← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de COainfera2bendinferb-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen "
| Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de COainfera2bendinferb-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le décret du 17 janvier 2008 portant création d'un éco-bonus sur les émissions de COainfera2bendinferb par les véhicules automobiles des personnes physiques |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST 26 MEI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de COainfera2bendinferb-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 26 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le décret du 17 janvier 2008 portant création d'un éco-bonus sur les émissions de COainfera2bendinferb par les véhicules automobiles des personnes physiques Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 17 janvier 2008 portant création d'un éco-bonus sur |
| ecobonus op de CO2-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke | les émissions de CO2 par les véhicules automobiles des personnes |
| personen, inzonderheid op de artikelen 5, § 2, en 6, § 2, vervangen | physiques, notamment les articles 5, § 2, et 6, § 2, remplacés par le |
| bij het programmadecreet van 22 juli 2010; | décret-programme du 22 juillet 2010; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 februari 2011; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 février 2011; |
| Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 7 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 avril 2011; |
| april 2011; Gelet op het advies nr. 49.640/2 van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis n° 49.640/2 du Conseil d'Etat, donné le 23 mai 2011, en |
| mei 2011, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën, | Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, |
| Tewerkstelling,Vorming en Sport; | de la Formation et des Sport; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 5, § 1, tweede lid, van het decreet van 17 januari |
Article 1er.L'article 5, § 1er, alinéa 2 du décret du 17 janvier 2008 |
| 2008 houdende invoering van een ecobonus op de CO2-emissies van de | portant création d'un éco-bonus sur les émissions de CO2 par les |
| autovoertuigen van natuurlijke personen, vervangen door het | véhicules automobiles des personnes physiques, remplacé par le |
| programmadecreet van 22 juli 2010, wordt vervangen als volgt : | décret-programme du 22 juillet 2010, est remplacé par l'alinéa suivant : |
| « Het cijfer tegenover elke CO2 emissieniveau in kolom II van | « Le chiffre indiqué en colonne II du tableau suivant, au regard de |
| onderstaande tabel wordt "emissiecategorie van het autovoertuig" | chaque fourchette d'émissions de CO2, est appelé "catégorie |
| genoemd. | d'émissions du véhicule automobile" : |
| I | I |
| II. | II |
| CO2-emissies van het autovoertuig | Emissions de CO2 du véhicule automobile |
| Emissiecategorie van het autovoertuig | Catégorie d'émissions du véhicule automobile |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| Van 1 tot 10 | De 1 à 10 |
| 2 | 2 |
| Van 11 tot 20 | De 11 à 20 |
| 3 | 3 |
| Van 21 tot 30 | De 21 à 30 |
| 4 | 4 |
| Van 31 tot 40 | De 31 à 40 |
| 5 | 5 |
| Van 41 tot 50 | De 41 à 50 |
| 6 | 6 |
| Van 51 tot 60 | De 51 à 60 |
| 7 | 7 |
| Van 61 tot 70 | De 61 à 70 |
| 8 | 8 |
| Van 71 tot 80 | De 71 à 80 |
| 9 | 9 |
| Van 81 tot 90 | De 81 à 90 |
| 10 | 10 |
| Van 91 tot 98 | De 91 à 98 |
| 11 | 11 |
| Van 99 tot 104 | De 99 à 104 |
| 12 | 12 |
| Van 105 tot 115 | De 105 à 115 |
| 13 | 13 |
| Van 116 tot 125 | De 116 à 125 |
| 14 | 14 |
| Van 126 tot 135 | De 126 à 135 |
| 15 | 15 |
| Van 136 tot 145 | De 136 à 145 |
| 16 | 16 |
| Van 146 tot 155 | De 146 à 155 |
| 17 | 17 |
| Van 156 tot 165 | De 156 à 165 |
| 18 | 18 |
| Van 166 tot 175 | De 166 à 175 |
| 19 | 19 |
| Van 176 tot 185 | De 176 à 185 |
| 20 | 20 |
| Van 186 tot 195 | De 186 à 195 |
| 21 | 21 |
| Van 196 tot 205 | De 196 à 205 |
| 22 | 22 |
| Van 206 tot 215 | De 206 à 215 |
| 23 | 23 |
| Van 216 tot 225 | De 216 à 225 |
| 24 | 24 |
| Van 226 tot 235 | De 226 à 235 |
| 25 | 25 |
| Van 236 tot 245 | De 236 à 245 |
| 26 | 26 |
| Van 246 tot 255 | De 246 à 255 |
| 27 | 27 |
| Vanaf 256 | A partir de 256 |
| 28 | 28 |
Art. 2.In artikel 6, § 1, van hetzelfde decreet, vervangen door het |
Art. 2.A l'article 6, § 1er, du même décret, remplacé par le |
| programmadecreet van 22 juli 2010, worden het eerste en het tweede lid | décret-programme du 22 juillet 2010, les alinéas 1er et 2, sont |
| vervangen als volgt : | remplacés comme suit : |
| « § 1. Het bedrag van de ecobonus wordt vastgelegd als volgt : | « § 1er. Le montant de l'éco-bonus est le suivant : |
| I | I |
| II | II |
| Categorie van het autovoertuig, dat pas op het grondgebied van het | Catégorie du véhicule automobile nouvellement mis en usage sur le |
| Waalse Gewest in gebruik is genomen, verminderd in voorkomend geval | territoire de la Région wallonne, le cas échéant diminuée conformément |
| overeenkomstig artikel 5, § 1 | à l'article 5, § 1er |
| Bedrag van de ecobonus | Montant de l'éco-bonus |
| Jaar | Année |
| 2011 | 2011 |
| 2012 | 2012 |
| 2013 | 2013 |
| 1 | 1 |
| 4.500 | 4.500 |
| 3.500 | 3.500 |
| 2.500 | 2.500 |
| 2 | 2 |
| 4.000 | 4.000 |
| 3.000 | 3.000 |
