Besluit van de Waalse Regering tot regeling van de controlemodaliteiten voor de Inspecteur van Financiën bij het 'Institut du Patrimoine wallon' | Arrêté du Gouvernement wallon réglant les modalités de contrôle de l'Inspecteur des Finances à l'Institut du Patrimoine wallon |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 27 MEI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot regeling van de controlemodaliteiten voor de Inspecteur van Financiën bij het 'Institut du Patrimoine wallon' (Waals Instituut voor het Patrimonium) De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 27 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon réglant les modalités de contrôle de l'Inspecteur des Finances à l'Institut du Patrimoine wallon Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op de artikelen 1, A, en | d'intérêt public, notamment les articles 1er, A, et 8, alinéa 2; |
8, tweede lid; Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en | Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
patrimonium, inzonderheid op artikel 217, tweede lid, vervangen bij | Patrimoine, notamment l'article 217, alinéa 2, remplacé par le décret |
het decreet van 1 april 1999; | du 1er avril 1999; |
Gelet op het programmadecreet houdende verschillende maatregelen | Vu le décret-programme du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en |
inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie en schuld, organisatie van | matière de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, |
de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, plaatselijke en | d'organisation des marchés de l'énergie, d'environnement, |
ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en ambtenarenzaken; | d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de patrimoine et de |
logement et de fonction publique; | |
Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 | Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés les 16 octobre 2000 |
oktober 2000 en 5 november 2001; | et 5 novembre 2001; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 9 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 février 2001. |
februari 2001; Gelet op de beraadslaging van de Regering over het verzoek om | Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par |
adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens één maand; | le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies 31.443/4 van de Raad van State, uitgebracht op 16 | Vu l'avis 31.443/4 du Conseil d'Etat, donné le 16 mai 2001, en |
mei 2004, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister-President; | Sur la proposition du Ministre-Président; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt de controlemodaliteiten voor de |
Article 1er.Le présent arrêté règle le contrôle de l'Inspecteur des |
Inspecteur van Financiën wat betreft het 'Institut du patrimoine | Finances pour ce qui concerne l'Institut du Patrimoine wallon |
wallon (IPW)', ongeacht of de voorstellen bedoeld in de artikelen 2 en | (I.P.W.), que les propositions visées aux articles 2 et 3 aient ou non |
3 al dan niet het voorwerp van delegaties hebben uitgemaakt. | fait l'objet de délégations. |
Art. 2.De volgende voorstellen worden onderworpen aan het |
Art. 2.Les propositions suivantes sont soumises à l'avis préalable de |
voorafgaandelijk advies van de Inspecteur van Financiën, die over een | l'Inspecteur des Finances, qui dispose d'un délai d'au moins trois |
termijn van minstens drie werkdagen beschikt : | jours ouvrables : |
a. de voorstellen bedoeld in de artikelen 3, 5 en 12, § 2 en § 3, van | a. les propositions visées aux articles 3,5 et 12, § 2 et § 3, de la |
de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut en die betrekking hebben op : | d'intérêt public et qui concernent : |
a) de begroting; | a) le budget; |
b) de overdrachten en overschrijdingen van de limitatieve kredieten; | b) les transferts et les dépassements des crédits limitatifs; |
b. de voorstellen betreffende de personeelsformatie en het statuut van | b. les propositions qui concernent le cadre et le statut du personnel; |
het personeel; c. de voorstellen betreffende de indienstneming van contractueel personeel; | c. les propositions qui concernent l'engagement des contractuels; |
d. alle andere voorstellen die krachtens wetten, decreten en algemene | d. toutes autres propositions qui, en vertu des lois, décrets et |
of bijzondere reglementen waaronder het 'IPW' valt, de tussenkomst | règlements généraux ou particuliers régissant l'I.P.W., requièrent |
vereisen van de Waalse Regering, de Minister van Begroting en de | l'intervention, selon le cas, du Gouvernement wallon, du Ministre du |
Minister van Ambtenarenzaken, al naar gelang het geval, met name : | Budget et du Ministre de la Fonction publique, notamment : |
a) de voorstellen van het 'IPW' betreffende de ontwerpen van decreet | a) les propositions de l'I.P.W. concernant les projets de décret en |
in voorbereiding, de amendementen van die ontwerpen van decreet, de | préparation, les amendements à ces projets de décret, les projets |
ontwerpen van regeringsbesluiten, ministeriële besluiten of van | d'arrêté du Gouvernement, d'arrêté ministériel ou de décision dont |
beslissingen waarvan de toepassing een weerslag kan hebben op de | l'application peut influencer les recettes ou les dépenses de |
ontvangsten of uitgaven van het 'IPW'; | l'I.P.W.; |
b) de werving van statutair personeel; | b) le recrutement d'agents statutaires; |
c) de toekenning van hogere functies; | c) l'octroi de fonctions supérieures; |
d) het gunnen van overheidsopdrachten en het sluiten van | d) la conclusion de marchés publics, de conventions ou d'accords de |
overeenkomsten of samenwerkingsovereenkomsten; | collaboration; |
e. de voorstellen tot toekenning van subsidies, toelagen, vergoedingen | e. les propositions d'octroi de subventions, d'allocations, |
of premies die niet toegekend worden krachtens decreten, besluiten of | d'indemnités ou de primes qui ne sont pas accordées en application de |
reglementen waarin de toekennings- en rentevoorwaarden nauwkeurig | décrets ou arrêtés ou de règlements qui en prévoient, de façon |
vermeld worden; | précise, les conditions d'octroi et de taux; |
f. de overeenkomsten inzake lening en waarborgtoekenning; | f. les conventions de prêt et d'octroi de garantie; |
g. de voorstellen betreffende het beheer van de activa van het 'IPW' | g. les propositions ayant trait à la gestion des actifs de l'I.P.W. et |
en de oriëntaties betreffende de belegging van de beschikbare | les orientations quant au placement des disponibilités. |
middelen. Art. 3.Wat de uitgaven betreft, wordt het advies van de Inspecteur |
Art. 3.En matière de dépenses, sont toutefois dispensées de l'avis |
van Financiën niet vereist voor de voorstellen betreffende : | préalable de l'Inspecteur des Finances les propositions relatives : |
a. de ontwerpen van reglement of overeenkomst bevattende maatregelen | a. aux projets de règlement ou de convention comportant des |
waarvan de geschatte financiële weerslag op de begroting van het 'IPW' | dispositions dont l'influence financière estimée sur le budget de |
niet groter is dan 62.500 euro op jaarbasis; | l'I.P.W. n'excède pas 62.500 euros, sur base annuelle; |
b. de overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, voor | b. aux marchés publics pour des entreprises de travaux, de fournitures |
zover de uitgaven niet meer bedragen dan : | et de services, pour autant que la dépense n'excède pas : |
a) 250.000 euro voor de openbare aanbesteding en de algemene | a) 250.000 euros pour l'adjudication publique et l'appel d'offres |
offerteaanvraag; | général; |
b) 125.000 euro voor de beperkte aanbesteding en de beperkte | b) 125.000 euros pour l'adjudication restreinte et l'appel d'offres |
offerteaanvraag; | restreint; |
c) 62.500 euro voor de onderhandelingsprocedure wat de opdrachten van | c) 62.500 euros pour la procédure négociée en ce qui concerne les |
werken betreft; | marchés de travaux; |
d) 31.250 euro voor de onderhandelingsprocedure wat de opdrachten van | d) 31.250 euros pour la procédure négociée en ce qui concerne les |
leveringen en diensten betreft; | marchés de fournitures et de services; |
en dit, voor elke stap van de procedure, meer bepaald : | et ce, à chaque étape de la procédure, c'est-à-dire : |
a) vóór de oproep tot de concurrentie of de bekendmaking van de | a) préalablement au lancement de l'appel à la concurrence ou demandes |
offerteaanvragen; | d'offres; |
b) bij het voorstel tot beslissing van de aanbesteding van de | b) à l'occasion de la proposition de décision de l'attribution du |
opdracht. | marché. |
Het voorafgaandelijk advies van de Inspecteur van Financiën wordt | L'avis préalable de l'Inspecteur des Finances est cependant demandé |
evenwel na de aanbesteding van de opdracht gevraagd voor de kortingen | après l'attribution du marché, pour les décomptes ou avenants qui |
of aanhangsels boven 10 % van de oorspronkelijke opdracht (met een | dépassent 10 % du marché initial (avec un minimum de 7.450 euros), les |
minimum van 7.450 euro), waarbij kortingen die op dezelfde opdracht | décomptes se rapportant à un même marché devant être cumulés, le cas échéant. |
slaan in voorkomend geval gecumuleerd moeten worden. | En matière de recettes, ne doivent pas être soumises à l'avis |
Wat de ontvangsten betreft, wordt het advies van de Inspecteur van | préalable de l'Inspecteur des Finances les propositions relatives aux |
financiën niet vereist voor de voorstellen betreffende de tarieven of | tarifs ou indemnités pour prestations qui ne relèvent pas de règles |
vergoedingen voor prestaties die niet onder organieke regels vallen | organiques mais sont traduites sous forme de conventions de toutes |
maar vastliggen in allerlei overeenkomsten die jaarlijks minder dan | natures susceptibles de générer des recettes en faveur de l'I.P.W. |
31.250 euro aan ontvangsten ten gunste van het IPW kunnen voortbrengen. Art. 4.Als de Minister van Patrimonium niet kan instemmen met het advies van de Inspecteur van Financiën, maakt hij het voorstel aanhangig bij de Minister van Begroting, die het aan de Regering voorlegt indien hij er niet mee kan instemmen. Art. 5.De Inspecteur van Financiën kan, in de gevallen die hij rechtvaardigt, steeds verzoeken om toegang tot elke informatie betreffende de ontvangsten of uitgaven van het 'Institut'. Dat recht op onderzoek kan door geen enkel voorschrift beperkt of nietig verklaard worden. |
pour un montant inférieur à 31.250 euros, sur base annuelle. Art. 4.Lorsque le Ministre qui a le patrimoine dans ses attributions ne peut se rallier à l'avis de l'Inspecteur des Finances, il saisit de la proposition le Ministre du Budget qui, s'il ne peut donner son accord sur cette proposition, la soumet au Gouvernement. Art. 5.Dans les cas qu'il justifie, l'Inspecteur des Finances peut à tout moment demander l'accès à toute information relative aux recettes ou dépenses de l'Institut. Aucune instruction ne peut limiter ou annuler ce droit d'investigation. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 1999. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 1999. |
Art. 7.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
Art. 7.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 27 mei 2004. | Namur, le 27 mai 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |