Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de goedkeuring, de ijking en de installatie van de meettoestellen gebruikt om toezicht te houden op de naleving van de wet betreffende de politie over het wegverkeer en haar uitvoeringsbesluiten | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à l'approbation, à la vérification et à l'installation des instruments de mesure utilisés pour surveiller l'application de la loi relative à la police de la circulation routière et des arrêtés pris en exécution de celle-ci |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
25 MEI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 25 MAI 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de goedkeuring, de | du 12 octobre 2010 relatif à l'approbation, à la vérification et à |
ijking en de installatie van de meettoestellen gebruikt om toezicht te | l'installation des instruments de mesure utilisés pour surveiller |
houden op de naleving van de wet betreffende de politie over het | l'application de la loi relative à la police de la circulation |
wegverkeer en haar uitvoeringsbesluiten | routière et des arrêtés pris en exécution de celle-ci |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet over de politie op het wegverkeer, gecoördineerd op 16 | Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
maart 1968, artikel 62, vierde lid, vervangen bij de wet van 4 | le 16 mars 1968, l'article 62, alinéa 4, remplacé par la loi du 4 août |
augustus 1996 en gewijzigd bij de wetten van 4 augustus 1996 en 9 | 1996 et modifié par la loi du 9 mars 2014 ; |
maart 2014; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen VIII.43, §§ 3 en | Vu le Code de droit économique, les articles VIII.43, §§ 3 et 4, |
4, VIII.46, § 2, VIII.51, VIII.52, VIII. 53, VIII.54, eerste lid, | VIII.46, § 2, VIII.51, VIII.52, VIII. 53, VIII.54, alinéa 1er, |
VIII.55, VIII.56, eerste en tweede lid; | VIII.55, VIII.56, alinéas 1er et 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à l'approbation, à la |
goedkeuring, de ijking en de installatie van de meettoestellen | vérification et à l'installation des instruments de mesure utilisés |
gebruikt om toezicht te houden op de naleving van de wet betreffende | pour surveiller l'application de la loi relative à la police de la |
de politie over het wegverkeer en de uitvoeringsbesluiten ervan; | circulation routière et des arrêtés pris en exécution de celle-ci ; |
Gelet op het verslag van 5 januari 2022, opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 5 janvier 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations Unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; |
Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie op 4 februari 2022 | Vu la communication à la Commission européenne, le 4 février 2022, en |
overeenkomstig artikel 5, § 1, van Richtlijn (EU) 2015/1535/EU van het | application de l'article 5, § 1er, de la directive (UE) 2015/1535 du |
Europees Parlement en de Raad betreffende een informatieprocedure op | Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 prévoyant une |
het gebied van technische voorschriften en regels betreffende de | procédure d'information dans le domaine des réglementations techniques |
diensten van de informatiemaatschappij; | et des règles relatives aux services de la société de l'information ; |
Gelet op advies nr. 70.975/4 van de Raad van State, gegeven op 2 maart | Vu l'avis 70.975/4 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2022, en |
2022, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Verkeersveiligheid; | Sur la proposition de la Ministre de la Sécurité routière ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1/1 van het koninklijk besluit van 12 oktober |
Article 1er.Dans l'article 1/1 de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 |
2010 betreffende de goedkeuring, de ijking en de installatie van de | relatif à l'approbation, à la vérification et à l'installation des |
meettoestellen gebruikt om toezicht te houden op de naleving van de | instruments de mesure utilisés pour surveiller l'application de la loi |
wet betreffende de politie over het wegverkeer en haar | relative à la police de la circulation routière et des arrêtés pris en |
uitvoeringsbesluiten, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering | exécution de celle-ci, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du |
van 21 juni 2018, wordt punt 2° vervangen als volgt: | 21 juin 2018, le 2° est remplacé par ce qui suit : |
"2° de Waalse wettelijke Metrologie: de Directie of de cel van de | « 2° la Métrologie légale wallonne : la Direction ou la Cellule du |
Waalse Overheidsdienst Mobiliteit en Infrastructuur belast met de | Service public de Wallonie Mobilité et Infrastructures chargée de la |
wettelijke metrologie en de uitvoering van de metrologische prestaties. ". | métrologie légale et de l'exécution des prestations métrologiques. ». |
Art. 2.In artikel 6, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 2.A l'article 6, alinéa 1er, du même arrêté, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in punt a) worden de woorden "of in het Verenigd Koninkrijk van | 1° au point a), les mots « ou au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et |
Groot-Brittannië en Noord-Ierland" ingevoegd tussen de woorden "of in | d'Irlande du Nord » sont insérés entre les mots « ou en Suisse » et le |
Zwitserland" en het woord ", of"; | mot « , ou » ; |
2° in punt b) worden de woorden "of in het Verenigd Koninkrijk van | 2° au point b), les mots « ou au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et |
Groot-Brittannië en Noord-Ierland" ingevoegd tussen de woorden "of in | d'Irlande du Nord » sont insérés entre les mots « ou en Suisse » et |
Zwitserland" en de woorden "gevestigd is, voor zover". | les mots « , pour autant ». |
Art. 3.Artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 3.L'article 10 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 21 juni 2018, wordt vervangen als volgt: | Gouvernement wallon du 21 juin 2018, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 10.§ 1. De toestellen zijn onderworpen aan eerste ijk, herijk |
« Art. 10.§ 1er. Les instruments sont soumis aux vérifications |
en technische controle waarvan de proeven overeenkomstig het | primitive et périodique et au contrôle technique dont les essais sont |
modelgoedkeuringsdossier worden uitgevoerd door een daartoe erkend | exécutés, conformément au dossier d'approbation de modèle, par un |
organisme of door de Waalse wettelijke Metrologie. | organisme agréé à cet effet ou par la Métrologie légale wallonne. |
§ 2. Om erkend te worden moeten de keuringsinstellingen: | § 2. Pour être agréés, les organismes d'inspection : |
1° op basis van de Europese normen EN 17025 en EN ISO/IEC 17020, | 1° sont accrédités sur base des normes européennes EN 17025 et EN |
geaccrediteerd worden als keuringsinstellingen van type A door een | ISO/IEC 17020 comme organismes d'inspection de type A, par un |
accreditatieorganisme overeenkomstig de eisen EN 17020, type A, binnen | organisme d'accréditation conformément aux exigences EN 17020, type A, |
het Belgische accreditatiesysteem of volgens een gelijkwaardige | dans le cadre du système belge d'accréditation ou selon une |
accreditatie in een andere lidstaat van de Europese Unie of in een | accréditation équivalente dans un autre Etat membre de l'Union |
EVA-land dat partij is bij de Europese Economische Ruimte of in | européenne ou dans un Etat AELE partie contractante à l'Espace |
Turkije of in Zwitserland of in het Verenigd Koninkrijk van | économique européen ou en Turquie ou en Suisse ou au Royaume-Uni de |
Groot-Brittannië en Noord-Ierland; | Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ; |
2° zorgen voor de naleving van de eisen bepaald onder titel IIbis van | 2° respectent les exigences fixées sous le titre IIbis de l'arrêté |
het koninklijk besluit van 20 december 1972 houdende gedeeltelijke | royal du 20 décembre 1972 portant mise en vigueur partielle de la loi |
inwerkingtreding van de wet van 16 juni 1970 betreffende de | du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de mesure et |
meeteenheden, meetstandaarden en meettoestellen, en tot vaststelling | |
van de toepassingsmodaliteiten van hoofdstuk II van deze wet, over de | fixant les modalités d'application du chapitre II de cette loi, |
meettoestellen. | relatif aux instruments de mesure. |
§ 3. De keuringsinstelling of de Waalse Wettelijke Metrologie kan | § 3. L'organisme d'inspection ou la Métrologie légale wallonne peuvent |
utiliser et interpréter des rapports d'essais réalisés par : | |
proefverslagen gebruiken en interpreteren die zijn opgesteld door: | 1° un organisme accrédité conformément aux exigences de la norme |
1° een accreditatieorganisme overeenkomstig de eisen EN 17025 binnen het Belgische accreditatiesysteem of volgens een gelijkwaardige accreditatie om deze proeven uit te voeren in een andere Lidstaat van de Europese Unie of in een EVA-land dat partij is bij de Europese Economische Ruimte of in Turkije of in Zwitserland of in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, of; 2° de nationale autoriteit voor wettelijke metrologie in een andere Lidstaat van de Europese Unie of in een EVA-land dat partij is bij de Europese Economische Ruimte of in Turkije of in Zwitserland of in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, voor zover | européenne EN 17025 dans le cadre du système belge d'accréditation ou selon une accréditation équivalente pour réaliser ces essais dans un autre Etat membre de l'Union européenne ou dans un Etat AELE partie contractante à l'Espace économique européen ou en Turquie ou en Suisse, ou au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, ou ; 2° l'autorité nationale pour la métrologie légale dans un autre Etat membre de l'Union européenne ou dans un Etat AELE partie contractante à l'Espace économique européen ou en Turquie ou en Suisse ou au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, pour autant que |
de testprocedures gelijkwaardig zijn aan die van het organisme | les procédures d'essais soient équivalentes à celles de l'organisme |
voorzien in punt 1°. | prévu au 1°. |
§ 4. Volgens de eisen bepaald in dit artikel verleent de Waalse | § 4. L'organisme d'inspection se voit délivrer un certificat |
wettelijke Metrologie een erkenningscertificaat aan de | d'agrément, selon les exigences du présent article, par la Métrologie |
keuringsinstelling voor de uitvoering van de eerste ijk en de herijk | légale wallonne pour la réalisation de la vérification primitive |
en de technische controle. | périodique et au contrôle technique. |
Voor de meettoestellen brengen de erkende keuringsinstellingen of de | Pour les instruments, les organismes d'inspection agréés ou la |
Waalse wettelijke Metrologie na afloop van de herijkverrichting de | Métrologie légale wallonne apposent, à l'issue de la séance de |
aanvaardingsmerken, de afkeuringsmerken, en de verzegelingsmerken aan | vérification, les marques d'acceptation, les marques de refus et les |
zoals bepaald in de artikelen 34bis9, 34bis16, 34bis17 en 34bis18 van | marques de scellement fixées par les articles 34bis9, 34bis16, 34bis17 |
het koninklijk besluit van 20 december 1972 houdende gedeeltelijke | et 34bis18 de l'arrêté royal du 20 décembre 1972 portant mise en |
inwerkingtreding van de wet van 16 juni 1970 betreffende de | vigueur partielle de la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et |
meeteenheden, meetstandaarden en meettoestellen, en tot vaststelling | instruments de mesure et fixant les modalités d'application du |
van de toepassingsmodaliteiten van hoofdstuk II van deze wet, over de meettoestellen. Het erkenningscertificaat voorziet in de termijn voor de overdracht van de resultaten van de herijk naar de Waalse wettelijke Metrologie alsook in de door de erkende keuringsinstelling te gebruiken verzegelingsmerken. Wanneer de erkende keuringsinstelling de overeenkomstig dit artikel genomen bepalingen niet naleeft, kan de Waalse Minister de erkenning geheel of gedeeltelijk opschorten of intrekken nadat de erkende keuringsinstelling in staat is gesteld om zijn opmerkingen te maken.". Art. 4.De Minister bevoegd voor Verkeersveiligheid is belast met de uitvoering van dit besluit. |
chapitre II de cette loi, relatif aux instruments de mesure. Le certificat d'agrément prévoit le délai de transfert des résultats de la vérification périodique vers la Métrologie légale wallonne et les marques de scellement à utiliser par l'organisme d'inspection agréé. Lorsque l'organisme d'inspection agréé ne respecte pas les dispositions prises en exécution du présent article, le Ministre wallon peut suspendre ou retirer l'agrément, en tout ou en partie, après que l'organisme d'inspection agréé ait été en mesure de présenter ses observations. ». Art. 4.Le Ministre qui a la sécurité routière dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 25 mei 2022. | Namur, le 25 mai 2022. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, | Simplification administrative, |
belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid, | en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de |
la Sécurité routière, | |
V. DE BUE | V. DE BUE |