Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 27/05/2009
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende beslissing inzake het erkenningsdossier van het centrum "FOREm Formation Form/Alim - centre de validation des compétences" voor het beroep assistent-operator in de productie van de voedingsindustrie in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit van de Waalse Regering houdende beslissing inzake het erkenningsdossier van het centrum "FOREm Formation Form/Alim - centre de validation des compétences" voor het beroep assistent-operator in de productie van de voedingsindustrie in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie Arrêté du Gouvernement wallon portant décision quant au dossier d'agrément du centre FOREm Formation Form/Alim - centre de validation des compétences pour le métier d'assistant opérateur de production des industries alimentaires dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
27 MEI 2009. - Besluit van de Waalse Regering houdende beslissing 27 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant décision quant au
inzake het erkenningsdossier van het centrum "FOREm Formation dossier d'agrément du centre FOREm Formation Form/Alim - centre de
Form/Alim - centre de validation des compétences" voor het beroep validation des compétences pour le métier d'assistant opérateur de
assistent-operator in de productie van de voedingsindustrie in het production des industries alimentaires dans le cadre de l'Accord de
kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Communauté française, la Région wallonne et la Commission
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie communautaire française
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de Vu l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue
beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Commission communautaire française;
Gelet op het decreet van de Waalse Gewestraad van 13 november 2003 Vu le décret du Conseil régional wallon du 13 novembre 2003 portant
houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 assentiment à l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de validation des compétences dans le champ de la formation
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Région wallonne et la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 22 Considérant le décret du Conseil de la Communauté française du 22
oktober 2003 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 octobre 2003 portant assentiment à l'Accord de coopération du 24
juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de
gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; française, la Région wallonne et la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet van de Vergadering van de Franse Considérant le décret de l'Assemblée de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 7 november 2003 houdende instemming met het française du 7 novembre 2003 portant assentiment à l'Accord de
Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences
de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la
gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Communauté française, la Région wallonne et la Commission
Gemeenschapscommissie; communautaire française;
Gelet op het dossier betreffende de aanvraag tot erkenning van het Considérant le dossier de demande d'agrément du centre FOREm Formation
centrum 'FOREm Formation Form/Alim - centre de validation des Form/Alim - centre de validation des compétences pour le métier
compétences' voor het beroep assistent-operator in de productie van de d'assistant opérateur de production des industries alimentaires,
voedingsindustrie,
Besluit : Arrête :
Artikel. 1. De erkenning wordt voor het beroep assistent-operator in Article 1er . L'agrément est accordé au centre FOREm Formation
de productie van de voedingsindustrie verleend aan het centrum 'FOREm
Formation Form/Alim - centre de validation des compétences'. Form/Alim - centre de validation des compétences pour le métier
De erkenning is gedurende één jaar geldig vanaf de inwerkingtreding d'assistant opérateur de production des industries alimentaires.
L'agrément a durée de validité d'un an à partir de l'entrée en vigueur
van dit besluit. du présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 27 mei 2009. Namur, le 27 mai 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Vorming, Le Ministre de la Formation,
M. TARABELLA M. TARABELLA
^