Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 26/05/2011
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 503 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 503 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 503 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne
WAALSE OVERHEIDSDIENST 26 MEI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 503 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 26 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 503 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code
houdende de Waalse Ambtenarencode, inzonderheid op artikel 503, de la Fonction publique wallonne, notamment l'article 503, modifié par
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 maart 2009; l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 mars 2009;
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 februari 2011; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 21 février 2011;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 februari 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 février 2011;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 3 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 mars 2011;
maart 2011; Gelet op de instemming van de Minister der Pensioenen, gegeven op 28 maart 2011; Vu l'accord du Ministre des Pensions, donné le 28 mars 2011;
Gelet op protocol nr. 552 van Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 8 Vu le protocole n° 552 du Comité de secteur n° XVI, établi le 8 avril
april 2011; 2011;
Gelet op advies nr. 49.557/2 van de Raad van State, gegeven op 16 mei Vu l'avis 49.557/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 mai 2011, en
2011, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Gelet op artikel 2 van het decreet van 22 januari 1998 houdende het Considérant l'article 2 du décret du 22 janvier 1998 relatif au statut
statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la
die onder het Waalse Gewest ressorteren; Région wallonne;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 februari 2011 ter uitvoering van Considérant l'arrêté royal du 4 février 2011 pris en exécution de
artikel 27, § 3, van de wet van 10 april 1995 betreffende de l'article 27, § 3, de la loi du 10 avril 1995 relative à la
herverdeling van de arbeid in de openbare sector; redistribution du travail dans le secteur public;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 503, tweede lid, van het besluit van de Waalse

Article 1er.Dans l'article 503, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique
gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 wallonne, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009,
worden de woorden "1 januari 2011" vervangen door de woorden "1 les mots "1er janvier 2011" sont remplacés par les mots "1er janvier
januari 2012". 2012".

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2011.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011.

Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Namen, 26 mei 2011. Namur, le 26 mai 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^