| 2.500 | 2.500 |
| 3 | 3 |
| 4.000 | 4.000 |
| 3.000 | 3.000 |
| 2.500 | 2.500 |
| 4 | 4 |
| 3.000 | 3.000 |
| 2.500 | 2.500 |
| 2.000 | 2.000 |
| 5 | 5 |
| 3.000 | 3.000 |
| 2.500 | 2.500 |
| 2.000 | 2.000 |
| 6 | 6 |
| 3.000 | 3.000 |
| 2.000 | 2.000 |
| 1.500 | 1.500 |
| 7 | 7 |
| 1.000 | 1.000 |
| 750 | 750 |
| 500 | 500 |
| 8 | 8 |
| 1.000 | 1.000 |
| 500 | 500 |
| 250 | 250 |
| 9 | 9 |
| 750 | 750 |
| 500 | 500 |
| 0 | 0 |
| 10 | 10 |
| 500 | 500 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 11 | 11 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 12 | 12 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 13 | 13 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 14 | 14 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 15 | 15 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 16 | 16 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 17 | 17 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 18 | 18 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 19 | 19 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 20 | 20 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 21 | 21 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 22 | 22 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 23 | 23 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 24 | 24 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 25 | 25 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 26 | 26 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 27 | 27 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 28 | 28 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| In afwijking van het eerste lid is het bedrag van de ecobonus evenwel | Toutefois, par dérogation à l'alinéa 1er, le montant de l'éco-bonus |
| gelijk aan euro 0 als het autovoertuig dat onlangs op het grondgebied | est égal à euro 0, lorsque le véhicule automobile nouvellement mis en |
| van het Waalse Gewest in gebruik is genomen een nieuw autovoertuig is, | usage sur le territoire de la Région wallonne, est un véhicule |
| waarvan de catalogusprijs hoger is dan euro 20.000, excl. btw en excl. | automobile neuf dont le prix catalogue est supérieur à euro 20.000, |
| opties, waarbij dat bedrag met euro 5.000 verhoogd wordt, wanneer de | hors T.V.A. et hors options, ce montant étant majoré de euro 5.000 |
| rechthebbende minstens drie kinderen ten laste heeft, of wanneer de | lorsque le bénéficiaire a au moins trois enfants à charge, ou lorsque |
| rechthebbende minstens één gehandicapt kind ten laste heeft, of | le bénéficiaire a au moins un enfant handicapé à charge, ou lorsque le |
| wanneer de rechthebbende zelf een gehandicapte persoon is. | bénéficiaire est lui-même un handicapé. |
| Afwijkingshalve : | Par dérogation : |
| - wordt genoemde catalogusprijs van euro 20.000 tot euro 30.000 | - le prix catalogue précité de euro 20.000 est de euro 30.000, lorsque |
| verhoogd wanneer bedoeld voertuig een hybride elektrisch voertuig is | le véhicule en cause est un véhicule électrique hybride, au sens de |
| in de zin van artikel 1, § 2, 43°, van het koninklijk besluit van 15 | l'article 1er, § 2, 43°, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant |
| maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan | règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent |
| de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun | répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments |
| veiligheidstoebehoren moeten voldoen; | ainsi que les accessoires de sécurité; |
| - wordt genoemde catalogusprijs van euro 20.000 tot euro 35.000 | - le prix catalogue précité de euro 20.000 est de euro 35.000, lorsque |
| verhoogd wanneer bedoeld voertuig een voertuig is, waarvan de enige | le véhicule en cause est un véhicule dont la seule source d'énergie |
| energiebron elektriciteit is. » | est l'électricité. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2011. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2011. |
| De bovenvermelde artikelen 5 en 6 van het decreet van 17 januari 2008, | Toutefois, les articles 5 et 6 du décret du 17 janvier 2008, précités, |
| zoals vervangen door het programmadecreet van 22 juli 2010 en zoals ze | tels que remplacés par le décret-programme du 22 juillet 2010, tels |
| bestonden voordat ze werden gewijzigd bij dit besluit, blijven evenwel | qu'ils existaient avant d'être modifiés par le présent arrêté, restent |
| van toepassing op de voertuigen die besteld zijn of die het voorwerp | applicables aux véhicules commandés ou ayant fait l'objet d'un contrat |
| hebben uitgemaakt van een bestelbon getekend uiterlijk op 30 juni 2011 | de financement signé au plus tard le 30 juin 2011 et à la condition |
| en op voorwaarde dat de rechthebbende uiterlijk op 8 juli 2011 een | que le bénéficiaire adresse une demande accompagnée du bon de commande |
| aanvraag samen met de bestelbon of het financieringscontract bij de | ou du contrat de financement au service en charge de l'éco-bonus au |
| dienst belast met de ecobonus indient. | plus tard le 8 juillet 2011. |
| Namen, 26 mei 2011. | Namur, le 26 mai 2011. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling,Vorming en Sport, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et des Sports, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |