← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van de « Legend Boucles de Spa » in de « Clémentine » op 18 februari 2012 "
Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van de « Legend Boucles de Spa » in de « Clémentine » op 18 februari 2012 | Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage des « Legend Boucles de Spa » dans la « Clémentine » le 18 février 2012 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
26 JANUARI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van | 26 JANVIER 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage |
de doortocht van de « Legend Boucles de Spa » in de « Clémentine » op | des « Legend Boucles de Spa » dans la « Clémentine » le 18 février |
18 februari 2012 | 2012 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de | Vu la loi spéciale du 8 avril 1980, des réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 april 1988; | notamment l'article 6, § 1er, III, 3°, modifié par la loi du 8 avril 1988; |
Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, | Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, l'article |
inzonderheid op artikel 23, lid 2; | 23, alinéa 2; |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, |
artikel 29, § 2, gewijzigd bij het decreet van 22 december 2010; | l'article 29, § 2, modifiée par le décret du 22 décembre 2010; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2011 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2011 fixant la |
vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 augustus 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 17 juillet 2009 portant règlement |
regeling van de werking van de Regering; | du fonctionnement du Gouvernement; |
Overwegende dat de happening « Legend Boucles de Spa » reeds jarenlang | Considérant que la manifestation des « Legend Boucles de Spa » a |
zijn internationaal karakter heeft bevestigd en zowel nationaal als | confirmé depuis de nombreuses années son caractère international et a |
internationaal naam en faam heeft verworven; | acquis une très grande renommée tant nationale qu'internationale; |
Overwegende dat de « Clémentine » het monument van de « Legend Boucles | Considérant que la « Clémentine » est le passage emblématique des « |
de Spa » vormt en dat, indien die doortocht uit de wedstrijd geschrapt | Legend Boucles de Spa » et que sa suppression hypothèquerait la |
zou worden, dat de naam en faam van de wedstrijd en zelfs de wedstrijd | renommée de cet événement, voire entraînerait sa disparition; |
zelf in gedrang zou kunnen brengen; Overwegende dat de nodige maatregelen zijn getroffen om de | Considérant que les mesures sont prises afin de minimiser son impact |
milieu-impact ervan zo klein mogelijk te houden; | sur l'environnement; |
Overwegende dat de wedstrijd op een parcours verreden wordt dat | Considérant que l'épreuve envisage d'emprunter un parcours situé au |
gelegen is in de Natura 2000-site BE 3367 genaamd « Bois de Staneux »; | sein du site Natura 2000 BE 3367 intitulé « Bois de Staneux »; |
Gelet op het verslag van de inspecteur-generaal van het Departement | Considérant le rapport de l'inspecteur général du Département de la |
Natuur en Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, | Nature et des Forêts de la Direction générale opérationnelle |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst; | Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public |
Overwegende dat in dat verslag duidelijk te lezen staat dat de | de Wallonie; Considérant que ce rapport met en évidence que le passage des « Legend |
doortocht van de « Legend Boucles de Spa » in de « Clémentine » op 18 | Boucles de Spa » dans la Clémentine le 18 février 2012 ne constituera |
februari 2008 geen significante bedreiging vormt voor de communautair | pas une menace significative pour les espèces et les habitats |
waardevolle soorten en habitats Natura 2000 noch voor het leefmilieu; | d'intérêt communautaire Natura 2000 ni sur le milieu; |
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, | Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, |
Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, | de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De Waalse Regering keurt de beslissing goed waarbij de | Article unique. Le Gouvernement wallon approuve la décision du |
overheid, eigenaar van de weg genoemd « La Clémentine », de deelnemers | propriétaire public de la voirie appelée « La Clémentine » de laisser |
aan de « Legend Boucles de Spa » gebruik laat maken van die weg voor | circuler les participants des « Legend Boucles de Spa » en vue |
de beoefening van motorsport op 18 februari 2012. | d'exercer des activités de sports moteurs le 18 février 2012. |
Namen, 26 januari 2012. | Namur, le 26 janvier 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |