Besluit van de Waalse Regering betreffende de identificatie en de registratie van katten en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de identificatie en de registratie van katten | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'identification et l'enregistrement des chats et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à l'identification et l'enregistrement des chats |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
25 JANUARI 2024. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 25 JANVIER 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à |
identificatie en de registratie van katten en tot opheffing van het | l'identification et l'enregistrement des chats et abrogeant l'arrêté |
besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 betreffende de | du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à l'identification et |
identificatie en de registratie van katten | l'enregistrement des chats |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Waalse Dierenwelzijnwetboek, artikelen D.15, D.43, lid 1, | Vu le Code wallon du Bien-être des animaux, les articles D.15, § 1er, |
D.55; | D.43, alinéa 1er, D.55 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à |
betreffende de identificatie en registratie van katten; | l'identification et l'enregistrement des chats ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 17 oktober 2017 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 17 octobre 2017 relatif à l'identification, |
identificatie, registratie en sterilisatie van katten; | l'enregistrement et la stérilisation des chats ; |
Gelet op het advies van de Waalse Raad voor Dierenwelzijn, goedgekeurd op 21 februari 2022; | Vu l'avis du Conseil wallon du Bien-être des animaux, approuvé le 21 février 2022 ; |
Gelet op het verslag van 14 juni 2023, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 14 juin 2023 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2° van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; |
Gelet op het advies nr. CO-A-2023-278 cm van de | Vu l'avis n° CO-A-2023-278 cm de l'Autorité de protection des données, |
Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 20 juli 2023; | donné le 20 juillet 2023 ; |
Gelet op het advies 74.634/4 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis 74.634/4 du Conseil d'Etat, donné le 6 novembre 2023, en |
november 2023, in toepassing van artikel 84 § 1, lid 1, 2° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 | Considérant l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mai 2023 |
mei 2023; | ; |
Overwegende het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 | Considérant l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2023 ; |
juni 2023; Overwegende het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022 betreffende de erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake het houden en de verhandeling van dieren; Overwegende dat het noodzakelijk is de regelgevende bepalingen met betrekking tot de identificatie en registratie van katten aan te passen in het licht van de eisen van de Algemene Verordening Gegevensbescherming; Overwegende dat het noodzakelijk is het regelgevingskader aan te passen aan de huidige technologische ontwikkelingen op het gebied van digitale identificatie, en dat het wenselijk is de procedures voor de identificatie en registratie van honden en katten te harmoniseren; Overwegende de verzoeken van de dierenartsen, de beheerders van kwekerijen en asielen, de belangrijkste gebruikers van Cat ID, in het | Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022 relatif aux conditions d'agrément des établissements pour animaux et aux conditions de détention et de commercialisation au sein de ces établissements ; Considérant qu'il est nécessaire d'adapter les dispositions règlementaires relatives à l'identification et l'enregistrement des chats compte tenu des exigences du Règlement Général sur la Protection des Données ; Considérant qu'il est nécessaire d'adapter le cadre règlementaire à l'évolution des technologiques actuelles en matière d'identification numérique et qu'il est souhaitable d'harmoniser les procédures d'identification et d'enregistrement des chiens et des chats ; Considérant les demandes formulées par les vétérinaires, les gestionnaires d'élevages et les refuges, principaux utilisateurs de |
kader van een peiling uitgevoerd op 17 februari 2022; | Cat ID dans le cadre d'un sondage, le 17 février 2022 ; |
Overwegende de adviezen die zijn verzameld na de raadpleging van de | Considérant les avis recueillis suite à la consultation des acteurs |
betrokken belanghebbenden, van 14 juli 2023 tot 15 augustus 2023, | concernés, lancée du 14 juillet 2023 au 15 août 2023 comme notifié par |
zoals meegedeeld door de Regering op 29 juni 2023; | le Gouvernement le 29 juin 2023 ; |
Overwegende dat het doel van het besluit is om het welzijn van de | Considérant que l'arrêté a pour objectif de garantir le bien-être des |
katten op het Waalse grondgebied te garanderen door ze samen te | chats sur le territoire de la Wallonie en les réunissant avec un |
brengen met een verantwoordelijke, door te controleren of de | responsable, et en permettant de contrôler que le responsable d'un |
verantwoordelijke er zorg voor draagt en om het fokken en verhandelen | chat en prenne soin, ainsi que de contrôler l'élevage et le commerce |
van katten te controleren; | des chats ; |
Op voorstel van de Minister van Dierenwelzijn; | Sur la proposition de la Ministre du Bien-être animal ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : |
1° Cat ID: de officiële databank voor de registratie van katten; | 1° Cat ID : la base de données officielle d'enregistrement des chats ; |
2° het registratiecertificaat: het elektronische certificaat dat de | 2° le certificat d'enregistrement : le certificat électronique qui |
registratiegegevens vermeldt; | reprend les données d'enregistrement ; |
3° het voorlopige registratiecertificaat: het elektronische | 3° le certificat provisoire d'enregistrement : le certificat |
certificaat dat door de dierenarts tijdens de identificatie- en | électronique complété par le vétérinaire lors de la procédure |
registratieprocedure wordt ingevuld; | d'identification et d'enregistrement ; |
4° de digitale sleutel: de elektronische identiteitskaart of een ander | 4° la clé numérique : la carte d'identité électronique ou un autre |
door de dienst aanvaard elektronisch identificatiemiddel met een | moyen d'identification électronique dont le niveau d'authentification |
gelijkwaardig authenticatieniveau; | est équivalent et accepté par le Service ; |
5° het Wetboek: het Waalse Dierenwelzijnwetboek; | 5° le Code : le Code wallon du Bien-être des animaux ; |
6° de kwekerij: een kattenkwekerij in de zin van artikel D.4, § 1, 14° | 6° l'élevage : un élevage de chats au sens de l'article D.4, § 1er, |
van het Wetboek; | 14°, du Code ; |
7° de asielfiche: het elektronische certificaat waarmee een asiel de | 7° la fiche refuge : le certificat électronique qui permet à un refuge |
gegevens kan wijzigen wanneer de kat is geregistreerd in Cat ID; | de modifier les données lorsque le chat est enregistré dans Cat ID ; |
8° de Minister: de minister bevoegd voor dierenwelzijn; | 8° le Ministre : le Ministre qui a le bien-être animal dans ses |
attributions ; | |
9° het paspoort: het document bedoeld in artikel 21, § 1 van | 9° le passeport : le document visé à l'article 21, § 1er, du règlement |
Verordening (EU) nr. 576/2013 van het Europees Parlement en de Raad | |
van 12 juni 2013 betreffende het niet-commerciële verkeer van | (UE) n° 576/2013 du Parlement européen et du Conseil du 12 juin 2013 |
gezelschapsdieren en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 998/2003; | relatif aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et |
abrogeant le règlement (CE) n° 998/2003 ; | |
10° de dienstverlener: de verwerker bedoeld in artikel 4, 8), van | 10° le prestataire de services : le sous-traitant visé à l'article 4, |
Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 | 8), du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du |
april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in | 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à |
verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het | l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre |
vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn | circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE |
95/46/EG (Algemene Verordening Gegevensbescherming); | (règlement général sur la protection des données) ; |
11° de verantwoordelijke: de natuurlijke persoon bedoeld in artikel | 11° le responsable : la personne physique visée à l'article D.4, § 1er, |
D.4, § 1, 30° van het Wetboek of de beheerder van een kattenkwekerij | 30°, du Code ou le gestionnaire d'un élevage de chiens visé à |
bedoeld in artikel D.4, § 1, 14° van het Wetboek of een asiel bedoeld | l'article D.4, § 1er, 14°, du Code ou d'un refuge visé à l'article |
in artikel D.4, § 1, 29° van het Wetboek; | D.4, § 1er, 29°, du Code ; |
12° de dienst: de Directie van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, | 12° le service : la Direction du Service public de Wallonie |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu die bevoegd is voor | Agriculture, Ressources naturelles et Environnement qui a le bien-être |
dierenwelzijn; | animal dans ses attributions ; |
13° de dierenarts: de dierenarts die door de Orde van Dierenartsen | 13° le vétérinaire : le vétérinaire habilité par l'Ordre des médecins |
gemachtigd is om het beroep uit te oefenen op het Waalse grondgebied; | vétérinaires à exercer sur le territoire wallon ; |
