Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 december 1981 betreffende de Kabinetten van de Ministers die lid zijn van de Waalse Gewestexecutieve | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 30 décembre 1981 concernant les Cabinets des Ministres, Membres de l'Exécutif régional wallon |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
27 NOVEMBER 1997. Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 27 NOVEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de |
besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 december 1981 | l'Exécutif régional wallon du 30 décembre 1981 concernant les Cabinets |
betreffende de Kabinetten van de Ministers die lid zijn van de Waalse | des Ministres, Membres de l'Exécutif régional wallon |
Gewestexecutieve | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 68; | notamment l'article 68; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; |
augustus 1996; | |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 december | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 30 décembre 1981 |
1981 betreffende de Kabinetten van de Ministers die lid zijn van de | concernant les Cabinets des Ministres, Membres de l'Exécutif régional |
Waalse Gewestexecutieve, gewijzigd bij de besluiten van de Executieve | wallon, modifié par les arrêtés de l'Exécutif des 27 janvier 1982, 6 |
van 27 januari 1982, 6 februari 1986, 11 mei 1988 en 1 april 1993 en | février 1986, 11 mai 1988 et les arrêtés du Gouvernement wallon des 1er |
bij de besluiten van de Waalse Regering van 10 maart 1994, 6 april | avril 1993, 10 mars 1994, 6 avril 1995, 27 juin 1996, 27 février 1997 |
1995, 27 juni 1996, 27 februari 1997 en 26 juni 1997; | et 26 juin 1997; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 20 november 1997; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 novembre |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; | 1997; Vu l'accord du Ministre du Budget; |
Overwegende dat de Administratie van het Waalse Gewest over haar eigen | Considérant que l'Administration de la Région wallonne dispose d'un |
bezoldigingsregeling beschikt en dat deze zo spoedig mogelijk op de ministeriële kabinetten moet worden toegepast; Overwegende dat de Regering voor een optimale werking van haar kabinetten moet kunnen zorgen; Overwegende dat derhalve een structuur tot stand moet worden gebracht voor de centralisatie van het administratieve en geldelijke beheer van de personeelsleden van de kabinetten; Overwegende dat het bezoldigingsstelsel van het Waalse Gewest door één enkele dienst moet worden beheerd; Gelet op de aldus gemotiveerde dringende noodzakelijkheid; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | régime de paie autonome et qu'il convient que les Cabinets ministériels y participent sans délai; Considérant qu'il convient de permettre au Gouvernement d'assurer un fonctionnement optimal de ses Cabinets ministériels; Considérant qu'il s'indique à cette fin de mettre en place une structure chargée de centraliser la gestion administrative et pécuniaire des membres du personnel des Cabinets; Considérant qu'il s'impose d'assurer l'ensemble de la gestion de la paie au niveau de la Région wallonne par le biais d'un prestataire de services unique; Vu l'urgence ainsi motivée; Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2, § 2, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.L'article 2, § 2, de l'arrêté de l'Exécutif régional |
Gewestexecutieve van 30 december 1981 betreffende de Kabinetten van de | wallon du 30 décembre 1981 concernant les Cabinets des Ministres, |
Ministers die lid zijn van de Waalse Gewestexecutieve, gewijzigd bij | Membres de l'Exécutif régional wallon, modifié par l'arrêté de |
het besluit van de Executieve van 27 januari 1982 en bij het besluit | l'Exécutif du 27 janvier 1982 et l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 |
van de Waalse Regering van 6 april 1995, wordt aangevuld met de | avril 1995, est complété par les alinéas suivants : |
volgende leden : | |
« Er wordt een vaste hulpdienst voor de administratieve en geldelijke | « Il est créé un service permanent d'assistance en matière |
aangelegenheden van de kabinetten opgericht. Deze dienst staat onder | administrative et pécuniaire des Cabinets, placé sous l'autorité du |
het toezicht van de Waalse Regering. De Minister van Ambtenarenzaken | Gouvernement wallon. Le Ministre de la Fonction publique en assure la |
is belast met het dagelijkse beheer ervan. De dienst bestaat uit | gestion journalière. Ce service est composé de 12 membres, étant : |
twaalf leden, met name : | |
- twee adviseurs; | - deux conseillers; |
- één deskundige; | - un expert; |
- negen uitvoeringsambtenaren. | - neuf agents d'exécution. |
De dienst is belast met : | Le service visé à l'alinéa précédent est chargé : |
- het geldelijk beheer van de wedden, uitkeringen en vergoedingen van | - de l'administration salariale des traitements, allocations et |
de personeelsleden van de kabinetten; | indemnités des membres du personnel des Cabinets; |
- het archiveren van de dossiers van de personeelsleden van de ministeriële kabinetten; | - de l'archivage des dossiers du personnel des Cabinets ministériels; |
- het bijhouden van de documentatie betreffende de reglementering van | - de la tenue de la documentation relative à la réglementation en |
het administratieve en geldelijke beheer van de personeelsleden van de | matière de gestion administrative et pécuniaire des membres du |
ministeriële kabinetten; | personnel des Cabinets ministériels; |
- elke andere opdracht i.v.m. de ministeriële kabinetten die hem door | - de toute autre mission en rapport avec les Cabinets ministériels lui |
de Waalse Regering wordt toegewezen. » | confiée par le Gouvernement wallon. » |
Art. 2.Artikel 19bis van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve |
Art. 2.L'article 19bis de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du |
van 30 december 1981 betreffende de Kabinetten van de Ministers die | 30 décembre 1981 concernant les Cabinets des Ministres, Membres de |
lid zijn van de Waalse Gewestexecutieve, wordt vervangen als volgt : | l'Exécutif régional wallon est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 19bis.De individuele dossiers van de personeelsleden die de |
« Art. 19bis.Les dossiers individuels des membres du personnel |
kabinetten verlaten, worden overgenomen door de in artikel 2, § 2, | quittant les Cabinets sont transférés au service d'assistance en |
tweede lid, van dit besluit bedoelde vaste hulpdienst voor | matière administrative et pécuniaire, visé à l'article 2, § 2, alinéa |
administratieve en geldelijke aangelegenheden, die belast is met het | 2, du présent arrêté, lequel est chargé d'en assurer la gestion |
administratieve en geldelijke beheer daarvan. » | administrative et pécuniaire. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 1997. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 1997. |
Art. 4.De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en |
Art. 4.Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction |
Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit. | publique est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 27 november 1997. | Namur, le 27 novembre 1997. |
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du |
Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, | Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
B. ANSELME | B. ANSELME |