← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het domaniale natuurreservaat "Brou" te Abolens "
Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het domaniale natuurreservaat "Brou" te Abolens | Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la réserve naturelle domaniale du Brou, à Abolens |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
25 MAART 1999. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting | 25 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la |
van het domaniale natuurreservaat "Brou" te Abolens (Hannuit) | réserve naturelle domaniale du Brou, à Abolens (Hannut) |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, |
decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989, | modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 |
inzonderheid op de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52; | septembre 1989, notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 établissant le règlement |
reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de | relatif à la surveillance, la police et la circulation dans les |
staatsnatuurreservaten, buiten de wegen die voor het openbaar verkeer | réserves naturelles domaniales, en dehors des chemins ouverts à la |
openstaan; | circulation du publique; |
Gelet op de huurovereenkomst aangegaan tussen de stad Hannuit en het | Vu la convention de location établie entre la ville de Hannut et la |
Waalse Gewest met ingang van 8 mei 1998; | Région wallonne en date du 8 mai 1998; |
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la | Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
gegeven op 22 september 1998; | donné le 22 septembre 1998; |
Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad | Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial de Liège, |
van Luik, gegeven op 22 januari 1999; | donné le 22 janvier 1999; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources |
Hulpbronnen en Landbouw, | naturelles et de l'Agriculture, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het domaniale natuurreservaat « Brou », te Abolens, bestaat |
Article 1er.Sont constitués en réserve naturelle domaniale du Brou, à |
uit de aan de stad Hannuit toebehorende 13 ha 76 a 10 ca terrein, die | Abolens, les 13 ha 76 a 10 ca de terrains figurés en grisé au plan |
in grijs staan vermeld op het bijgevoegde plan en gekadastreerd zijn als volgt : | ci-joint, appartenant à la ville de Hannut et cadastrés comme suit : |
Abolens, 6de afdeling, Sectie A, percelen nrs. : | Abolens, 6e division, section A, parcelles nos : |
275g met een oppervlakte van 0,0015 ha; | 275g d'une superficie de 0,0015 ha; |
275l pie met een oppervlakte van 7,8470 ha; | 275l pie d'une superficie de 7,8470 ha; |
275n met een oppervlakte van 1,0007 ha; | 275n d'une superficie de 1,0007 ha; |
275m met een oppervlakte van 2,3701 ha; | 275m d'une superficie de 2,3701 ha; |
275p met een oppervlakte van 0,0042 ha; | 275p d'une superficie de 0,0042 ha; |
278c met een oppervlakte van 2,5375 ha. | 278c d'une superficie de 2,5375 ha. |
Art. 2.In afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 op het |
Art. 2.Par dérogation à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973 sur |
natuurbehoud en van artikel 5 van het ministerieel besluit van 23 | la conservation de la nature et à l'article 5 de l'arrêté ministériel |
oktober 1975, mag alleen de konijnejacht met fret of d.m.v. buidels | du 23 octobre 1975, seule, la chasse au lapin par furetage et au moyen |
uitgeoefend worden op het in dit besluit bedoelde terrein, behoudens | de bourses pourra être exercée sur les terrains faisant l'objet du |
de toepassing van het bestek van de jachtpacht die van kracht zal zijn | présent arrêté et ce, sous réserve de l'application du cahier spécial |
des charges du bail de chasse qui sera en vigueur dans cette réserve | |
in dat domaniale natuurreservaat. | naturelle domaniale. |
Het bovenvermelde bestek, uitgegeven door de stad Hannuit, moet ter | Le cahier spécial des charges, émis par la ville de Hannut, et dont il |
goedkeuring voorgelegd worden aan de bevoegde Waalse Minister, na | est fait état ci-dessus, devra être soumis pour accord, après avis du |
advies van de « Conseil supérieur wallon de la Conservation de la | Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, au Ministre |
Nature ». | compétent au sein de la Région wallonne. |
Namen, 25 maart 1999. | Namur, le 25 mars 1999. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en | Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, |
Patrimonium, | |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, | Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
Dit plan ligt ter inzage bij het Directoraat-generaal Natuurlijke | Le plan peut être consulté auprès de la Direction générale des |
Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Natuur en Bossen, avenue Prince de | Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de la Nature et |
Liège 7, te 5100 Jambes. | des Forêts, avenue Prince de Liège 7, à 5100 Jambes. |