Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van verschillende besluiten inzake de subsidiëring met betrekking tot de aangelegenheden leefmilieu, ruimtelijke ordening en mobiliteit | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant divers arrêtés en matière de subventionnement dans les matières de l'environnement, de l'aménagement du territoire et de la mobilité |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van verschillende besluiten inzake de subsidiëring met betrekking tot de aangelegenheden leefmilieu, ruimtelijke ordening en mobiliteit De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant divers arrêtés en matière de subventionnement dans les matières de l'environnement, de l'aménagement du territoire et de la mobilité Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, | Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, l'article |
artikel 13, § 1, derde lid, vervangen bij het decreet van 3 juli 2008; | 13, § 1er, alinéa 3, remplacé par le décret du 3 juillet 2008; |
Gelet op het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw, | Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du |
erfgoed en energie, artikel 12, vervangen bij het decreet van 27 | Patrimoine et de l'Energie, l'article 12, remplacé par le décret du 27 |
november 1997, gewijzigd bij de decreten van 6 mei 1999, 18 juli 2002, | novembre 1997, modifié par les décrets des 6 mai 1999, 18 juillet |
3 februari 2005, 15 februari 2007 en 30 april 2009; | 2002, 3 février 2005, 15 février 2007 et 30 avril 2009; |
Gelet op Boek I van het Waals Milieuwetboek, artikel D.5-1, § 3, | Vu le Livre Ier du Code wallon de l'Environnement, l'article D.5-1, § |
ingevoegd bij het decreet van 31 mei 2007, en artikel D.27; | 3, inséré par le décret du 31 mai 2007 et l'article D.27; |
Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende de plaatselijke | Vu le décret du 1er avril 2004 relatif à la mobilité et à |
mobiliteit en toegankelijkheid, artikelen 15, 23, § 1, en 33, derde lid; | l'accessibilité locales, les articles 15, 23, § 1er, et 33, alinéa 3; |
Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en | Vu le décret du 1er avril 2004 relatif aux transports et aux plans de |
de plannen inzake schoolverplaatsingen, artikel 29; | déplacements scolaires, l'article 29; |
Gelet op het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek; | Vu la partie réglementaire du Livre Ier du Code wallon de l'Environnement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 november 2010 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 novembre 2010 fixant les |
bepaling van de modaliteiten voor de toekenning van toelagen aan de | modalités d'octroi des subventions aux commissions de gestion des |
beheerscommissies van de natuurparken; | parcs naturels; |
Gelet op titel I van Boek V van het Waals wetboek van ruimtelijke | Vu le titre Ier du Livre V du Code wallon de l'Aménagement du |
ordening, stedenbouw, erfgoed en energie; | Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif au |
betreffende de financiering van de uitwerking van gemeentelijke | financement de l'élaboration de plans communaux de mobilité et de la |
mobiliteitsplannen en van de uitvoering van gemeentelijke | mise en oeuvre de plans communaux de mobilité et de plans de |
mobiliteitsplannen en het schoolvervoer en de plannen inzake | |
schoolverplaatsingen; | déplacements scolaires; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 juni 2015; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er juin 2015; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 11 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juin 2015; |
juni 2015; Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het | Vu le rapport établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 |
decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de | avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence |
Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in | des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et |
Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in | intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; |
Gelet op het advies 57.709/4 van de Raad van State, gegeven op 15 juli | Vu l'avis 57.709/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 juillet 2015 en |
2015, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, | Sur proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Mobiliteit, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn; | Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du |
Na beraadslaging, | Bien-être animal; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het regelgevend deel van Boek I van het | CHAPITRE Ier. - Modifications de la partie réglementaire du Livre Ier |
Milieuwetboek | du Code wallon de l'Environnement |
Artikel 1.In artikel R.37, § 2, (Franse tekst) van het regelgevend |
Article 1er.A l'article R.37, § 2, de la partie réglementaire du |
deel van Boek I van het Milieuwetboek, ingevoegd bij het besluit van | Livre Ier du Code wallon de l'Environnement, inséré par l'arrêté du |
de Waalse Regering van 17 maart 2005 en gewijzigd bij het besluit van | Gouvernement wallon du 17 mars 2005 et modifié par l'arrêté du 6 mai |
6 mei 2010, worden de woorden « un maximum de » na de woorden « est | 2010, les mots « un maximum de » sont insérés après les mots « est |
plafonnée à » en « 248.000 euros » ingevoegd. | plafonnée à » et « 248.000 euros ». |
Art. 2.In artikel R.41-14 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het |
Art. 2.Dans l'article R.41-14 du même Livre, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, wordt het eerste | Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, l'alinéa 1er est remplacé par |
lid vervangen als volgt : | ce qui suit : |
« Binnen de perken van de beschikbare kredieten wordt het bedrag van | « Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le montant de la |
de jaarlijkse subsidie forfaitair op maximum 20.000 euro vastgelegd in | subvention annuelle est fixé forfaitairement à un maximum de 20.000 |
geval van voltijdse betrekking. ». | euros en cas d'emploi à temps plein. ». |
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van | |
25 november 2010 | |
tot bepaling van de modaliteiten voor de toekenning van toelagen aan | |
de beheerscommissies van de natuurparken | |
Art. 3.In artikel 6/2 van het besluit van de Waalse Regering van 25 |
CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 |
november 2010 tot bepaling van de modaliteiten voor de toekenning van toelagen aan de beheerscommissies van de natuurparken worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden « De toelage is gelijk » vervangen door de woorden « Binnen de perken van de beschikbare kredieten is de toelage gelijk »; | novembre 2010 fixant les modalités d'octroi des subventions aux commissions de gestion des parcs naturels Art. 3.A l'article 6/2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 novembre 2010 fixant les modalités d'octroi des subventions aux commissions de gestion des parcs naturels, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon 15 décembre 2011, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots « La subvention correspond » sont remplacés par les mots « Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, la subvention correspond »; |
2° in het eerste lid, 1°, wordt het woord « maximum » tussen de | 2° à l'alinéa 1er, 1°, les mots « un maximum de » sont insérés entre |
woorden « vermenigvuldigd met » en « 2.000 euro » ingevoegd; | les mots « multiplié par » et les mots « 2.000 euros »; |
3° in het eerste lid, 2°, wordt het woord « maximum » tussen de | 3° à l'alinéa 1er, 2°, le mot « maximum » est inséré entre les mots « |
woorden « de som van » en « 250 euro » ingevoegd; | la somme de 250 euros » et les mots « par millier d'hectares »; |
4° in het eerste lid, 3°, wordt het woord « maximum » tussen de | 4° à l'alinéa 1er, 3°, le mot « maximum » est inséré entre les mots « |
woorden « de som van » en « 500 euro » ingevoegd; | la somme de 500 euros » et les mots « par millier d'habitants »; |
2° in het tweede lid, wordt het woord « maximum » tussen de woorden « | 5° à l'alinéa 2, les mots « un maximum de » sont insérés entre les |
tot » en « 10.000 euro » ingevoegd. | mots « est porté à » et les mots « 10.000 euros ». |
HOOFDSTUK III. - Wijzigingen in het regelgevend deel van het Waals | CHAPITRE III. - Modifications de la partie réglementaire du Code |
wetboek van ruimtelijke ordening, | wallon de l'Aménagement du Territoire, |
stedenbouw, patrimonium en energie | de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie |
Art. 4.In artikel 255/1 van het regelgevend deel van het Waals |
Art. 4.Dans l'article 255/1 de la partie réglementaire du Code wallon |
wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw, patrimonium en energie, | de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de |
vervangen bij het besluit van 15 mei 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt de zin « De gemeente waarvan de gewestelijke commissie kan aantonen dat ze haar bevoegdheden geregeld heeft uitgeoefend en dat ze het in artikel 7 bedoelde minimumaantal vergaderingen heeft gehouden tijdens het jaar vóór de subsidieaanvraag, komt voor een jaarlijkse subsidie in aanmerking » vervangen door de zin « Binnen de perken van de beschikbare kredieten wordt een jaarlijkse subsidie toegekend aan de gemeente waarvan de gewestelijke commissie kan aantonen dat ze haar bevoegdheden geregeld heeft uitgeoefend en dat ze het in artikel 7 bedoelde minimumaantal vergaderingen heeft gehouden tijdens het jaar vóór de subsidieaanvraag; 2° in het tweede lid worden de woorden « Het bedrag van de jaarlijkse subsidie bedraagt » vervangen door de woorden « De jaarlijkse subsidie bedraagt maximum ». Art. 5.In artikel 255/5, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen |
l'Energie, remplacé par l'arrêté du 15 mai 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots « Bénéficie d'une subvention » sont remplacés par les mots « Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, bénéficie d'une subvention »; 2° à l'alinéa 2, les mots « la subvention annuelle s'élève » sont remplacés par les mots « la subvention annuelle s'élève à un maximum de ». Art. 5.Dans l'article 255/5, alinéa 1er, du même Code, remplacé par |
bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2008, wordt het | l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2008, les mots « à |
woord « maximum » na de woorden « ten belope van » ingevoegd. | concurrence de » sont remplacés par les mots « à concurrence de |
Art. 6.In artikel 256/3 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
maximum ». Art. 6.Dans l'article 256/3 du même Code, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 2 mei 2002 en gewijzigd bij het | Gouvernement wallon du 2 mai 2002 et modifié par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2008, wordt het derde lid | Gouvernement wallon du 15 mai 2008, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui |
vervangen als volgt : | suit : |
« Binnen de perken van de beschikbare kredieten wordt het bedrag van | « Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le montant de |
die subsidie tot maximum 62.000 euro beperkt. ». | cette subvention est plafonné à un maximum de 62.000 euros. ». |
Art. 7.In artikel 256/4 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het |
Art. 7.Dans l'article 256/4 du même Code, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 2 mei 2002 en gewijzigd bij het | Gouvernement wallon du 2 mai 2002 et modifié par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2008, wordt het derde lid | Gouvernement wallon du 15 mai 2008, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui |
vervangen als volgt : | suit : |
« Binnen de perken van de beschikbare kredieten wordt het bedrag van | « Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le montant de la |
de subsidie bij de vereffening van het saldo aangepast op basis van de | subvention est ajusté lors de la liquidation du solde sur base des |
daadwerkelijk toegestane uitgaven en wordt het tot maximum 62.000 euro | dépenses réellement consenties et est plafonné à un maximum de 62.000 |
beperkt. ». | euros. ». |
Art. 8.In artikel 257/5 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het |
Art. 8.Dans l'article 257/5 du même Code, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 11 januari 2007, wordt het tweede | Gouvernement wallon du 11 janvier 2007, l'alinéa 2 est remplacé par ce |
lid vervangen als volgt : | qui suit : |
« Voor elke aanvraag wordt het bedrag van de subsidie voor voltijdse | « Pour chaque demande, le montant de la subvention est fixé |
prestaties forfaitair vastgelegd op maximum : | forfaitairement, pour des prestations à temps plein, à un maximum de : |
1° dertigduizend euro, als de gemeente tegelijkertijd in aanmerking | 1° trente mille euros, si la commune bénéficie simultanément d'une |
komt voor een gemeentelijke commissie, een aangenomen gemeentelijk | commission communale, d'un schéma de structure communal adopté et d'un |
structuurschema en een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement van | règlement communal d'urbanisme en vigueur sur l'ensemble du territoire |
kracht op het gezamenlijke gemeentelijk grondgebied en waarin alle in | |
artikel 78, § 1, bedoelde punten opgenomen zijn; | communal et qui contient tous les points visés à l'article 78, § 1er; |
2° vierentwintig duizend euro als de gemeentelijke commissie bestaat; | 2° vingt-quatre mille euros, si la commission communale existe; |
3° achtduizend euro als de gemeentelijke commissie niet bestaat. ». | 3° huit mille euros, si la commission communale n'existe pas. ». |
HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van | CHAPITRE IV. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 |
27 mei 2004 | mai 2004 |
betreffende de financiering van de uitwerking van gemeentelijke | relatif au financement de l'élaboration de plans communaux de mobilité |
mobiliteitsplannen en plannen inzake schoolverplaatsingen | et de plans de déplacements scolaires |
Art. 9.In artikel 2, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van |
Art. 9.A l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 |
27 mei 2004 betreffende de financiering van de uitwerking van | mai 2004 relatif au financement de l'élaboration de plans communaux de |
gemeentelijke mobiliteitsplannen en plannen inzake | mobilité et de plans de déplacements scolaires, les modifications |
schoolverplaatsingen worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
2° het woord « maximum » wordt tussen de woorden « een subsidie die » | 1° les mots « au maximum » sont insérés entre les mots « une |
en « 75 % » ingevoegd; | subvention représentant » et les mots « 75 % des honoraires »; |
2° de woorden « op tweehonderdvijftigduizend euro gebracht » worden | 2° les mots « est porté à deux cent cinquante mille » sont remplacés |
vervangen door de woorden « tot maximum tweehonderdvijftigduizend euro | par les mots « est porté à un maximum de deux cent cinquante mille ». |
verhoogd ». Art. 10.In artikel 12 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 2 |
Art. 10.A l'article 12 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
vervangen als volgt : | par ce qui suit : |
« § 2. De subsidie dekt hoogstens vijfenzeventig procent van het | « § 2. La subvention couvre au maximum septante-cinq pour cent du |
bedrag van het project en wordt beperkt tot maximum : | montant du projet et est limitée à un maximum de : |
1° 150.000 euro voor de gemeenten met minder dan 10 000 inwoners; | 1° 150.000 euros pour les communes inférieures à 10 000 habitants; |
2° 200.000 euro voor de gemeenten met 10 000 tot minder dan 50 000 | 2° 200.000 euros pour les communes de 10 000 à moins de 50 000 |
inwoners; | habitants; |
3° 250.000 euro voor de gemeenten met 50 000 inwoners en meer. ». | 3° 250.000 euros pour les communes de 50 000 habitants et plus. ». |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2015. |
Art. 12.De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, |
Art. 12.Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du | |
Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn is belast met de uitvoering van dit besluit. | Bien-être animal est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 27 augustus 2015. | Namur, le 27 août 2015. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Luchthavens en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports, |
des Aéroports et du Bien-être animal, | |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |