Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 26/06/2008
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003 betreffende de toekenning van subsidies aan de publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de verwezenlijking van studies en werken die een betere energieprestatie van de gebouwen beogen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003 betreffende de toekenning van subsidies aan de publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de verwezenlijking van studies en werken die een betere energieprestatie van de gebouwen beogen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 avril 2003 relatif à l'octroi de subventions aux personnes morales de droit public et aux organismes non commerciaux pour la réalisation d'études et de travaux visant l'amélioration de la performance énergétique des bâtiments
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
26 JUNI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 26 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003 betreffende de Gouvernement wallon du 10 avril 2003 relatif à l'octroi de subventions
toekenning van subsidies aan de publiekrechtelijke personen en aan de aux personnes morales de droit public et aux organismes non
niet-commerciële instellingen voor de verwezenlijking van studies en commerciaux pour la réalisation d'études et de travaux visant
werken die een betere energieprestatie van de gebouwen beogen l'amélioration de la performance énergétique des bâtiments
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 9 december 1993 betreffende de hulp en de Vu le décret du 9 décembre 1993 relatif aux aides et aux interventions
tegemoetkomingen van het Waalse Gewest voor de bevordering van de la Région wallonne pour la promotion de l'utilisation rationnelle
rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare de l'énergie, des économies d'énergie et des énergies renouvelables
energieën, inzonderheid op de artikelen 7 tot 8; notamment les articles 7 et 8;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 april 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 avril 2003 relatif à l'octroi
betreffende de toekenning van subsidies aan de publiekrechtelijke de subventions aux personnes morales de droit public et aux organismes
personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de non commerciaux pour la réalisation d'études et de travaux visant
verwezenlijking van studies en werken die een betere energieprestatie van de gebouwen beogen; l'amélioration de la performance énergétique des bâtiments;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 juni 2008; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 juin 2008;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 26 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 juin 2008;
juni 2008; Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du
Ruimtelijke Ontwikkeling; Développement territorial;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4bis van het besluit van de Waalse Regering van

Article 1er.A l'article 4bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10

10 april 2003 betreffende de toekenning van subsidies aan de avril 2003 relatif à l'octroi de subventions aux personnes morales de
publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen droit public et aux organismes non commerciaux pour la réalisation
voor de verwezenlijking van studies en werken die een betere d'études et de travaux visant l'amélioration de la performance
energieprestatie van de gebouwen beogen wordt het derde lid aangevuld als volgt. énergétique des bâtiments, l'alinéa 3 est complété comme suit :
« Als het gebouw gelegen is op het grondgebied van een gemeente met « Lorsque le bâtiment est situé sur le territoire d'une commune de
minder dan 10 000 inwoners, is het subsidiepercentage gelijk aan 90 % moins de 10 000 habitants, le taux de subvention est porté à 90 % du
van het bedrag van de in aanmerking komende kosten. » montant des coûts éligibles. »

Art. 2.In artikel 4ter van hetzelfde besluit wordt het derde lid

Art. 2.A l'article 4ter du même arrêté, l'alinéa 3 est complété comme

aangevuld als volgt : suit :
« Als het gebouw gelegen is op het grondgebied van een gemeente met « Lorsque le bâtiment est situé sur le territoire d'une commune de
minder dan 10 000 inwoners, is het subsidiepercentage gelijk aan 90 % moins de 10 000 habitants, le taux de subvention est porté à 90 % du
van het bedrag van de in aanmerking komende kosten. » montant des coûts éligibles. »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets 1er janvier 2008.

Art. 4.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 26 juni 2008. Namur, le 26 juin 2008.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^