Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 26/03/2015
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 tot uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 tot uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 portant exécution de l'article 3, § 4, du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
26 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 26 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 tot uitvoering van Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 portant exécution de l'article
artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de 3, § 4, du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine
instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en public régional routier et des voies hydrauliques
waterwegendomein
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding Vu le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine
van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein, inzonderheid public régional routier et des voies hydrauliques, en son article 3, §
artikel 3, § 4; 4;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 portant
uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009 exécution de l'article 3, § 4, du décret du 19 mars 2009 relatif à la
betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en conservation du domaine public régional routier et des voies
waterwegendomein; hydrauliques;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 februari 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 janvier 2015;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 12 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 février 2015;
februari 2015; Gelet op het advies 57.150/4 van de Raad van State, gegeven op 16 Vu l'avis n° 57.150/4 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2015, en
maart 2015, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken; Sur proposition du Ministre des Travaux publics;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 5, § 5, van het besluit van de Waalse Regering van

Article 1er.L'article 5, § 5, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6

6 december 2012 tot uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van décembre 2012 portant exécution de l'article 3, § 4, du décret du 19
19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier
openbaar wegen- en waterwegendomein, gewijzigd bij het besluit van de et des voies hydrauliques, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon
Waalse Regering van 30 januari 2014, wordt vervangen door volgende du 30 janvier 2014, est remplacé par la disposition suivante :
bepaling : " § 5. De paragrafen 1, 1°, en 2 zijn niet van toepassing op het « § 5. Les paragraphes 1er, 1°, et 2 ne sont pas applicables aux
gebruik van droogdokken.". occupations de cales-sèches. »

Art. 2.In de bijlage met als opschrift "Heffingstarief bedoeld in

Art. 2.Dans l'annexe intitulée « Barème des redevances prévues à

artikel 5" van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 l'article 5 » de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012
tot uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009 portant exécution de l'article 3, § 4, du décret du 19 mars 2009
betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en
waterwegendomein, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van relatif à la conservation du domaine public régional routier et des
30 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : voies hydrauliques, modifiée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30
janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées :
1° de tabel "Terreinbezettingen" wordt aangevuld met een regel luidend 1° le tableau « Occupation de terrains » est complété par une ligne
als volgt : rédigée comme suit :
Scheepswerven Chantiers navals
0/m2 0/m2
2° de tabel "Wateropnemingen" wordt vervangen door onderstaande tabel 2° le tableau « Prélèvements d'eau » est remplacé par le cadre suivant
: :
Wateropnemingen Prélèvements d'eau
Winplaatsen van water voor consumptie Prises d'eau de consommation
0/m3 0/m3
met een minimum van : avec un minimum de
0/jaar 0/an
Winplaatsen van water met teruggave Prises d'eau avec restitution
voor de eerste schijf van 500 m3/24 u : pour la 1re tranche de 500 m3/24 h
0/jaar 0/an
voor de bijkomende schijven van 500 m3/u pour les tranches de 500 m3/h supplémentaire
0/schijf/jaar 0/tranche/an
Droogdok van de beherende overheid Cales-sèches de l'autorité gestionnaire
250/15 dagen 250/15 jours

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2015, met

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015 à

uitzondering van de retributie van toepassing op de droogdokken, die l'exception de la redevance applicable aux cales-sèches qui entre en
in werking treedt de dag van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. vigueur au jour de la publication au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden de Waterwegen behoren, is

Art. 4.Le Ministre qui a les voies hydrauliques dans ses attributions

belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 26 maart 2015. Namur, le 26 mars 2015.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
^