← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 1995 tot regeling van de toekenning van premies om de oprichting, de uitbreiding en de modernisering van hotelgebouwen te bevorderen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 1995 tot regeling van de toekenning van premies om de oprichting, de uitbreiding en de modernisering van hotelgebouwen te bevorderen | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 1995 réglant l'octroi de primes en vue de promouvoir la modernisation, la création et l'agrandissement d'établissements hôteliers |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
25 SEPTEMBER 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 25 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 1995 tot regeling van | du Gouvernement wallon du 30 mars 1995 réglant l'octroi de primes en |
de toekenning van premies om de oprichting, de uitbreiding en de | vue de promouvoir la modernisation, la création et l'agrandissement |
modernisering van hotelgebouwen te bevorderen | d'établissements hôteliers |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de voorwaarden | Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 9 novembre 1990 |
voor de uitbating van de logiesverstrekkende inrichtingen en de | relatif aux conditions d'exploitations des établissements |
hotelinrichtingen, inzonderheid op artikel 6, 4; | d'hébergement et des établissements hôteliers, notamment l'article 6, 4o; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 24 décembre |
24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor het exploiteren, | 1990 déterminant les conditions d'exploitation, la procédure |
van de procedure voor het toekennen en het intrekken van de | d'obtention et de retrait de l'autorisation d'exploitation, la |
exploitatievergunning, van de classificatie en van het model van het | classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers |
schild van de hotelinrichtingen; | et notamment les normes de classification y annexées; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 1995 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 1995 réglant l'octroi de |
regeling van de toekenning van premies om de oprichting, de | |
uitbreiding en de modernisering van hotelgebouwen te bevorderen, | primes en vue de promouvoir la modernisation, la création et |
inzonderheid op artikel 6; Gelet op het advies van de « Conseil supérieur du Tourisme » (Hoge | l'agrandissement d'établissements hôteliers, notamment l'article 6; |
Raad voor Toerisme), gegeven op 14 april 2003; | Vu l'avis du Conseil supérieur du Tourisme, donné le 14 avril 2003; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 februari 2003; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 février 2003; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 février 2003; |
februari 2003; | |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 28 augustus | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 28 août 2003; |
2003; Op de voordracht van De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en | Sur proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche |
Nieuwe Technologieën; | et des Technologies nouvelles; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 127 |
127 van de Grondwet krachtens artikel 138 ervan. | de la Constitution en vertu de l'article 138 de celle-ci. |
Art. 2.Artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart |
Art. 2.L'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 1995 |
1995 tot regeling van de toekenning van premies om de oprichting, de | réglant l'octroi de primes en vue de promouvoir la modernisation, la |
uitbreiding en de modernisering van hotelgebouwen te bevorderen wordt | création et l'agrandissement d'établissements hôteliers est remplacé |
vervangen door volgende tekst : | par le texte suivant : |
« Art. 6.De premie bedraagt 30 % van de kostprijs, BTW niet |
« Art. 6.La prime s'élève à 30 % du coût hors T.V.A. des acquisitions |
meegerekend, van de aankopen en materialen en van de uitgevoerde | et matériaux et des travaux exécutés, sans qu'elle puisse être |
werken, zonder dat ze meer mag bedragen dan euro 50.000. | supérieure à euro 50.000. Toutefois, en ce qui concerne les acquisitions de matériaux et les |
travaux spécifiques d'installation d'un ascenseur et ceux assurant la | |
De premie bedraagt evenwel 50 % van de kostprijs, BTW niet meegerekend, voor de aankopen van materialen en specifieke werken voor de installatie van een lift en voor het in overeenstemming brengen van het hotelgebouw met de door de Regering vastgestelde brandbeveiligingsnormen. Er wordt geen enkele premie toegekend als de kostprijs van de aanwervingen en materialen en van de uitgevoerde werken minder bedraagt dan euro 5.000 na aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde. Het totale bedrag van de voor een hotelgebouw toegekende premies mag niet meer bedragen dan euro 50.000 per periode van drie jaar, zelfs bij wijziging van eigenaar. Daartoe bepaalt het Commissariaat-generaal voor Toerisme bij het ontvangen van een premieaanvraag voor een gebouw het bedrag van de premies die voor dat gebouw zijn verleend tijdens de twee begrotingsjaren vóór het jaar waarop de aangevraagde premie toegerekend dient te worden als ze wordt toegekend. De premie mag het totale bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen | conformité d'un établissement hôtelier existant aux normes de sécurité-incendie arrêtées par le Gouvernement, la prime s'élève à 50 % de leur coût hors T.V.A. Aucune prime n'est accordée si le coût des acquisitions et matériaux et des travaux exécutés est inférieur à euro 5.000, la taxe sur la valeur ajoutée étant déduite. Le montant total des primes accordées pour un établissement hôtelier ne peut dépasser euro 50.000 par période de trois ans, même s'il y a changement de propriétaire. A cette fin, le Commissariat général au Tourisme, lorsqu'il reçoit une demande de prime pour un établissement, détermine le montant des primes accordées pour cet établissement au cours des deux exercices budgétaires précédant l'exercice au cours duquel la prime demandée doit être imputée si elle est accordée. La prime ne peut dépasser le montant total égal à la différence entre |
euro 50.000 en het in vorig lid bepaald bedrag niet overschrijden. » | euro 50.000 et le montant déterminé à l'alinéa précédent. » |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Toerisme is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre qui a le Tourisme dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 25 september 2003. | Namur, le 25 septembre 2003. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |