositions modificatives réglementaires qui
aan te nemen die bevoegdheden van de Duitstalige Gemeenschap betreffen touchent les compétences de la Communauté germanophone et permettent
en waardoor de toepassing van het besluit in het Duitse taalgebied que l'application de l'arrêté puisse être prolongée pour ce qui
verlengd kan worden, ten einde het voor het Waalse Gewest mogelijk te concerne la Région de langue allemande afin que la Région wallonne
maken de overeenkomstige wijzigingsbepalingen aan te wenden die onder puisse également appliquer en Région de langue allemande les
haar bevoegdheid « Leefmilieu » vallen; zo wordt de toepassing van het dispositions modificatives analogues relevant de sa compétence «
Environnement »; l'application de l'arrêté dans son intégralité est
besluit in zijn geheel in het Duitse taalgebied verlengd; ainsi prolongée pour la Région de langue allemande;
Op de voordracht van de Minister-President van de Regering van de Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la
Duitstalige Gemeenschap, Minister van Werkgelegenheid, Communauté germanophone, Ministre de l'Emploi, de la Politique des
Gehandicaptenbeleid, Media en Sport; Handicapés, des Médias et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 11

Article 1er.L'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai

mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à
aangesteld voor de exploitatie van containerparken, wordt aangevuld l'exploitation des parc à conteneurs est complété par l'alinéa suivant
met het volgende lid : :
« In afwijking van het voorafgaande lid houdt het voorliggende besluit « Par dérogation à l'alinéa précédent, le présent arrêté cessera
op van kracht te zijn op 31 december 2001 wat betreft de bevoegdheden d'être en vigueur le 31 décembre 2001 pour ce qui concerne les
van de Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid in de Duitstalige compétences du Ministre chargé de l'Emploi en Communauté germanophone
Gemeenschap ». ».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 februari 2000.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er février 2000.

Art. 3.De Minister bevoegd inzake Werkgelegenheid is belast met de

Art. 3.Le Ministre compétent pour l'Emploi est chargé de l'exécution

uitvoering van dit besluit. du présent arrêté.
Eupen, 27 oktober 2000. Eupen, le 27 octobre 2000.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport, Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
^