Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 26/05/2016
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, wat betreft de aanvraag tot toegangsverlening tot de reserve "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, wat betreft de aanvraag tot toegangsverlening tot de reserve Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs en ce qui concerne la demande d'accès à la réserve
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des
het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de paiements directs en faveur des agriculteurs en ce qui concerne la
landbouwers, wat betreft de aanvraag tot toegangsverlening tot de reserve demande d'accès à la réserve
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op Verordening (EU) nr.1307/2013 van het Europees Parlement en Vu le Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil
van de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements
voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de
steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien
intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en relevant de la politique agricole commune et abrogeant le Règlement
Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad; (CE) n° 637/2008 du Conseil et le Règlement (CE) n° 73/2009 du
Gelet op de gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014 van de Conseil; Vu le règlement délégué (UE) n° 639/2014 de la Commission du 11 mars
Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr.
1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van 2014 complétant le règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen
voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs
kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de
en tot wijziging van bijlage X bij die verordening; la politique agricole commune et modifiant l'annexe X dudit règlement;
Gelet op de gedelegeerde verordening (EU) nr. 640/2014 van de Vu le règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars
Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr.
1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het 2014 complétant le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen
geïntegreerd beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de
weigering of intrekking van betalingen en voor administratieve contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des
sancties in het kader van rechtstreekse betalingen, paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements
plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden; directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité;
Gelet op Uitvoeringsverordening (EU) nr. 809/2014 van de Commissie van Vu le règlement d'exécution (UE) n° 809/2014 de la Commission du 17
17 juli 2014 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor juillet 2014 établissant les modalités d'application du règlement (UE)
verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le
wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem,
plattelandsontwikkelingsmaatregelen en de randvoorwaarden; système intégré de gestion et de contrôle, les mesures en faveur du
développement rural et la conditionnalité;
Gelet op uitvoeringsverordening (EU) 2016/761 van de Commissie van 13 Vu le règlement d'exécution (UE) n° 2016/761 de la Commission du 13
mei 2016 tot afwijking van uitvoeringsverordening (EU) nr. 809/2014, mai 2016 portant dérogation au règlement d'exécution (UE) n° 809/2014
wat betreft de uiterste datum voor de indiening van de en ce qui concerne la date limite de dépôt de la demande unique, des
verzamelaanvraag, steunaanvragen of betalingsaanvragen, de uiterste demandes d'aide ou de paiement, la date limite de notification des
datum voor de mededeling van wijzigingen in de verzamelaanvraag of modifications apportées à la demande unique ou à la demande de
betalingsaanvraag en de uiterste datum voor aanvragen voor de paiement, et la date limite de dépôt des demandes d'attribution de
toewijzing van betalingsrechten of de verhoging van de waarde van droits au paiement ou d'augmentation de la valeur des droits au
betalingsrechten in het kader van de basisbetalingsregeling voor 2016; paiement au titre du régime de paiement de base pour l'année 2016;
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op de artikelen D.4, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D. 31, D.241 et
D.31, D.241 en D.242; D.242;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le
uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste régime des paiements directs en faveur des agriculteurs;
van de landbouwers;
Gelet op het rapport van 18 december 2014, opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 18 décembre 2014 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; des politiques régionales; Vu l'urgence;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw; Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In afwijking van artikel 35, leden 1 en 2, van het besluit

Article 1er.Par dérogation à l'article 35, alinéas 1er et 2, de

van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime
systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, des paiements directs en faveur des agriculteurs, modifié par l'arrêté
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 betreffende de identificatie in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, de toekenning van een landbouwernummer tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2005 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen, wordt de aanvraag tot toegangsverlening tot de reserve voor het jaar 2016 ingediend via het formulier, ter beschikking gesteld door het betaalorgaan. Dat formulier moet du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 relatif à l'identification au système intégré de gestion et de contrôle, à l'attribution d'un numéro d'agriculteur, modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien couplé aux agriculteurs pour les bovins femelles viandeux, les vaches mixtes, les vaches laitières et les brebis, pour l'année 2016, la demande d'accès à la réserve est réalisée via le formulaire mis à disposition par l'organisme payeur.
uiterlijk op 15 juni 2016 bij het betaalorgaan worden ingediend. Ce formulaire est déposé au plus tard le 15 juin 2016 auprès de l'organisme payeur.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 13 mei 2016.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 13 mai 2016.

Art. 3.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 26 mei 2016. Namur, le 26 mai 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Luchthavens, Tourisme et des Aéroports,
afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, délégué à la Représentation à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^