Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 27/05/2009
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende verschillende wijzigingen betreffende de Waalse fiscale procedure "
Besluit van de Waalse Regering houdende verschillende wijzigingen betreffende de Waalse fiscale procedure Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses modifications relatives à la procédure fiscale wallonne
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
27 MEI 2009. - Besluit van de Waalse Regering houdende verschillende 27 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses
wijzigingen betreffende de Waalse fiscale procedure modifications relatives à la procédure fiscale wallonne
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, Vu la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et
gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2003 en bij het decreet van 30 télévision, modifiée par le décret du 27 mars 2003 et par le décret du
april 2009 houdende verscheidene wijzigingen aan de wet van 13 juli 30 avril 2009 portant diverses modifications à la loi du 13 juillet
1987 betreffende het kijk- en luistergeld, op het decreet van 27 mei 1987 relative aux redevances radio et télévision, au décret du 27 mai
2004 tot invoering van een belasting op de afgedankte bedrijfsruimten, 2004 instaurant une taxe sur les sites d'activité économique
op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering désaffectés, au décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au
en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, op Boek recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales
II van het Milieuwetboek, op het Wetboek van successierechten en op wallonnes, au Livre II du Code de l'Environnement, au Code des droits
het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten, op de de succession et au Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et
Ecomalus en tot invoering van een machtiging voor de Regering om de de greffe, à l'Eco-Malus et prévoyant une habilitation au Gouvernement
Waalse belastingwetgeving te codificeren; pour codifier la législation fiscale wallonne;
Gelet op het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde Vu le Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, l'article
belastingen, artikel 97ter, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 5 97ter, 5°, alinéa 3, inséré par le décret du 5 mars 2008 portant
maart 2008 houdende invoering van een ecomalus op de CO2-emissies van création d'un éco-malus sur les émissions de CO2 par les véhicules
de autovoertuigen van natuurlijke personen; automobiles des personnes physiques;
Gelet op het decreet van 19 november 1998 tot invoering van een Vu le décret du 19 novembre 1998 instituant une taxe sur les automates
belasting op de automaten in het Waalse Gewest; en Région wallonne;
Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement
invordering en de geschillen inzake de Waalse gewestelijke et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, les
belastingen, inzonderheid op de artikelen 2, gewijzigd bij het decreet
van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de CO2-emissies articles 2, modifié par le décret du 17 janvier 2008 portant création
van de autovoertuigen van natuurlijke personen, en bij het decreet van d'un éco-bonus sur les émissions de CO2 par les véhicules automobiles
30 april 2009 houdende verscheidene wijzigingen in de wet van 13 juli des personnes physiques, et par le décret du 30 avril 2009 portant
1987 betreffende het kijk- en luistergeld, op het decreet van 27 mei diverses modifications à la loi du 13 juillet 1987 relative aux
2004 tot invoering van een belasting op de afgedankte bedrijfsruimten, redevances radio et télévision, au décret du 27 mai 2004 instaurant
op Boek II van het Milieuwetboek, op het Wetboek van successierechten une taxe sur les sites d'activité économique désaffectés, au décret du
6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au
en op het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten, op contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, au Livre II du
de Ecomalus en tot invoering van een machtiging voor de Regering om de Code de l'Environnement, au Code des droits de succession et au Code
des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, à l'éco-malus
et prévoyant une habilitation au Gouvernement pour codifier la
Waalse belastingwetgeving te codificeren, 6, tweede lid, 10 tot 16, législation fiscale wallonne, 6, alinéa 2, 10 à 16, modifiés par le
gewijzigd bij het fiscaal decreet van 22 maart 2007 tot bevordering décret fiscal du 22 mars 2007, favorisant la prévention et la
van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du
wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au
invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke contentieux en matière de taxes régionales directes, 18, 25, modifié
belastingen, 18, 25, gewijzigd bij voornoemde decreten van 22 maart
2007 en 17 januari 2008, 26, 27, vervangen bij het decreet van 17 par les décrets des 22 mars 2007 et 17 janvier 2008, précités, 26, 27,
januari 2008, en 64; remplacé par le décret du 17 janvier 2008, et 64;
Gelet op het decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een Vu le décret du 17 janvier 2008 portant création d'un éco-bonus sur
ecobonus op de CO2-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke les émissions de CO2 par les véhicules automobiles des personnes
personen, inzonderheid op de artikelen 2, 19°, derde lid, en 16, 2, physiques, les articles 2, 19°, alinéa 3, et 16, § 2, alinéa 1er;
eerste lid; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, inzonderheid op artikel D 308, tweede lid; Vu le Livre II du Code de l'Environnement, l'article D 308, alinéa 2;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2000 relatif à la
invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest; taxe sur les automates en Région wallonne;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant
uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au
invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales
belastingen; directes;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 april 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 avril 2003 relatif aux
betreffende het kijk- en luistergeld; redevances radio et télévision;
Gelet op het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, les
inzonderheid op de artikelen R 321 tot R 370; articles R 321 à R 370;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 december 2008; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2008;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2009;
januari 2009; Gelet op het advies nr. 45.896/2 van de Raad van State, gegeven op 25 Vu l'avis n° 45.896/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 février 2009, en
februari 2009, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën en Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances et de
Uitrusting, l'Equipement,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Uitvoering van de decreten van 17 januari 2008 en van 5 CHAPITRE Ier. - Exécution des décrets du 17 janvier 2008 et du 5 mars
maart 2008 houdende invoering van de Ecobonus en de Ecomalus op de CO2-emissies 2008 créant les éco-bonus et éco-malus sur les émissions de CO2 par
van de autovoertuigen van natuurlijke personen

Artikel 1.De afstammelingen van een persoon en van zijn

les véhicules automobiles des personnes physiques
echtgenote/haar echtgenoot, zijn/haar wettelijke samenwonende of

Article 1er.Les descendants d'une personne et de son conjoint, de son

zijn/haar samenwonende die deel uitmaken van zijn/haar gezin en die op cohabitant légal ou de son cohabitant, qui font partie de son ménage
de dag van de ingebruikneming van het autovoertuig de leeftijd van 25 et qui n'ont pas atteint l'âge de 25 ans au jour de la mise en usage
jaar niet bereikt hebben, alsook de andere kinderen die deel uitmaken du véhicule automobile, ainsi que les autres enfants qui font partie
van zijn/haar gezin en die op de dag van de ingebruikneming van de
autovoertuig de leeftijd van 25 jaar niet hebben bereikt, worden de son ménage et qui n'ont pas atteint l'âge de 25 ans au jour de la
beschouwd als "kinderen ten laste", voor de toepassing van de mise en usage du véhicule automobile, sont présumés être de tels
"enfants à charge", pour l'application des articles 2, 19°, du décret
artikelen 2, 19°, van het decreet van 17 januari 2008 houdende du 17 janvier 2008 portant création d'un éco-bonus sur les émissions
invoering van een ecobonus op de CO2-emissies van de voertuigen van de CO2 par les véhicules automobiles des personnes physiques, et
natuurlijke personen, en 97ter, 5°, van het Wetboek van de met de 97ter, 5°, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus,
inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, zoals ingevoegd in
dit laatste Wetboek bij artikel 2 van het decreet van 5 maart 2008 tel qu'inséré dans ce dernier Code par l'article 2 du décret du 5 mars
houdende invoering van een ecomalus op de CO2-emissies van de 2008 portant création d'un éco-malus sur les émissions de CO2 par les
voertuigen van natuurlijke personen in het Wetboek van de met de véhicules automobiles des personnes physiques dans le Code des taxes
inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen. assimilées aux impôts sur les revenus.

Art. 2.Wat betreft de procedure tot invordering van het bedrag dat

Art. 2.Pour ce qui concerne la procédure en recouvrement du montant à

moet worden terugbetaald door degene die de Ecobonus onrechtmatig reverser par celui qui a obtenu irrégulièrement l'éco-bonus,
heeft verkregen, overeenkomstig artikel 16, § 2, eerste lid, van het conformément à l'article 16, § 2, alinéa 1er, du décret du 17 janvier
decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de 2008 portant création d'un éco-bonus sur les émissions de CO2 par les
CO2-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen, véhicules automobiles des personnes physiques,
- kan, voor de toepassing van artikel 31 van het decreet van 6 mei - pour l'application de l'article 31 du décret du 6 mai 1999 relatif à
1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes
de Waalse gewestelijke belastingen, het door de Minister aangewezen régionales wallonnes, le membre du personnel de la Cellule
personeelslid van de voorlopige administratieve Cel voor het beheer administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne,
van de Waalse fiscaliteit vrijstelling van het geheel of een gedeelte qui est désigné par le Ministre, peut accorder aux conditions qu'il
van de nalatigheidsinteresten verlenen onder de voorwaarden die hij bepaalt; détermine l'exonération de tout ou partie des intérêts de retard;
- is de ontvanger, voor de toepassing van de artikelen 35 tot 52bis en - pour l'application des articles 35 à 52bis et 58 à 62 du décret du 6
58 tot 62 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux
invordering en de geschillen inzake de Waalse gewestelijke en matière de taxes régionales wallonnes, le receveur est le membre du
belastingen, het door de leidende ambtenaar van de voorlopige
administratieve Cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit
aangewezen personeelslid van niveau 1 van deze voorlopige personnel de niveau 1 de la Cellule administrative transitoire pour la
administratieve Cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit. gestion de la fiscalité wallonne, qui est désigné par le fonctionnaire
dirigeant de cette Cellule administrative transitoire pour la gestion
de la fiscalité wallonne.
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van CHAPITRE II. - Modification à l'arrêté du Gouvernement wallon du 6
6 november 2000 betreffende de belasting op de automaten in het Waalse novembre 2000 relatif à la taxe sur les automates en Région wallonne
Gewest

Art. 3.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 6

Art. 3.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre

november 2000 betreffende de belasting op de automaten in het Waalse 2000 relatif à la taxe sur les automates en Région wallonne est
Gewest wordt vervangen door de volgende bepaling : remplacé par la disposition suivante :
"

Artikel 1.De in artikel 5, tweede lid, van het decreet van 19

"

Article 1er.Les fonctionnaires visés à l'article 5, alinéa 2, du

november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het décret du 19 novembre 1998 instaurant une taxe sur les automates en
Waalse Gewest bedoelde ambtenaren zijn de inspecteur-generaal en de Région wallonne sont l'inspecteur général et le directeur de la
directeur van de Directie Ontvangsten van het Departement Thesaurie Direction des Recettes du Département de la Trésorerie de la Direction
van het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en générale transversale Budget, Logistique et Technologies de
Informatie- en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst." l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie."
HOOFDSTUK III. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van CHAPITRE III. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16
16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à
betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes
directe gewestelijke belastingen régionales directes

Art. 4.Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 16

Art. 4.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre

november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à
betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes
directe gewestelijke belastingen, wordt vervangen door het volgende régionales directes, est remplacé par l'intitulé suivant :
opschrift : "Besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering "Arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution
van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et
invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen." au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes".

Art. 5.In artikel 1, 1°, van hetzelfde besluit, wordt het woord

Art. 5.A l'article 1er, 1°, du même arrêté, le mot "directes" est

"directe" vervangen door het woord "Waalse". remplacé par le mot "wallonnes".

Art. 6.In artikel 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij een besluit

Art. 6.A l'article 2, du même arrêté, remplacé par un arrêté du

van de Waalse Regering van 6 december 2007, worden de woorden "de Gouvernement wallon du 6 décembre 2007, les mots "ceux du Ministère de
diensten en ambtenaren van het Ministerie van het Waalse Gewest" la Région wallonne" sont remplacés par les mots "ceux du Service
vervangen door de woorden "de diensten en ambtenaren van de Waalse public de Wallonie".
Overheidsdienst".

Art. 7.In de artikelen 3, 1°, van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 7.Aux articles 3, 1°, du même arrêté, remplacé par un arrêté du

een besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007, 5, 1°, en 6, Gouvernement wallon du 6 décembre 2007, 5, 1°, et 6, 1°, du même
1°, van hetzelfde besluit, worden de woorden "de Directie Ontvangsten arrêté, les mots "la Direction des Recettes de la Division de la
van de Afdeling Thesaurie"" vervangen door de woorden "de Directie Trésorerie" sont remplacés par les mots "la Direction des Recettes du
Ontvangsten van het Departement Thesaurie van het Overkoepelend Département de la Trésorerie de la Direction générale transversale
Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la
Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst". Communication du Service public de Wallonie".

Art. 8.In de artikelen 7, eerste en derde lid, van hetzelfde besluit,

Art. 8.Aux articles 7, alinéas 1er et 3, du même arrêté, remplacé par

vervangen bij een besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007, un arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2007, et 23, premier
en 23, eerste streepje, van hetzelfde besluit, vervangen bij een tiret, du même arrêté, remplacé par un arrêté du Gouvernement wallon
besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007, worden de woorden du 6 décembre 2007, les mots "l'inspecteur général de la Division de
"de inspecteur-generaal van de Afdeling Thesaurie" vervangen door de la Trésorerie" sont remplacés par les mots "l'inspecteur général du
woorden "de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van het Département de la Trésorerie de la Direction générale transversale
Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- budget, logistique et technologies de l'information et de la
en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst of de communication du Service public de Wallonie ou le fonctionnaire qui
ambtenaar die dit ambt uitoefent, of de door hem afgevaardigde exerce cette fonction, ou le fonctionnaire délégué par lui,".
ambtenaar,".

Art. 9.In de artikelen 9, 1°, 10, eerste lid, en 22, eerste lid, van

Art. 9.Aux articles 9, 1°, 10, alinéa 1er, et 22, alinéa 1er, du même

hetzelfde besluit, worden de woorden "directeur van de Directie arrêté, les mots "directeur de la Direction des Recettes de la
Ontvangsten van de Afdeling Thesaurie" vervangen door de woorden Division de la Trésorerie" sont remplacés par les mots "directeur de
"directeur van de Directie Ontvangsten van het Departement Thesaurie la Direction des Recettes du Département de la Trésorerie de la
van het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de
Informatie- en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie ou
of de ambtenaar die dit ambt uitoefent, of de door hem afgevaardigde le fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou le fonctionnaire
ambtenaar,". délégué par lui,".

Art. 10.De artikelen 17 en 18 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 10.Les articles 17 et 18 du même arrêté sont abrogés.

HOOFDSTUK IV. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van 24 CHAPITRE IV. - Modification à l'arrêté du Gouvernement wallon du 24
april 2003 betreffende het kijk- en luistergeld avril 2003 relatif aux redevances radio et télévision

Art. 11.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van

Art. 11.A l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24

24 april 2003 betreffende het kijk- en luistergeld, wordt het woord avril 2003 relatif aux redevances radio et télévision, le mot
"directe" vervangen door het woord "Waalse". "directes" est remplacé par le mot "wallonnes".
HOOFDSTUK V. - Wijzigingen in de artikelen R 321 tot R 370 van het CHAPITRE V. - Modifications aux articles R 321 à R 370 de la partie
regelgevend deel van het Waterwetboek réglementaire du Code de l'Eau

Art. 12.In artikel R 341, § 2, van het regelgevend deel van Boek II

Art. 12.A l'article R 341, § 2, de la partie réglementaire du Livre

van het Milieuwetboek, worden de volgende wijzigingen aangebracht : II du Code de l'Environnement, sont apportées les modifications suivantes :
1° in het eerste lid, worden de woorden "door de inspecteur-generaal 1° à l'alinéa 1er, les mots "par l'inspecteur général de la Division
van de Afdeling Thesaurie van het Ministerie van het Waalse Gewest of de la Trésorerie du Ministère de la Région wallonne ou le
door de ambtenaar die dat ambt vervult," vervangen door de woorden fonctionnaire chargé de cette fonction," sont remplacés par les mots
"door de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van het "par l'inspecteur général du Département de la Trésorerie de la
Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de
en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst of door de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie ou
ambtenaar die dit ambt uitoefent of door de door hem afgevaardigde le fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou par le fonctionnaire
ambtenaar,"; délégué par lui,";
2° in het tweede lid, worden de woorden "door de inspecteur-generaal 2° à l'alinéa 2, les mots "de l'inspecteur général de la Division de
van de Afdeling Thesaurie van het Ministerie van het Waalse Gewest of la Trésorerie du Ministère de la Région wallonne ou du fonctionnaire
door de ambtenaar die dat ambt vervult," vervangen door de woorden chargé de cette fonction " sont remplacés par les mots " de
"door de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van het l'inspecteur général du Département de la Trésorerie de la Direction
Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- générale transversale Budget, Logistique et Technologies de
en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst of door de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie ou
ambtenaar die dit ambt uitoefent of door de door hem afgevaardigde du fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou du fonctionnaire
ambtenaar,". délégué par lui,".

Art. 13.In artikel R 345, eerste en tweede lid, van het regelgevend

Art. 13.A l'article R 345, alinéas 1er et 2, de la partie

deel van Boek II van het Milieuwetboek, worden de woorden "de réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, les mots
inspecteur-generaal van de Afdeling Thesaurie" vervangen door de "l'inspecteur général de la Division de la Trésorerie" sont remplacés
woorden "door de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van par les mots "l'inspecteur général du Département de la Trésorerie de
het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies
Informatie- en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst". de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie".

Art. 14.In artikel R 347, tweede lid, van het regelgevend deel van

Art. 14.A l'article R 347, alinéa 2, de la partie réglementaire du

Boek II van het Milieuwetboek, worden de woorden "door de Livre II du Code de l'Environnement, les mots "par l'inspecteur
inspecteur-generaal van de Afdeling Thesaurie of de ambtenaar die dat général de la Division de la Trésorerie ou le fonctionnaire chargé de
ambt vervult" vervangen door de woorden "door de inspecteur-generaal cette fonction" sont remplacés par les mots "par l'inspecteur général
van het Departement Thesaurie van het Overkoepelend du Département de la Trésorerie de la Direction générale transversale
Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la
Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst of de ambtenaar Communication du Service public de Wallonie ou le fonctionnaire qui
die dit ambt uitoefent of door de door hem afgevaardigde ambtenaar". exerce cette fonction, ou par le fonctionnaire délégué par lui".

Art. 15.In artikel R 370, 1°, van het regelgevend deel van Boek II

Art. 15.A l'article R 370, 1°, de la partie réglementaire du Livre II

van Milieuwetboek worden de woorden "door de secretaris-generaal van du Code de l'Environnement, les mots "par le Secrétaire général du
het Ministerie van het Waalse Gewest of de door hem afgevaardigde Ministère de la Région wallonne ou le fonctionnaire chargé de cette
ambtenaar" vervangen door de woorden "door de secretaris-generaal van fonction" sont remplacés par les mots "par le secrétaire général du
de Waalse Overheidsdienst of door de ambtenaar die dit ambt uitoefent, Service public de Wallonie ou le fonctionnaire qui exerce cette
of door de door hem afgevaardigde ambtenaar". fonction, ou par le fonctionnaire délégué par lui".

Art. 16.In artikel R 384, § 5, van het regelgevend deel van Boek II

Art. 16.A l'article R 384, § 5, de la partie réglementaire du Livre

II du Code de l'Environnement, les mots "la Direction Taxe et
van het Milieuwetboek, worden de woorden "bij de Directie Belastingen Redevance de la Division de l'Eau ou de la Division de la Police de
en Heffingen van de Afdeling Water of Leefmilieupolitie van het l'Environnement de la Direction générale des Ressources naturelles et
Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu" vervangen de l'Environnement" sont remplacés par les mots "à la Direction
door de woorden "bij het Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke générale de l'Agriculture, des Ressources naturelles et de
Hulpbronnen en Leefmilieu". l'Environnement".

Art. 17.In de artikelen R 338, eerste en derde lid, R 341, § 2, R

Art. 17.Aux articles R 338, alinéa 1er et alinéa 3, R 341, § 2, R

344, R 345, R 347, R 349, tweede lid, R 350, R 352, R 371, R 374, R 344, R 345, R 347, R 349, alinéa 2, R 350, R 351, R 352, R 371, R 374,
375, § 1, § 2 en § 3, R 376, R 377, R 378, § 1 en § 3, R 379, R 380, § R 375, § 1er, § 2 et § 3, R 376, R 377, R 378, § 1er et § 3, R 379, R
2, R 382, R 384, § 3 en § 6, R 386, R 387, R 388 en R 389 van het 380, § 2, R 382, R 384, § 3 et § 6, R 386, R 387, R 388 et R 389 de la
regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, worden de woorden partie réglementaire du Livre II du Code de l'environnement, les mots
"Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling "Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement,
Water" vervangen door de woorden "Directoraat-generaal Landbouw, Division de l'Eau" sont remplacés par les mots "Direction générale de
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en l'Agriculture, des Ressources naturelles et de l'Environnement,
Water, van de Waalse Overheidsdienst". Département de l'Environnement et de l'Eau, du Service public de Wallonie".
HOOFDSTUK VI. - Inwerkingtreding CHAPITRE VI. - Entrée en vigueur

Art. 18.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van : au Moniteur belge, à l'exception :
- de artikelen 4, 5 en 11, die uitwerking hebben op 1 januari 2008; - des articles 4, 5 et 11, qui produisent leurs effets au 1er janvier 2008;
- de artikelen 3, 6 tot 9, en 12 tot 17, die uitwerking hebben op 1 - des articles 3, 6 à 9, et 12 à 17, qui produisent leurs effets au 1er
augustus 2008. août 2008.

Art. 19.De Minister van Begroting is belast met de uitvoering van dit

Art. 19.Le Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 27 mei 2009. Namur, le 27 mai 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^