Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 26/06/2019
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, voor de werkgevers van de diensten voor hulpverlening aan de gezinnen en senioren "
Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, voor de werkgevers van de diensten voor hulpverlening aan de gezinnen en senioren Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement, à destination des employeurs des services d'aide aux familles et aux aînés
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
26 JUNI 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het 26 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du
decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser
bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux,
de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur non
werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, voor de marchand, de l'enseignement, à destination des employeurs des services
werkgevers van de diensten voor hulpverlening aan de gezinnen en d'aide aux familles et aux aînés (SAFAS)
senioren ("SAFAS")
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle
instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 20; que modifiée, l'article 20;
Gelet op het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen Vu le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser
ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden
door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux,
bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur non
artikelen 2, 13, 14, 15, 23, 32; marchand, de l'enseignement, les articles 2, 13, 14, 15, 23, 32;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant
uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à
tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les
niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs
gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële du secteur non marchand, de l'enseignement, et d'autres dispositions
sector, het onderwijs, en andere wettelijke bepalingen; légales;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 février 2019;
februari 2019;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 28 Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 28 février 2019;
februari 2019;
Gelet op het rapport van 15 februari 2019 opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 15 février 2019 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op het advies van de "Conseil économique, social et Considérant l'avis du Conseil économique, social et environnemental de
environnemental de Wallonie" (Economische, sociaal en Milieuraad van
Wallonië), gegeven op 25 maart 2019; Wallonie, rendu le 25 mars 2019;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de "Office wallon de la Considérant l'avis du Comité de gestion de l'Office wallon de la
formation professionnelle et de l'emploi » (Waalse dienst
beroepsopleiding en tewerkstelling), gegeven op 8 april 2019; Formation professionnelle et de l'Emploi, rendu le 8 avril 2019;
Overwegende dat het verlies van de federale toelagen "dienstencheques" Considérant que la perte des subventions fédérales « titres-services »
een verder onvervulde maatschappelijke behoefte in gevaar brengt; met en péril un besoin social non rempli par ailleurs;
Overwegende dat de werknemers die werkzaam zijn onder de regeling Considérant que les travailleurs occupés dans le régime «
"dienstencheques" van een gelijkstelling genieten voor het in titres-services » bénéficient d'une assimilation pour la prise en
aanmerking nemen van hun financiële anciënniteit in het A.P.E.-stelsel.; compte de leur ancienneté pécuniaire dans le dispositif A.P.E.;
Op de voordracht van de Minister van Tewerkstelling; Sur proposition du Ministre de l'Emploi;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par :

1° "decreet" : het decreet van 25 april 2002 betreffende de 1° « décret » : le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à
tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les
niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs
gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële du secteur non marchand, de l'enseignement;
sector, het onderwijs;
2° "SAFAS" : de erkende diensten voor hulpverlening aan de gezinnen en 2° « SAFAS » : les services agréés d'aide aux familles et aux aînés
senioren zoals bedoeld in de artikelen 219 en volgende van het Waalse tels que visés par les articles 219 et suivants du Code wallon de
Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid dat als bijlage bij dit l'Action sociale et de la Santé repris en annexe du présent arrêté;
besluit opgenomen is;
3° "werknemer" : de gezinhelp(st)er dienstencheques die vanaf 1 juli 3° « travailleur » : l'aide ménager(ère) titres-services devenue aide
2019 maatschappelijke gezinhelp(st)er geworden is, ter uitvoering van ménager(ère) sociale, à la date du 1er juillet 2019, en exécution du
dit besluit; présent arrêté;
4° "Forem" : de "Office wallon de la formation professionnelle et de 4° « le Forem » : l'Office wallon de la Formation professionnelle et
l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling),
afgekort « FOREM »; de l'Emploi;
5° "administratie" : de Directie Werkgelegenheidsbevordering van het 5° « l'administration » : la Direction de la Promotion de l'Emploi du
Departement Werk en Beroepsopleiding van de Waalse Overheidsdienst Département de l'Emploi et de la Formation professionnelle du Service
Economie, Werk en Onderzoek; public de Wallonie Economie, Emploi et Recherche;

Art. 2.Het toepassingsgebied van dit besluit is beperkt tot de

Art. 2.Le champ d'application du présent arrêté est limité aux seize

zestien "SAFAS"-werkgevers uit de publieke sector opgenomen in de employeurs SAFAS publics qui figurent sur la liste annexée au présent
lijst als bijlage bij dit besluit. arrêté.

Art. 3.§ 1. SAFAS-werkgevers uit de publieke sector die hierom

Art. 3.§ 1er. Les employeurs SAFAS publics, qui en font la demande,

verzoeken, kunnen vanaf 1 januari 2020 in aanmerking komen voor de peuvent bénéficier d'une décision d'octroi de l'aide A.P.E. à la date
toekenning van de A.P.E.-steun voor de functie van maatschappelijke du 1er janvier 2020 pour la fonction d'aide ménager(ère) sociale à
gezinhelp(st)er, op voorwaarde dat zij hun dienstchequesactiviteiten condition d'avoir mis fin à leur activité titre-service au plus tard
uiterlijk op 31 december 2019 stopgezet hebben. le 31 décembre 2019.
§ 2. De aanvragen worden uiterlijk op 1 oktober 2019 bij de § 2. Les demandes sont introduites auprès de l'administration, au plus
administratie ingediend aan de hand van een formulier waarvan de tard le 1er octobre 2019, au moyen d'un formulaire dont le contenu est
inhoud door de administratie bepaald wordt. déterminé par l'administration.
§ 3. Het aantal voltijdse equivalenten waarvoor de bijstand toegekend § 3. Le nombre d'équivalents temps plein pour lequel l'aide est
wordt, is beperkt tot het gemiddelde aantal voltijdse equivalenten octroyée est limité au nombre moyen d'équivalents temps plein d'aides
gezinhelp(st)ers dienstencheques in dienst van de "SAFA"-werkgever ménagère titre-service occupés par l'employeur SAFA au cours du
tijdens het kwartaal dat voorafgaat aan het kwartaal dat voorafgaat trimestre qui précède le trimestre précédant la date de la décision
aan de datum van de beslissing om de steun bedoeld in § 1 toe te d'octroi de l'aide visée au § 1er.
kennen. § 4. In afwijking van artikel 19 van het besluit van de Waalse § 4. Par dérogation à l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement wallon
regering van 19 december 2002 ter uitvoering van het decreet wordt het du 19 décembre 2002 portant exécution du décret, le nombre de points
aantal punten per voltijds equivalent op 4 punten bepaald, ongeacht de par équivalent temps plein est fixé à 4 points quelques soient les
kwalificaties en de anciënniteit van de werknemers en de personen die qualifications et l'ancienneté des travailleurs et des personnes
hen tijdelijk of permanent kunnen vervangen. susceptibles de les remplacer temporairement ou définitivement.
§ 5. Overeenkomstig artikel 23 van het decreet ontvangen de werkgevers § 5. En application de l'article 23 du décret, les employeurs
de in paragraaf 1 bedoelde steun voor onbepaalde tijd. bénéficient de l'aide visée au paragraphe 1er pour une durée

Art. 4.4. § 1. In afwijking van artikel 13 van het decreet worden de

indéterminée.

Art. 4.§ 1er. Par dérogation à l'article 13 du décret, les

in dit besluit bedoelde werknemers met niet-werkende werkzoekenden travailleurs visés par le présent arrêté sont assimilés à des
gelijkgesteld. demandeurs d'emploi inoccupés.
§ 2. De werknemers die de opleiding van gezinshelp(st)er volgen, § 2. Les travailleurs en cours de formation au métier d'aide familiale
behouden hun status van A.P.E.-werknemer. conservent leur statut de travailleur A.P.E.
De werkgevers blijven tijdens de duur van de opleiding A.P.E.-steun Les employeurs continuent à bénéficier de l'aide A.P.E. durant la
ontvangen. durée de la formation.

Art. 5.In afwijking hiervan is artikel 19 van het besluit van de

Art. 5.Par dérogation, l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement

Waalse Regering van 19 december 2002 ter uitvoering van het decreet wallon du 19 décembre 2002 portant exécution du décret, relatif à la
betreffende het puntenbeheer niet van toepassing op beslissingen tot gestion de points, ne s'applique pas aux décisions d'octroi prises en
toekenning die overeenkomstig dit besluit genomen werden. exécution du présent arrêté.

Art. 6.In afwijking hiervan zijn artikelen 26quater, 26quinquies en

Art. 6.Par dérogation, les articles 26quater, 26quinquies et 26sexies

26sexies van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant
ter uitvoering van het decreet betreffende anciënniteitskredieten niet exécution du décret, relatif aux crédits d'ancienneté, ne s'applique
van toepassing op beslissingen tot toekenning die overeenkomstig dit pas aux décisions d'octroi prises en exécution du présent arrêté.
besluit genomen werden.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019.

Art. 8.De Minister van Tewerkstelling is belast met de uitvoering van

Art. 8.Le Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du présent

dit besluit. arrêté.
Namen, 26 juni 2019. Namur, le 26 juin 2019.
Voor de Regering, Pour le Gouvernement,
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de
Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Bijlage I Lijst van de betrokken "SAFAS" OCMW Ondernemingsnr. Adres PC Gemeente Annexe I Liste des SAFAS concernés CPAS Numéro d'entreprise Adresse CP Localité
Anderlues Anderlues
0212.368.434 0212.368.434
Rue Paul Janson 61 Rue Paul Janson 61
6150 6150
Anderlues Anderlues
Braine-le-Comte Braine-le-Comte
0212.360.714 0212.360.714
Rue des Frères Dulait 19 Rue des Frères Dulait 19
7090 7090
Braine-le-Comte Braine-le-Comte
Charleroi Charleroi
0212.358.536 0212.358.536
Boulevard Joseph II 13 Boulevard Joseph II 13
6000 6000
Charleroi Charleroi
Chièvres Chièvres
0212.359.130 0212.359.130
Grand'Place 25 Grand'Place 25
7950 7950
Chièvres Chièvres
Courcelles Courcelles
0212.156.123 0212.156.123
Rue Baudouin 1er 119 Rue Baudouin 1er 119
6180 6180
Courcelles Courcelles
Genappe Genappe
0212.349.430 0212.349.430
Rue de Ways 39 Rue de Ways 39
1470 1470
Genappe Genappe
La Hulpe La Hulpe
0212.144.344 0212.144.344
Rue de la Grotte 2 Rue de la Grotte 2
1310 1310
La Hulpe La Hulpe
Manage Manage
0212.150.084 0212.150.084
Place Albert Ier 1A Place Albert Ier 1A
7170 7170
Manage Manage
Mons Mons
0207.889.113 0207.889.113
Rue de Bouzanton 1 Rue de Bouzanton 1
7000 7000
Mons Mons
Morlanwelz Morlanwelz
0216.692.654 0216.692.654
Place Albert 1er(MLZ) 13 Place Albert 1er(MLZ) 13
7140 7140
Morlanwelz Morlanwelz
Ottignies-Louvain-la-Neuve Ottignies-Louvain-la-Neuve
0216.690.080 0216.690.080
Espace du Coeur de Ville 1 Espace du Coeur de Ville 1
1340 1340
Ottignies-Louvain-la-Neuve Ottignies-Louvain-la-Neuve
Pont-à-Celles Pont-à-Celles
0212.356.358 0212.356.358
Rue Liberté(PAC) 84 Rue Liberté(PAC) 84
6230 6230
Pont-à-Celles Pont-à-Celles
Silly Silly
0212.165.526 0212.165.526
Rue Ville Basse(Silly) 15 Rue Ville Basse(Silly) 15
7830 7830
Silly Silly
Soignies Soignies
0212.225.211 0212.225.211
Rue du Lombard 4 Rue du Lombard 4
7060 7060
Soignies Soignies
Waterloo Waterloo
0212.232.832 0212.232.832
Chemin du Bon Dieu de Gibloux 26 Chemin du Bon Dieu de Gibloux 26
1410 1410
Waterloo Waterloo
Wavre Wavre
0212.233.129 0212.233.129
Avenue Henri Lepage 7 Avenue Henri Lepage 7
1300 1300
Wavre Wavre
^