← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 1999 tot toekenning van een haard- of standplaatstoelage aan de personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering en aan die van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 1999 tot toekenning van een haard- of standplaatstoelage aan de personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering en aan die van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 1999 attribuant une allocation de foyer ou une allocation de résidence aux agents des Services du Gouvernement wallon et aux agents de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
26 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 26 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 1999 tot toekenning | du Gouvernement wallon du 28 janvier 1999 attribuant une allocation de |
van een haard- of standplaatstoelage aan de personeelsleden van de | foyer ou une allocation de résidence aux agents des Services du |
diensten van de Waalse Regering en aan die van sommige instellingen | Gouvernement wallon et aux agents de certains organismes d'intérêt |
van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren | public relevant de la Région wallonne |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; |
Gelet op het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van | Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de |
het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het | certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, |
Waalse Gewest ressorteren, inzonderheid op artikel 2; | notamment l'article 2; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 1999 attribuant une |
toekenning van een haard- of standplaatstoelage aan de personeelsleden | allocation de foyer ou une allocation de résidence aux agents des |
van de diensten van de Waalse Regering en aan die van sommige | services du Gouvernement wallon et aux agents de certains organismes |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | d'intérêt public relevant de la Région wallonne, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 september | du Gouvernement wallon du 13 septembre 2001; |
2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 juni 2002; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 juin 2002; |
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 1er juillet |
1 juli 2002; | 2002; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 4 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 juillet 2002; |
juli 2002; Gelet op het protocol nr. 125/1 van het gemeenschappelijk comité van | Vu le protocole n° 125/1 du Comité commun à l'ensemble des services |
alle openbare diensten, opgesteld op 21 juni 2001; | publics, établi le 21 juin 2001; |
Gelet op de protocollen nr. 352 en nr. 356 van het sectorcomité nr. | Vu les protocoles n° 352 et n° 356 du Comité de secteur n° XVI, |
XVI, opgesteld op 11 juni 2002 en 5 juli 2002; | établis le 11 juin 2002 et le 5 juillet 2002; |
Gelet op de beraadslagingen van de Waalse Regering van 4 en 18 juli | Vu la délibération du Gouvernement wallon des 4 et 18 juillet 2002, |
2002 over het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen | sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
hoogstens één maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 14 augustus | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 14 août 2002, en application de |
2002, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 28 |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 |
januari 1999 tot toekenning van een haard- of standplaatstoelage aan | janvier 1999 attribuant une allocation de foyer ou une allocation de |
de personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering en aan die | résidence aux agents des services du Gouvernement wallon et aux agents |
van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest | de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région |
ressorteren, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 | wallonne, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre |
september 2001, worden de bedragen "15.940,43 euro" en "18.147,79 | 2001, les mots « 15.940,43 euros » et « 18.147,79 euros » sont |
euro" door de bedragen "16.099,83 euro" en "18.329,27 euro" vervangen. | respectivement remplacés par les mots « 16.099,83 euros » et « 18.329,27 euros ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2002. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2002. |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Namen, 26 september 2002. | Namur, le 26 septembre 2002. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |