Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 27/04/2006
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 21 oktober 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 21 oktober 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 21 octobre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 27 APRIL 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 21 oktober 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 27 AVRIL 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 21 octobre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des
ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd
bij het programmadecreet van 23 februari 2006, inzonderheid op de activités économiques, modifié par le décret-programme du 23 février
artikelen 1, 7°, 10° en 11°, en 16, § 4; 2006, notamment les articles 1er, 7°, 10° et 11°, et 16, § 4;
Gelet op het besluit van 21 oktober 2004 tot uitvoering van het Vu l'arrêté du 21 octobre 2004 portant exécution du décret du 11 mars
decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques,
voor economische bedrijvigheid, inzonderheid op de artikelen 1, 9° en
10°, 4, 7, 10, § 1, tweede lid, 1°, en § 2, eerste en tweede lid, 11, notamment les articles 1er, 9° et 10°, 4, 7, 10, § 1er, alinéa 2, 1°,
12, 16, § 2, tweede lid, 17, eerste lid, 2°, en 19; et § 2, alinéas 1er et 2, 11, 12, 16, § 2, alinéa 2, 17, alinéa 1er,
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 februari 2006; 2°, et 19; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 février 2006;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 9 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 février 2006;
februari 2006;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 40.092/2, gegeven op 19 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 40.092/2, donné le 19 avril 2006, en
april 2006, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du
Ruimtelijke Ontwikkeling, Développement territorial;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 21

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21

oktober 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 maart octobre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux
betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische infrastructures d'accueil des activités économiques, le point 9° est
bedrijvigheid wordt punt 9° geschrapt en wordt punt 10° punt 9°. abrogé et le point 10° devient le point 9°.

Art. 2.Artikel 2, laatste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen

Art. 2.Le dernier alinéa de l'article 2 du même arrêté est remplacé

als volgt : par :
« De Minister kan beslissen de in dit artikel vermelde gegevens « Le Ministre peut décider d'adapter les éléments mentionnés au
naargelang de aard van het project aan te passen en de aanvrager vrij présent article en fonction de la nature du projet et, lorsque
te stellen van de verstrekking aan de administratie van de gegevens l'administration peut obtenir directement auprès de sources
die nodig zijn voor de behandeling van de aanvraag als de authentiques d'autres administrations ou organismes les données
administratie bedoelde gegevens rechtstreeks kan inwinnen bij nécessaires à l'examen de la demande, dispenser le demandeur de
authentieke bronnen van andere administraties of instanties. » transmettre ces données à l'administration. »

Art. 3.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 3.Dans l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté sont apportées

volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° de woorden "of zelfs buiten een erkenningsomtrek voor de 1° les mots "ou même hors d'un périmètre de reconnaissance pour les
doorgangsgebouwen, werkplaatsen voor gedeeld werk of halls-relais, les ateliers de travail partagé et les centres
ondernemingencentra" worden ingevoegd tussen de woorden "van dit d'entreprises" sont insérés entre les mots "du présent arrêté" et "le
besluit" en "kan de Minister"; Ministre peut";
2° 2° wordt vervangen als volgt : "2° de aankoop en de ombouw of de 2° le 2° est remplacé par la disposition suivante : "2° l'acquisition
bouw van gebouwen voor de oprichting van incubatoren, ondersteunende et la transformation ou la construction de bâtiments pour la création
dienstencentra, doorgangsgebouwen, ondernemingencentra en werkplaatsen d'incubateurs, de centres de services auxiliaires, de halls relais, de
voor gedeeld werk;". centres d'entreprises et d'ateliers de travail partagé;".

Art. 4.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :

Art. 4.A l'article 7 du même l'arrêté sont apportées les modifications suivantes :

1° in het eerste lid, h), worden de woorden "de fietspaden, met 1° à l'alinéa 1er, h), les mots "les pistes cyclables y compris celles
inbegrip van die aangelegd op de toegangswegen tot de situées sur les voies d'accès au périmètre de reconnaissance" sont
erkenningsomtrek" ingevoegd tussen de woorden "de trottoirs" en "de insérés entre les mots "les trottoirs" et "la signalisation";
bewegwijzering";
2° in het eerste lid, h), worden de woorden landschappelijke 2° à l'alinéa 1er, h), les mots "et les aménagements paysagers
inrichtingen die in het globale ordeningsschema van het gebied kaderen s'inscrivant dans le schéma global d'aménagement de la zone" sont
"ingevoegd tussen de woorden isolatievoorziening" en "alsook de insérés entre les mots "dispositif d'isolement" et "ainsi que les
daarmee verbonden aardeverschuivingen"; mouvements de terre y associés";
3° in het eerste lid wordt tussen de punten i) en j) het volgende punt 3° à l'aliéna 1er, le point suivant est inséré entre les points i) et
ingevoegd : "i bis) elke openbare uitrusting binnen of buiten het j) : "i bis) Tout équipement public, interne ou externe à la zone,
gebied die, zelfs gedeeltelijk, voor duurzame energiebevoorrading destiné, même partiellement, à l'alimentation en énergie durable au
binnen een erkend activiteitengebied dient"; sein d'une zone d'activité reconnue";
4° in het eerste lid 1, p, worden de woorden "of gemeenschappelijk" 4° à l'alinéa 1er, p), les mots "ou en commun" sont insérés entre les
tussen de woorden "openbaar" en "vervoer" ingevoegd; mots "transport public" et "tant dans le périmètre";
5° het eerste lid wordt aangevuld als volgt : "t) de werken voor de 5° l'alinéa 1er est complété comme suit : "t) les travaux de création
bouw van een openbaar sorteer- of inzamelcentrum wegens de d'un centre de tri ou de regroupement public en raison de la présence
aanwezigheid van een grote hoeveelheid afvalstoffen van diverse aard." d'un grand volume de déchets de natures diverses."

Art. 5.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 5.A l'article 10 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
a) au § 1er, alinéa 2, le 1° est remplacé par la disposition suivante
a) in § 1, tweede lid, wordt 1° vervangen als volgt : "1° 95 % voor de : "1° 95 % pour les opérations réalisées dans le périmètre reconnu
verrichtingen uitgevoerd binnen de erkende omtrek van een terrein met
bedrijfsactiviteiten in de zin van artikel 167 van het Waals Wetboek d'un site au sens de l'article 167 du Code wallon de l'Aménagement du
van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, alsook op de Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine ainsi que sur les
aanpalende percelen die eventueel zijn toegevoegd aan bedoelde omtrek parcelles avoisinantes éventuellement ajoutées audit périmètre et
en die nodig zijn voor de nieuwe inrichting ervan, voorzover ze deel nécessaires à son nouvel aménagement pour autant que celles-ci fassent
uitmaken van de erkende omtrek in de zin van het decreet;"; partie du périmètre reconnu au sens du décret;";
b) in § 2, eerste lid, worden de woorden "of werkplaats voor gedeeld b) au § 2, alinéa 1er, les mots "ou atelier de travail partagé" sont
werk" ingevoegd tussen de woorden "doorgangsgebouw" en de woorden "en insérés entre les mots "hall relais" et "à euro 375.000" et les mots
tot 500.000 euro" en het woord "ondernemingencentrum" tussen de "centre d'entreprises," sont insérés entre les mots "et en tant que"
woorden "als" en "ondersteunend dienstencentrum"; et "centre de services auxiliaires";
c) in § 2, tweede lid, worden de woorden "te rehabiliteren terrein met c) au § 2, alinéa 2, les mots "d'activités économiques à réhabiliter"
bedrijfsactiviteiten" geschrapt. sont supprimés.

Art. 6.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de woorden

Art. 6.A l'article 11 du même arrêté, les mots "atelier de travail

"werkplaats voor gedeeld werk, ondernemingencentrum" ingevoegd tussen partagé, centre d'entreprises" sont insérés entre les mots
de woorden "doorgangsgebouw" en "ondersteunend dienstencentrum". "hall-relais" et "centre de services auxiliaires".

Art. 7.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden "van elk

Art. 7.A l'article 12 du même arrêté, les mots "de toute somme perçue

bedrag ontvangen overeenkomstig het decreet van 1 april 2004 en application du décret du 1er avril 2004 relatif à l'assainissement
betreffende de sanering van verontreinigde bodems en te herontwikkelen des sols pollués et aux sites d'activités à réhabiliter" sont
bedrijfsruimten" vervangen door de woorden "van elk bedrag ontvangen remplacés par les mots "de toute somme perçue en application du titre
overeenkomstig titel IV van het decreet van 1 april 2004 betreffende IV du décret du 1er avril 2004 relatif à l'assainissement des sols
de sanering van verontreinigde bodems en te herontwikkelen pollués et aux sites d'activités à réhabiliter et du chapitre Ier du
bedrijfsruimten en hoofdstuk I, titel I, van Boek II van het Waalse titre Ier du Livre II du Code wallon de l'Aménagement du Territoire,
Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium". de l'Urbanisme et du Patrimoine".

Art. 8.Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het

Art. 8.L'article 14 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

volgende lid : :
« Als de administratie de gegevens die nodig zijn voor de behandeling « Lorsque l'administration peut obtenir directement auprès de sources
van de aanvraag rechtstreeks kan inwinnen bij authentieke bronnen van authentiques d'autres administrations ou organismes les données
andere administraties of instanties, kan de Minister de aanvrager nécessaires à l'examen de la demande, le Ministre peut dispenser le
vrijstellen van de verstrekking van bedoelde gegevens aan de demandeur de transmettre ces données à l'administration. »
administratie. »

Art. 9.In artikel 16, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit worden

Art. 9.A l'article 16, § 2, alinéa 2, du même arrêté, les mots ", par

de woorden "bij ter post aangetekend schrijven" geschrapt. lettre recommandée à la poste," sont supprimés.

Art. 10.In artikel 17, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit wordt

Art. 10.Dans l'article 17, alinéa 1er, 2°, du même arrêté, le mot

het woord "verrichting" vervangen door het woord "verrichtingen". "opération" est remplacé par le mot "opérations".

Art. 11.Artikel 19 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het

Art. 11.L'article 19 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

volgende lid : :
« De inkomstenbron bedoeld in artikel 16, § 4, van het decreet wordt « La source de revenu, visée à l'article 16, § 4, du décret, est
berekend op basis van de prijs van het gesubsidieerde gebouw, calculée en se basant sur le coût du bâtiment subsidié diminué d'un
verminderd met een afschrijving hiervan gespreid over een periode amortissement de celui-ci étalé sur une durée fixée dans l'arrêté
waarvan de duur in het besluit tot subsidietoekenning vastligt. » d'octroi de subside ».

Art. 12.De in artikel 17 bedoelde aanvragen tot subsidietoekenning

Art. 12.Les demandes d'octrois de subsides, visées à l'article 17,

ingediend vóór de inwerkingtreding van dit besluit vallen onder het introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté sont régies
besluit dat van kracht is op de datum van de indiening ervan. par l'arrêté en vigueur au moment de leur introduction.

Art. 13.De Minister bevoegd voor de Ontsluitingsinfrastructuur voor

Art. 13.Le Ministre qui a les Infrastructures d'Accueil des Activités

Economische Bedrijvigheid is belast met de uitvoering van dit besluit. économiques dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 27 april 2006. Namur, le 27 avril 2006.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^