Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de termijnen voor het opstellen van het voorontwerp van plan van de centra voor technische ingraving | Arrêté du Gouvernement wallon fixant les délais relatifs à l'établissement de l'avant-projet de plan des centres d'enfouissement technique |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 27 MEI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de termijnen voor het opstellen van het voorontwerp van plan van de centra voor technische ingraving De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 27 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les délais relatifs à l'établissement de l'avant-projet de plan des centres d'enfouissement technique Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, | Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets et notamment son |
inzonderheid op artikel 25; | article 25; |
Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en | Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
Patrimonium, inzonderheid op artikel 28, § 2; | Patrimoine et notamment son article 28, § 2; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw | Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de |
en Leefmilieu, | l'Urbanisme et de l'Environnement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, l'on entend par : |
1° SPaQue : openbare maatschappij opgericht overeenkomstig artikel 39 | 1° SPaQue S.A. : la société publique constituée en exécution de |
van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen; | l'article 39 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets; |
2° publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen : de personen bedoeld | 2° personnes morales de droit public et de droit privé : les personnes |
in de artikelen 20, § 2, en 39 van het decreet van 27 juni 1996 | visées aux articles 20, § 2, et 39 du décret du 27 juin 1996 relatif |
betreffende de afvalstoffen. | aux déchets. Art. 2.La SPaQue sa est chargée de présenter au Gouvernement wallon, |
Art. 2.De SPaQue S.A. dient de Waalse Regering uiterlijk 28 februari |
pour le 28 février 2005, un avant-projet de plan des centres |
2005 een voorontwerp van plan betreffende de centra voor technische | d'enfouissement technique pour déchets inertes à l'exception des |
ingraving van inerte afval over te leggen, met uitzondering van de | centres d'enfouissement technique réservés à l'usage exclusif du |
centra voor technische ingraving bestemd voor het uitsluitend gebruik | |
van de afvalproducent. | producteur des déchets. |
Art. 3.Het voorontwerp van plan betreffende de centra voor technische |
Art. 3.L'avant-projet de plan des centres d'enfouissement technique |
ingraving wordt opgesteld op grond van de voorstellen van de publiek- | est établi sur base des propositions faites par les personnes morales |
of privaatrechtelijke rechtspersonen. Elk voorstel wordt uiterlijk 1 | de droit public et de droit privé. |
november 2004 in dubbel exemplaar bij aangetekend schrijven gericht | Toute proposition doit être adressée pour le 1er novembre 2004 en |
aan volgend adres : SPaQue s.a., boulevard d'Avroy 38, 4000 Liège. | double exemplaire et par recommandé à l'adresse suivante : SPaQue S.A., boulevard d'Avroy 38, à 4000 Liège. |
Het bevat de volgende gegevens : | Elle comprend : |
1° de naam en het adres van de terreineigenaar, alsook de | 1° le nom et l'adresse du propriétaire du terrain, ainsi que le relevé |
desbetreffende kadastrale opmeting; | cadastral concerné; |
2° de lokalisatie van de site op een kaart van 1/1 000e indien mogelijk, of van 1/10 000e; | 2° la localisation du site sur carte 1/1 000e si possible ou 1/10 000e; |
3° een beschrijving en een korte historiek van de site; | 3° une description et un historique sommaire du site; |
4° beknopte geologische en hydrogeologische gegevens; | 4° les données géologiques et hydrogéologiques sommaires; |
5° de lijst van de eventueel uitgevoerde studies; | 5° la liste des études éventuellement réalisées; |
6° foto's van de site. | 6° des photographies représentatives du site. |
Art. 4.Bij de selectie van de voorstellen wordt o.a. rekening gehouden met : |
Art. 4.La sélection des propositions prendra notamment en compte : |
- de voorstellen betreffende een capaciteit boven 50 000 m3; | - les propositions de capacité supérieure à 50 000 m3; |
- de afstand t.o.v. een woongebied; | - la distance par rapport à une zone d'habitat; |
- de ligging op het gewestplan; | - la situation au plan de secteur; |
- de milieucriteria van reglementaire aard (waterwingebieden, | - les critères environnementaux de nature réglementaire (zones de |
preventiegebied, gebied Natura 2000,); | prise d'eau, zone de prévention, zone Natura 2000,...); |
- de ruimtelijke verspreiding van de voorstellen over het Waalse grondgebied; | - la répartition spatiale des propositions sur le territoire wallon; |
- de sites van vergunde stortplaatsen; | - les sites de décharges autorisées. |
- de sites opgenomen op het CET-plan dat de Waalse Regering op 1 april | - les sites retenus par le plan des CET adopté par le Gouvernement |
1999 (Belgisch Staatsblad van 13 juli 1999) heeft aangenomen. | wallon le 1er avril 1999 (Moniteur belge du 13 juillet 1999). |
Bij de lokalisatie van de sites wordt rekening met de noodzaak te | La localisation des sites tiendra compte de la nécessité de comporter |
voorzien in "een afzonderingsomtrek of -voorziening", zoals bepaald | "un périmètre ou un dispositif d'isolement" tel que défini à l'article |
bij artikel 28, § 2, van het 'C.W.A.T.U.P.'. | 28, § 2 du C.W.A.T.U.P. |
Art. 5.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Le Ministre ayant l'environnement dans ses attributions est |
besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
Namen, 27 mei 2004. | Namur, le 27 mai 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |