Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 tot uitvoering van het programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 portant exécution du décret programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'action sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
26 OKTOBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 26 OCTOBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 tot uitvoering van | Gouvernement wallon du 20 mai 1999 portant exécution du décret |
het programma-decreet van 16 december 1998 houdende verschillende | programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière |
maatregelen inzake sociale actie | d'action sociale |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op decreet II van 22 juli 1993 betreffende de overheveling van | Vu le décret II du 22 juillet 1993 du Conseil régional wallon |
sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op artikel 3, 7°; | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire française, notamment l'article 3, 7°; |
Gelet op het decreet van 7 juli 1994 betreffende de erkenning van | Vu le décret du 7 juillet 1994 concernant l'agrément des institutions |
instellingen voor schuldbemiddeling, gewijzigd bij het | pratiquant la médiation de dettes, modifié par le décret programme du |
programmadecreet van 16 december 1998; | 16 décembre 1998; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 portant exécution du |
uitvoering van het programma-decreet van 16 december 1998 houdende | décret programme du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en |
verschillende maatregelen inzake sociale actie; | matière d'action sociale; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 oktober 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 octobre 2000; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 26 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 octobre 2000; |
oktober 2000; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989 et du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gewettigd door de | Vu l'urgence spécialement motivée par la nécessité d'accorder pour |
noodzaak om nog voor het jaar 2000 een subsidie te verlenen aan de | l'année 2000 encore, aux services de médiation de dettes privés ayant |
privé-diensten voor schuldbemiddeling die een voldoende aantal | traité un nombre suffisant de dossiers, une subvention leur permettant |
dossiers hebben behandeld, zodat ze hun activiteiten in gunstige | d'exercer leurs activités dans des conditions correctes; |
omstandigheden kunnen uitoefenen; | |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid; | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de |
Art. 2.Artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Waalse Regering |
celle-ci. Art. 2.L'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
van 20 mei 1999 tot uitvoering van het programma-decreet van 16 | 20 mai 1999 portant exécution du décret programme du 16 décembre 1998 |
december 1998 houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie | portant diverses mesures en matière d'action sociale, est remplacé par |
wordt vervangen als volgt : | l'alinéa suivant : |
« Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten krijgt elke | « Dans les limites de crédits budgétaires, les institutions privées, |
privé-instelling die sinds minstens één jaar voor schuldbemiddeling | agréées depuis un an au moins pour pratiquer la médiation de dettes, |
erkend is, op eigen aanvraag een forfaitaire subsidie van 200 000 BEF | bénéficient à leur demande d'une subvention forfaitaire de 200 000 |
als tegemoetkoming in de personeels- en werkingskosten. De instelling | francs à titre d'intervention dans les frais de personnel et de |
die aantoont dat ze in de loop van het kalenderjaar vóór het | |
subsidiejaar ten minste 50 schuldbemiddelingsdossiers heeft behandeld, | fonctionnement. Si l'institution démontre qu'elle a traité au moins 50 |
dossiers de médiation de dettes au cours de l'année civile précédant | |
geniet een subsidie van 400 000 BEF. » | l'année de la subvention, la subvention est augmentée à 400 000 |
Art. 3.In artikel 4, derde lid, van hetzelfde besluit worden de |
francs. » Art. 3.A l'article 4, alinéa 3, du même arrêté, l'expression « deux |
termen « minstens twee jaar » vervangen door de termen « minstens één jaar ». | ans au moins » est remplacée par l'expression « un an au moins ». |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2000. |
Art. 5.De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid is |
Art. 5.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est chargé de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 26 oktober 2000. | Namur, le 26 octobre 2000. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |