← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer hensitois", SC, à Hensies |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
27 JUNI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 27 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot aanwijzing van | Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un |
een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij | commissaire spécial auprès de la société de logement de service public |
"Le Foyer hensitois, SC", te Hensies | "Le Foyer hensitois", SC, à Hensies |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli | modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; |
1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse | Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, |
Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 174 van dat Wetboek; | notamment l'article 174 dudit Code; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement |
regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van | du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du |
de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Regering | Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du |
van 15 april 2005; | 15 avril 2005; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant |
aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare | désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement |
huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois SC", te Hensies; | de service public "Le Foyer hensitois", SC, à Hensies; |
Gelet op de besluiten van de Waalse Regering van 7 juli 2005, 22 | Vu les arrêtés du Gouvernement wallon des 7 juillet 2005, 22 décembre |
december 2005, 29 juni 2006 en 21 december 2006 tot verlenging van het | 2005, 29 juin 2006 et 21 décembre 2006 portant prolongation du mandat |
mandaat van de bijzondere commissaris bij de openbare | du commissaire spécial auprès de la société de logement de service |
huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois"; | public "Le Foyer hensitois"; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 juni 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 juin 2007; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 27 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2007; |
juni 2007; Overwegende dat artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 3 | Considérant que l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 |
februari 2005 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de | février 2005 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la |
openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", bepaalt | société de logement de service public "Le Foyer hensitois", SC, |
dat de opdracht van de bijzondere commissaris een verlengbare | dispose que la mission du commissaire spécial a une durée initiale de |
oorspronkelijke duur van drie maanden heeft; | trois mois reconductible; |
Gelet op het maatschappelijke doel en de opdrachten van de openbare | Tenant compte de l'objet social et des missions de la société de |
huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC"; | logement de service public "Le Foyer hensitois", SC; |
Gelet op de stand van vordering van de taken die in het kader van zijn | Considérant l'état d'avancement des tâches réalisées dans le cadre de |
opdracht vervuld worden en de noodzaak om de organen van de | sa mission et la nécessité de procéder à la mise en place des organes |
maatschappij op te richten alsook om organisatie- en | de la société ainsi qu'à l'exécution des mesures d'organisation et de |
beheersmaatregelen van de maatschappij uit te voeren; | gestion de la société; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, | Sur la proposition du Ministre du Logement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 3 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 3 février 2005 |
februari 2005 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de | portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de |
openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies | logement de service public "Le Foyer hensitois", SC, à Hensies, est |
wordt aangevuld als volgt : | complété par la disposition suivante : |
« - de oprichting van de raad van bestuur en van de beheersorganen van | « - d'accompagner la mise en place du conseil d'administration et des |
de maatschappij te begeleiden; | organes de gestion de la société; |
- onverminderd de uitoefening door de "Société wallonne du Logement" | - de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société |
van haar controle- en toezichtsbevoegdheid, de plaats in te nemen van | |
de organen van de maatschappij terwijl deze regelmatig bijeenkomen om | wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux |
de overgang te waarborgen aan het einde van de opdracht van de | organes de la société, ceux-ci continuant à se réunir régulièrement |
commissaris. » | afin d'assurer la transition à la fin de la mission du commissaire. » |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 4 van hetzelfde besluit wordt de |
Art. 2.En application de l'article 4 du même arrêté, le Gouvernement |
opdracht van de heer Stéphane Dierick als bijzondere commissaris bij | wallon prolonge la mission de M. Stéphane Dierick en qualité de |
de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", gelegen | commissaire spécial auprès de la société de logement de service public |
rue de Villers 6, 7350 Hensies, door de Waalse Regering verlengd met | "Le Foyer hensitois", SC, sise rue de Villers 6, 7350 Hensies, pour |
een laatste periode van drie maanden naar rato van twee dagen per week. | une dernière période de trois mois à raison de deux jours par semaine. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de | Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du |
opdracht van de bijzondere commissaris. | commissaire spécial. |
Namen, 27 juni 2007. | Namur, le 27 juin 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |