Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 26/06/2008
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Adviesraad voor opvoeding, vorming en tewerkstelling van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" "
Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Adviesraad voor opvoeding, vorming en tewerkstelling van het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, la formation et l'emploi de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
26 JUNI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de 26 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du
voorzitter en de leden van de Adviesraad voor opvoeding, vorming en président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, la
tewerkstelling van het "Agence wallonne pour l'intégration des formation et l'emploi de l'Agence wallonne pour l'intégration des
personnes handicapées" (Waals agentschap voor de integratie van personnes handicapées
gehandicapte personen)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes
gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 36, 3°; handicapées, notamment l'article 36, 3°;
Overwegende dat de mandaten van de voorzitter en de leden van de Raad Considérant que les mandats du président et des membres du Conseil
voor opvoeding, vorming en tewerkstelling van het "Agence wallonne d'avis pour l'éducation, la formation et l'emploi de l'Agence wallonne
pour l'intégration des personnes handicapées" verstrijken op 30 juni pour l'intégration des personnes handicapées arrivent à échéance le 30
2008 en dat ze hernieuwd moeten worden; juin 2008, il convient de procéder à leur renouvellement;
Overwegende dat een kandidatenoproep bekendgemaakt werd in het Considérant qu'un appel aux candidats a été publié au Moniteur belge ,
Belgisch Staatsblad, op de Internetsite van het "AWIPH", alsook in sur le site Internet de l'AWIPH ainsi que dans des journaux à grande
dagbladen met een grote oplage; diffusion;
Overwegende dat de benoeming van de heer Dominique Van De Sype tot Considérant qu'en ce qui concerne M. Dominique Van De Sype, les
voorzitter van de Adviesraad voor opvoeding, vorming en tewerkstelling éléments justifiant sa nomination en tant que président du Conseil
op de volgende gegevens berust : d'avis pour l'éducation, la formation et l'emploi sont les suivants :
- de heer Van De Sype is secretaris-generaal van de "Union francophone - M. Van De Sype est secrétaire général de l'Union francophone des
des Entreprises non-marchandes"; Entreprises non-marchandes;
- de heer Van De Sype is bestuurder en lid van het Strategisch en - M. Van De Sype est administrateur et membre du Comité stratégique et
Budgettair Comité van het ziekenhuis Tivoli; budgétaire de l'hôpital Tivoli;
- par ailleurs, conformément à l'article 36, alinéa 4 du décret
- de heer Van De Sype is bovendien lid van het Beheerscomité, susvisé, M. Van De Sype est membre du Comité de gestion;
overeenkomstig artikel 36, vierde lid, van voornoemd decreet; Considérant qu'en ce qui concerne M. Raymond Kenler, candidat présenté
Overwegende dat de door de VZW "AURELIE, Atelier urbain de Réinsertion par l'ASBL AURELIE, Atelier urbain de Réinsertion dans l'Emploi à
dans l'Emploi", in Luik, voorgedragen kandidatuur van de heer Raymond Liège, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du
Kenler voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor opvoeding, Conseil d'avis pour l'éducation, la formation et l'emploi sont les
vorming en tewerkstelling op de volgende gegevens berust : suivants :
- de heer Kenler is afgevaardigd bestuurder van het Trink-Hall café - M. Kenler est administrateur délégué du Trink-Hall café (SCRL à
(CVBA met maatschappelijk doel, Horeca); finalité sociale, Horeca);
- de heer Kenler is directeur van CREAHM; - M. Kenler est directeur du CREAHM;
- de heer Kenler is directeur van het "Centre de Formation - M. Kenler est directeur du Centre de Formation professionnelle
professionnelle AURELIE"; AURELIE;
Overwegende dat de door de VZW "SAHMO Arlon" voorgedragen kandidatuur Considérant qu'en ce qui concerne M. Patrick Hendrickx, candidat
van de heer Patrick Hendrickx voor de benoeming tot lid van de présenté par l'ASBL SAHMO Arlon, les éléments justifiant sa nomination
adviesraad voor opvoeding, vorming en tewerkstelling op de volgende en tant que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, la formation et
gegevens berust : l'emploi sont les suivants :
- de heer Hendrickx is bestuurder van de VZW "ASAH" en van de VZW - M. Hendrickx est administrateur de l'ASBL ASAH et de l'ASBL "Maison
"Maison des Sourds de la Province du Luxembourg"; des Sourds de la Province du Luxembourg";
- de heer Hendrickx is directeur van de begeleidingsdienst "SAHMO" en - M. Hendrickx est directeur du service d'accompagnement SAHMO et du
van de dienst voor integratiehulp "Auti-Lux"; service d'aide à l'intégration Auti-Lux;
- de heer Hendrickx heeft meer dan twintig jaar werkervaring met - M. Hendrickx dispose d'une expérience de plus de vingt ans de
gehandicapte personen; travail avec des personnes handicapées;
Overwegende dat de door de VZW "Entente wallonne des Entreprises de Considérant qu'en ce qui concerne M. Stéphane Emmanuelidis, candidat
Travail adapté (EWETA)" voorgedragen kandidatuur van de heer Stéphane présenté par l'ASBL Entente wallonne des Entreprises de Travail adapté
Emmanuelidis voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor (EWETA), les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du
opvoeding, vorming en tewerkstelling op de volgende gegevens berust : Conseil d'avis pour l'éducation, la formation et l'emploi sont les
- de heer Emmanuelidis is ondervoorzitter van "EWETA"; suivants : - M. Emmanuelidis est vice-président de l'EWETA;
- de heer Emmanuelidis is tevens bestuurder of lid van een groot - M. Emmnuelidis est également administrateur ou membre d'un grand
aantal verenigingen en instellingen die actief zijn in de sector van nombre d'associations et d'institutions actives dans le secteur de
de hulpverlening aan de gehandicapte persoon; l'aide à la personne handicapée;
Overwegende dat de door de VZW "Autonomia" voorgedragen kandidatuur Considérant qu'en ce qui concerne M. Cléon Angelo, candidat présenté
van de heer Cléon Angelo voor de benoeming tot lid van de adviesraad par l'ASBL Autonomia, les éléments justifiant sa nomination en tant
voor opvoeding, vorming en tewerkstelling op de volgende gegevens que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, la formation et
berust : l'emploi sont les suivants :
- de heer Angelo is gedelegeerd bestuurder van de "Association - M. Angelo est administrateur délégué de l'Association nationale pour
nationale pour le Logement des Personnes handicapées", van de VZW le Logement des Personnes handicapées, de l'ASBL ACCES-A et de l'ASBL
"ACCES-A" en van de VZW "Autonomia"; Autonomia;
- de heer Angelo heeft meer dan twintig jaar nuttige ervaring in de - M. Angelo dispose d'une expérience utile de plus de vingt ans dans
sector van de hulpverlening aan de gehandicapte persoon; le secteur de l'aide à la personne handicapée;
Considérant qu'en ce qui concerne M. Philippe Bodart, candidat
Overwegende dat de door de VZW "ALTEO" voorgedragen kandidatuur van de présenté par l'ASBL ALTEO, les éléments justifiant sa nomination en
heer Philippe Bodart voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor tant que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, la formation et
opvoeding, vorming en tewerkstelling op de volgende gegevens berust : l'emploi sont les suivants :
- de heer Bodart beschikt over een diploma maatschappelijk assistent; - M. Bodart est titulaire d'un diplôme d'assistant social;
- de heer Bodart is secretaris-generaal van de VZW "ALTEO"; - M. Bodart est secrétaire général de l'ASBL ALTEO;
- de heer Bodart is lid en bestuurder van verschillende verenigingen - M. Bodart est membre et administrateur de plusieurs associations
die actief zijn in de sector van de hulpverlening aan de gehandicapte actives dans le secteur de l'aide à la personne handicapée;
persoon; Considérant qu'en ce qui concerne M. François Lesire, candidat
Overwegende dat de door de VZW "le Centre de Formation professionnelle présenté par l'ASBL le Centre de Formation professionnelle (A4CFP),
(A4CFP)" voorgedragen kandidatuur van de heer François Lesire voor de
benoeming tot lid van de adviesraad voor opvoeding, vorming en les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil
tewerkstelling op de volgende gegevens berust : d'avis pour l'éducation, la formation et l'emploi sont les suivants :
- de heer Lesire is directeur van het "CFRP"; - M. Lesire est directeur du CFRP;
- de heer Lesire is bestuurder van de VZW "Espace-sourds"; - M. Lesire est administrateur de l'ASBL Espace-sourds;
- de heer Lesire heeft deelgenomen aan verschillende projecten - M. Lesire a participé à différents projets relatifs à l'intégration
betreffende de integratie van gehandicapte personen; des personnes handicapées;
Overwegende dat de door de VZW "ASPH" voorgedragen kandidatuur van Considérant qu'en ce qui concerne Mme Ouiam Messaouidi, candidate
Mevr. Ouiam Messaouidi voor de benoeming tot lid van de adviesraad présentée par l'ASBL ASPH, les éléments justifiant sa nomination en
voor opvoeding, vorming en tewerkstelling op de volgende gegevens tant que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, la formation et
berust : l'emploi sont les suivants :
- Mevr. Messaouidi beschikt over een diploma maatschappelijk assistente; - Mme Messaouidi est titulaire d'un diplôme d'assistante sociale;
- Mevr. Messaouidi is maatschappelijk assistente binnen het nationaal - Mme Messaouidi est assistante sociale au sein du Secrétariat
secretariaat van de "Association socialiste de la personne handicapée"; national de l'Association socialiste de la Personne handicapée;
Overwegende dat de door de VZW "Entente wallonne des Entreprises de Considérant qu'en ce qui concerne M. Paul De Groote, candidat présenté
Travail adapté" voorgedragen kandidatuur van de heer Paul De Groote par l'Entente wallonne des Entreprises de Travail adapté, les éléments
voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor opvoeding, vorming en justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour
tewerkstelling op de volgende gegevens berust : l'éducation, la formation et l'emploi sont les suivants :
- de heer De Groote is handels- en beheersingenieur en beschikt ook - M. De Groote est ingénieur commercial et de gestion et possède
over een maîtrise in public management; également une maîtrise en management public;
- de heer De Groote is sinds 1996 directeur van de VZW "L'Atelier", - M. De Groote est depuis 1996 directeur de l'ASBL "L'Atelier",
een bedrijf voor aangepast werk; entreprise de travail adapté;
- de heer De Groote is bestuurder en secretaris van de "Entente - M. De Groote est administrateur et secrétaire de l'Entente wallonne
wallonne des Entreprises de Travail adapté"; des Entreprises de Travail adapté;
- de heer De Groote is bestuurder van de VZW "Entrevues"; - M. De Groote est administrateur de l'ASBl "Entrevues";
Considérant qu'en ce qui concerne M. Pierre Gauthier, candidat
Overwegende dat de door de "Association chrétienne des Institutions présenté par l'Association chrétienne des Institutions sociales et de
sociales et de Santé (ACIS)" voorgedragen kandidatuur van de heer Santé (ACIS), les éléments justifiant sa nomination en tant que membre
Pierre Gauthier voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor du Conseil d'avis pour l'éducation, la formation et l'emploi sont les
opvoeding, vorming en tewerkstelling op de volgende gegevens berust : suivants :
- de heer Gauthier is licentiaat in de sociologie en maatschappelijk assistent; - M. Gauthier est licencié en sociologie et assistant social;
- de heer Gauthier heeft de functies van opvoeder uitgeoefend; - M. Gauthier a exercé les fonctions d'éducateur;
- de heer Gauthier is stichtend lid en coördinator van de - M. Gauthier est membre fondateur et coordinateur du service
begeleidingsdienst "Le Centre de Formation continuée spécialisé" van d'accompagnement "Le Centre de Formation Continuée spécialisé " de
Bergen en La Louvière; Mons et La Louvière;
Overwegende dat het past dat vakbondsvertegenwoordigers zitting hebben Considérant qu'il paraît également opportun que des représentants
in de Adviesraad voor opleiding, onthaal en huisvesting; dat het past d'organisations syndicales siègent au Conseil d'avis pour l'éducation,
dat de heer Eric Dubois, vertegenwoordiger van de CGLSB, de heer la formation et l'emploi; qu'à cette fin, compte tenu de leur
Michel Dutry, vertegenwoordiger van de CSC, en de heer Guy Chandelon, expérience en matière d'aide aux personnes handicapées, il convient de
vertegenwoordiger van de FGTB, benoemd worden vanwege hun ervaring nommer M. Eric Dubois, représentant la CGLSB, M. Michel Dutry,
inzake hulpverlening aan gehandicapte personen; représentant la CSC et M. Guy Chandelon, représentant la FGTB;
Overwegende dat de Regering, onder de verschillende representatieve Considérant que, parmi les diverses associations représentatives du
verenigingen die op de kandidatenoproep ingegaan zijn, de ruimste secteur qui ont répondu à l'appel à candidatures, le Gouvernement
keuzemogelijkheid behoudt in zoverre de verenigingen onder het wallon conserve une faculté de choix la plus large dans la mesure où
toepassingsveld vallen van de decreten en besluiten waarvan de les associations sont reconnues comme intéressées à l'application des
uitvoering door het "AWIPH" waargenomen wordt; décrets et arrêtés dont l'AWIPH assure l'exécution;
Overwegende dat de betrokken bevolking door die keuzes daadwerkelijk Considérant que, par ces choix, la population concernée est
en evenwichtig vertegenwoordigd is binnen de raad om het Beheerscomité représentée de manière réelle et équilibrée au sein du conseil pour
in zijn opdrachten bij te staan; assister le Comité de gestion dans ses missions;
Overwegende bovendien dat de belangen van de verenigingen die onder Considérant en outre que, parmi les candidatures réceptionnées, les
het toepassingsveld vallen van de decreten en besluiten waarvan de candidatures retenues représenteront au mieux les intérêts des
uitvoering door het "AWIPH" waargenomen wordt, zo goed mogelijk associations reconnues comme intéressées à l'application des décrets
behartigd zullen worden door de gekozen kandidaten; et arrêtés dont l'AWIPH assure l'exécution;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Sur la proposition du Ministre de l'Action sociale, de l'Egalité des
Gezondheid, Chances et de la Santé;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De heer Dominique Van De Sype wordt voor vier jaar tot

Article 1er.Est nommé pour un terme de quatre ans en qualité de

voorzitter benoemd. président :

Art. 2.De volgende personen worden voor vier jaar tot lid benoemd op

- M. Dominique Van De Sype.
de voordracht van de organisaties, diensten en instellingen die onder

Art. 2.Sont nommés pour un terme de quatre ans en qualité de membres

désignés sur proposition des organisations, services et institutions
het toepassingsveld vallen van de decreten en besluiten die het intéressés à l'application des décrets et arrêtés dont l'Agence
"Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" wallonne pour l'intégration des personnes handicapées assure
uitvoert, of vanwege hun bevoegdheid : l'exécution ou choisis en fonction de leur compétence :
- de heer Raymond Kenler; - M. Raymond Kenler;
- de heer Patrick Hendrickx; - M. Patrick Hendrickx;
- de heer Stéphane Emmanuelidis; - M. Stéphane Emmanuelidis;
- de heer Cléon Angelo; - M. Cléon Angelo;
- de heer Philippe Bodart; - M. Philippe Bodart;
- de heer François Lesire; - M. François Lesire;
- Mevr. Ouiam Messaouidi; - Mme Ouiam Messaouidi;
- de heer Paul De Groote; - M. Paul De Groote;
- de heer Pierre Gauthier; - M. Pierre Gauthier;
- de heer Eric Dubois; - M. Eric Dubois;
- de heer Michel Dutry; - M. Michel Dutry;
- de heer Guy Chandelon. - M. Guy Chandelon.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2008.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2008.

Art. 4.De Minister bevoegd voor het Gehandicaptenbeleid is belast met

Art. 4.Le Ministre ayant la Politique des Personnes handicapées dans

de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 26 juni 2008. Namur, le 26 juin 2008.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, Le Ministre de l'Action sociale, de l'Egalité des Chances et de la Santé,
D. DONFUT D. DONFUT
^