← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een uitkering aan de personeelsleden die hun medewerking verlenen voor de opleiding van het personeel "
Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een uitkering aan de personeelsleden die hun medewerking verlenen voor de opleiding van het personeel | Arrêté du Gouvernement wallon accordant une allocation aux agents qui prêtent leur concours à la formation du personnel |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 MEI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een uitkering aan de personeelsleden die hun medewerking verlenen voor de opleiding van het personeel De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une allocation aux agents qui prêtent leur concours à la formation du personnel Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988, |
Gelet op het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van | Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de |
het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het | certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, |
Waalse Gewest ressorteren, inzonderheid op artikel 2; | notamment l'article 2; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 mars 2010; |
maart 2010; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 12 maart 2010; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 12 mars |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 | 2010; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 2010; |
april 2010; Gelet op protocol nr. 539 van het Sectorcomité XVI, opgesteld op 7 mei 2010; | Vu le protocole n° 539 du Comité de secteur XVI, établi le 7 mai 2010; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur proposition du Ministre de la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het personeelslid van de Waalse Overheidsdienst of van een |
Article 1er.Le membre du personnel du Service public de Wallonie ou |
instelling waarop het decreet van 22 januari 1998 houdende het statuut | d'un organisme auquel est applicable le décret du 22 janvier 1998 |
van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder | relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public |
het Waalse Gewest ressorteren van toepassing is, dat zijn medewerking | relevant de la Région wallonne qui prête son concours à une Direction |
verleent aan een Vormingsdirectie bedoeld in artikel 88 van de Waalse | de la Formation visée à l'article 88 du Code de la Fonction publique |
Ambtenarencode, ontvangt voor elk van de hierna vermelde prestaties | wallonne bénéficie pour chacune des prestations suivantes d'une |
een uitkering waarvan het bedrag vastgelegd is als volgt : | allocation dont le montant est fixé comme suit : |
1° les : 12,38 euro per uur; | 1° cours : 12,38 euros par heure; |
2° zitting bewapening, schieten en politieopdracht : | 2° session d'armement, tir et mission de police : |
a) als monitor : 9,29 euro per uur; | a) comme moniteur : 9,29 euros par heure; |
b) als zittingsdirecteur : 12,38 euro per uur; | b) comme directeur de session : 12,38 euros par heure; |
3° conferentie : 18,57 euro per uur conferentie; | 3° conférence : 18,57 euros par heure de conférence; |
4° samenstellen van een cursussyllabus of van een aangepaste | 4° rédaction d'un syllabus de cours ou d'un support pédagogique |
pedagogische drager, op verzoek van de Directie Vorming : 111,45 euro; | adapté, à la demande de la Direction de la Formation : 111,45 euros; |
5° opstellen van examenvragen : 74,30 euro voor het geheel van de | 5° rédaction de questions d'examen : 74,30 euros pour l'ensemble des |
vragen betreffende een onderwezen materie; | questions relatives à une matière enseignée; |
6° verbetering van werken : 3,71 euro per verbeterd werk. | 6° correction de travaux : 3,71 euros par travail corrigé. |
Art. 2.De bedragen bedoeld in artikel 1 worden gekoppeld aan de |
Art. 2.Les montants visés à l'article 1er sont liés aux fluctuations |
schommelingen van het indexcijfer der consumptieprijzen, | |
overeenkomstig de regels voorgeschreven bij de wet van 1 maart 1977 | de l'indice des prix, conformément aux règles prescrites par la loi du |
houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de | 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la |
overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het | consommation du Royaume de certaines dépenses du secteur public et |
Rijk worden gekoppeld. Ze worden gekoppeld aan de spilindex 138,01 van | rattachés à l'indice-pivot 138,01 du 1er janvier 1990. |
1 januari 1990. | |
Art. 3.Opgeheven worden : |
Art. 3.Sont abrogés : |
1° het koninklijk besluit van 12 oktober 1964 tot vaststelling van de | 1° l'arrêté royal du 12 octobre 1964 fixant la rétribution des |
bezoldiging van hen die hun medewerking verlenen voor de opleiding en | personnes qui prêtent leur concours à la formation et au |
de voortgezette opleiding van het rijkspersoneel; | perfectionnement du personnel de l'Etat; |
2° het ministerieel besluit van 16 december 1964 houdende bepaling van | 2° l'arrêté ministériel du 16 décembre 1964 déterminant le montant des |
het bedrag van de toelagen die aan de lesgevers en de monitors worden | allocations attribuées aux chargés de cours et aux moniteurs, modifié |
toegekend, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 | par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2001 modifiant |
september 2001 tot wijziging van diverse verordeningsbepalingen inzake | diverses dispositions réglementaires en matière de fonction publique |
ambtenarenzaken met het oog op de omschakeling naar de euro, in het | en vue du basculement à l'euro, dans le cadre du passage à la phase |
kader van de overgang naar de definitieve fase, vanaf 1 januari 2002; | définitive, à partir du 1er janvier 2002; |
3° het ministerieel besluit van 9 januari 1987 tot bepaling van het | 3° l'arrêté ministériel du 9 janvier 1987 déterminant le montant des |
bedrag van de uitkeringen toegekend aan de houders van leeropdrachten | allocations attribuées aux chargés de cours et moniteurs qui prêtent |
en aan de monitors die meewerken aan de opleiding en de bijscholing | leur concours à la formation et au perfectionnement du personnel du |
van het personeel van het Ministerie van het Waalse Gewest. | Ministère de la Région wallonne. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Namen, 27 mei 2010. | Namur, le 27 mai 2010. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |