Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016 tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains dommages causés par des calamités naturelles publiques |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
26 JUNI 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 26 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016 tot uitvoering van het | Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant exécution du décret du |
decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade | 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains dommages causés par |
veroorzaakt door algemene natuurrampen | des calamités naturelles publiques |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle |
instellingen, zoals gewijzigd, artikel 20; | que modifiée, article 20; |
Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van | Vu le décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains |
sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, inzonderheid op | dommages causés par des calamités naturelles publiques, articles 3, § |
de artikelen 3, § 1, 14 en 18; | 1er, 14 et 18; |
Gelet op het decreet van 2 mei 2019 betreffende het herstel van | Vu le décret du 2 mai 2019 modifiant le décret du 26 mai 2016 relatif |
sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, zoals gewijzigd | à la réparation de certains dommages causés par des calamités |
bij het decreet van 26 december 2016, artikel 4; | naturelles publiques, article 4; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant |
uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van | exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains |
sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen; | dommages causés par des calamités naturelles publiques; |
Gelet op het verslag van 19 november 2018 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 19 novembre 2018 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | des politiques régionales; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 november 2018; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2018; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 décembre 2018; |
december 2018; | |
Gelet op het advies van de "Union des Villes et Communes de Wallonie" | |
(Unie van de steden en gemeenten van Wallonië), gegeven op 24 januari | Vu l'avis de l'Union des Villes et Communes de Wallonie, donné le 24 |
2019; | janvier 2019; |
Gelet op advies nr. 66.121/4 van de Raad van State, gegeven op 4 juni | Vu l'avis n° 66.121/4 du Conseil d'Etat, donné le 4 juin 2019, en |
2019 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister-President; | Sur la proposition du Ministre-Président; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2, § 2, van het besluit van de Waalse Regering |
Article 1er.Dans l'article 2, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon |
van 21 juli 2016 tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 | du 21 juillet 2016 portant exécution du décret du 26 mai 2016 relatif |
betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene | à la réparation de certains dommages causés par des calamités |
natuurrampen, worden de woorden "vijftien dagen" vervangen door de | naturelles publiques, les mots « quinze jours » sont remplacés par les |
woorden "éénentwintig werkdagen". | mots « vingt et un jours ouvrables ». |
Met het begrip "werkdag" wordt verwezen naar alle andere dagen dan | La notion de « jour ouvrable » désigne tous les jours autres que le |
zaterdag, zondag en feestdagen. | samedi, le dimanche et les jours fériés. |
Art. 2.In het opschrift van hoofdstuk VI worden de woorden "en |
Art. 2.Dans l'intitulé du chapitre VI du même arrêté, les mots « et |
wederbelegging" opgeheven. | remploi » sont abrogés. |
Art. 3.Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 3.L'article 15 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 15.De administratie betaalt de hersteltegemoetkoming aan de |
« Art. 15.L'Administration effectue le paiement de l'aide à la |
begunstigde van de gemotiveerde beslissing bedoeld in artikel 15 van het decreet zodra daar kennis van gegeven is.". | réparation dès la notification au bénéficiaire de la décision motivée visée à l'article 15 du décret. ». |
Art. 4.De artikelen 16 tot 17 van hetzelfde besluit worden opgeheven. |
Art. 4.Les articles 16 et 17 du même arrêté sont abrogés. |
Art. 5.Artikel 24 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 5.L'article 24 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 24.De administratie betaalt de hersteltegemoetkoming bedoeld in |
« Art. 24.L'Administration effectue le paiement de l'aide à la |
artikel 18 van het decreet zodra kennis is gegeven aan begunstigde van | réparation prévue à l'article 18 du décret dès la notification au |
de gemotiveerde beslissing bedoeld in artikel 15 van het decreet.". | bénéficiaire de la décision motivée visée à l'article 15 du décret. ». |
Art. 6.In de bijlage bij hetzelfde besluit worden, onder punt 2.2., |
Art. 6.Dans l'annexe du même arrêté, au point 2.2., a), deuxième |
a), de woorden "75 mm" vervangen door de woorden "70 mm". | tiret, les mots « 75 mm » sont remplacés par les mots « 70 mm ». |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2019. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2019. |
Art. 8.De Minister bevoegd voor de financiële tegemoetkomingen die |
Art. 8.Le Ministre qui a l'intervention financière à la suite les |
worden uitbetaald ten gevolge van schade ontstaan door toedoen van | dommages causés par des calamités publiques dans ses attributions est |
algemene natuurrampen is belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 26 juni 2019. | Namur, le 26 juin 2019. |
Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |