Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 27/11/2008
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
27 NOVEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 27 NOVEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à
procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet
van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au
permis d'environnement
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement,
milieuvergunning, inzonderheid op de artikelen 17, 45 en 83; notamment les articles 17, 45 et 83;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la
betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het
decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999
relatif au permis d'environnement;
Gelet op het advies nr. 45.009/2/V van de Raad van State, gegeven op 2 Vu l'avis n° 45.009/2/V du Conseil d'Etat, donné le 2 septembre 2008,
september 2008, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; l'Environnement et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2, veertiende lid, van het besluit van de Waalse

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 14, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures
maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis
betreffende de milieuvergunning worden de woorden « , alsook de d'environnement, les mots « ainsi que l'approbation du plan de
goedkeuring van het toezichtsplan overeenkomstig artikel 4, § 2, van surveillance conformément à l'article 4, § 2, de l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2008 tot bepaling Gouvernement wallon du 27 novembre 2008 déterminant les conditions
van de sectorale voorwaarden voor de inrichtingen waarvan de sectorielles relatives aux établissements se livrant à une activité
activiteit CO2-emissies veroorzaakt » in fine toegevoegd. entraînant des émissions de CO2 » sont ajoutés in fine.

Art. 2.In artikel 19, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt het

Art. 2.Dans l'article 19, alinéa 2, du même arrêté, le point 2° est

punt 2° vervangen als volgt : remplacé par la disposition suivante :
« 2° de vereisten inzake het toezicht op de emissies van « 2° les exigences en matière de surveillance des émissions de gaz à
gespecificeerde broeikasgassen waarbij nader bepaald wordt of het
toezicht uitgeoefend volgens de methode en de frequentie waarin effet de serre spécifiés précisant la méthode et la fréquence de la
voorzien wordt in het toezichtsplan bedoeld in artikel 14, § 1, van surveillance conformes au plan de surveillance visé par l'article 4, §
het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2008 tot bepaling 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2008
van de sectorale voorwaarden voor de inrichtingen waarvan de déterminant les conditions sectorielles relatives aux établissements
activiteit CO2-emissies veroorzaakt. » se livrant à une activité entraînant des émissions de CO2. »

Art. 3.In artikel 30, veertiende lid, van het besluit van de Waalse

Art. 3.Dans l'article 30, alinéa 14, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures
maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 14 maart 1999 d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis
betreffende de milieuvergunning worden de woorden « , alsook de d'environnement, les mots « ainsi que l'approbation du plan de
goedkeuring van het toezichtsplan overeenkomstig article 4, § 2, van surveillance conformément à l'article 4, § 2, de l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2008 tot bepaling Gouvernement wallon du 27 novembre 2008 déterminant les conditions
van de sectorale voorwaarden voor de inrichtingen waarvan de sectorielles relatives aux établissements se livrant à une activité
activiteit CO2-emissies veroorzaakt » in fine toegevoegd. entraînant des émissions de CO2 » sont ajoutés in fine.

Art. 4.In artikel 46, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt het

Art. 4.Dans l'article 46, alinéa 2, du même arrêté, le point 2° est

punt 2° vervangen als volgt : remplacé par la disposition suivante :
« 2° de vereisten inzake het toezicht op de emissies van « 2° les exigences en matière de surveillance des émissions de gaz à
gespecificeerde broeikasgassen waarbij nader bepaald wordt of het
toezicht uitgeoefend volgens de methode en de frequentie waarin effet de serre spécifiés précisant la méthode et la fréquence de la
voorzien wordt in het toezichtsplan bedoeld in artikel 14, § 1, van surveillance conformes au plan de surveillance visé par l'article 4, §
het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2008 tot bepaling 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2008
van de sectorale voorwaarden voor de inrichtingen waarvan de déterminant les conditions sectorielles relatives aux établissements
activiteit CO2-emissies veroorzaakt. » se livrant à une activité entraînant des émissions de CO2. »

Art. 5.Bijlage XXI bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 5.L'annexe XXI du même arrêté est remplacée par l'annexe au

bijlage bij dit besluit. présent arrêté.

Art. 6.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

Art. 6.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 27 november 2008. Namur, le 27 novembre 2008.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
Bijlage Annexe
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^