14° de contractdierenarts: de dierenarts bedoeld in artikel 1, 15° van | 14° le vétérinaire de contrat : le vétérinaire visé à l'article 1er, |
het besluit van de Waalse Regering van 24 november 2022 betreffende de | 15°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre 2022 relatif |
erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden | aux conditions d'agrément des établissements pour animaux et aux |
inzake het houden en de verhandeling van dieren. | conditions de détention et de commercialisation au sein de ces |
établissements. | |
Art. 2.De bepalingen van dit besluit zijn niet van toepassing op: |
Art. 2.Les dispositions du présent arrêté ne s'appliquent pas : |
1° katten die hun verantwoordelijke vergezellen tijdens een verblijf | 1° aux chats qui accompagnent leur responsable lors d'un séjour de |
van minder dan zes maanden op het Waalse grondgebied; | moins de six mois sur le territoire wallon ; |
2° katten gefokt voor gebruik in dierproeven. | 2° aux chats élevés en vue d'être utilisés dans le cadre des |
expériences sur animaux. | |
Art. 3.§ 1. Cat ID verzamelt de gegevens van katten die zijn |
Art. 3.§ 1er. Cat ID recueille les données des chats enregistrés |
geregistreerd na 1 november 2017 om hun veiligheid en welzijn te | après le 1er novembre 2017 en vue d'assurer leur sécurité et leur |
waarborgen. | bien-être. |
De gegevens van de kat en de opeenvolgende verantwoordelijken van de | Les données du chat et de ses responsables successifs y sont |
kat worden erin geregistreerd. Die registratie is bedoeld om | enregistrées. Cet enregistrement a pour but de permettre l'utilisation |
dierenartsen in staat te stellen Cat ID te gebruiken en in het kader | de Cat ID aux vétérinaires et de pouvoir les contacter dans ce cadre. |
hiervan contact met hen op te nemen. | |
Cat ID maakt het mogelijk om: | Cat ID a pour but de permettre : |
1° te zoeken naar de verantwoordelijke wanneer een achtergelaten of | 1° la recherche du responsable lorsqu'un chat abandonné ou perdu est |
verloren kat wordt gevonden; | trouvé ; |
2° toezicht te houden op de naleving van de verplichting om katten te | 2° le contrôle du respect de l'obligation d'identification et de |
identificeren en te steriliseren; | stérilisation des chats ; |
3° toezicht te houden op de naleving van de erkenningsvoorwaarden voor | 3° le contrôle du respect des conditions d'agrément des refuges et des |
asielen en kwekerijen; | élevages ; |
4° toezicht te houden op de handel in en het verkeer van katten. | 4° le contrôle du commerce et des mouvements des chats. |
§ 2. Cat ID wordt beheerd door de dienst bedoeld in artikel 1, 12°. De | § 2. Cat ID est gérée par le service visé à l'article 1er,12°. Le |
dienst kan het beheer van Cat ID geheel of gedeeltelijk delegeren aan | service peut, pour une partie ou la totalité de cette tâche, concéder |
een dienstverlener. | la gestion de Cat ID à un prestataire de services. |
§ 3. De dienstverlener communiceert met de dierenartsen en de | § 3. Le prestataire de services communique avec les vétérinaires et |
verantwoordelijken volgens de modaliteiten die zijn vastgelegd in het | les responsables selon les modalités déterminées dans le cadre de la |
kader van de onderaanneming. | sous-traitance. |
Art. 4.De verantwoordelijke laat de kat identificeren en op zijn naam |
Art. 4.Le responsable fait identifier et enregistrer le chat à son |
laten registreren voordat de kat twaalf weken oud wordt, in | nom avant l'âge de douze semaines conformément aux dispositions du |
overeenstemming met de bepalingen van dit besluit. | présent arrêté. |
Katten die uit het buitenland komen, moeten binnen acht dagen na hun | Les chats qui proviennent de l'étranger sont enregistrés dans les huit |
aankomst op het grondgebied worden geregistreerd. | jours après leur arrivée sur le territoire. |
HOOFDSTUK 2. - Identificatiemethoden | CHAPITRE 2. - Méthodes d'identification |
Art. 5.§ 1. De identificatie gebeurt door het inbrengen van een |
Art. 5.§ 1er. L'identification se fait par l'introduction d'un |
steriele injecteerbare transponder die voldoet aan de ISO-normen | transpondeur injectable stérile qui répond aux normes ISO 11784 :1996 |
11784:1996 (E) en 11785:1996 (E) en de code bevat die verwijst naar de | (E) et 11785 :1996 (E) et qui comprend le Code référant au fabricant |
individuele fabrikant. Iedere andere transponder wordt als onleesbaar beschouwd. | individuel. Tout autre transpondeur est considéré comme illisible. |
De Minister kan de kenmerken waaraan de transponder moet voldoen | Le Ministre peut modifier les caractéristiques auxquelles le |
wijzigen. | transpondeur répond. |
§ 2. De dierenarts implanteert de transponder en controleert de | § 2. Le vétérinaire implante le transpondeur et vérifie sa lisibilité |
leesbaarheid voor en na de implantatie. | avant et après l'implantation. |
§ 3. De contractdierenarts voert de identificatie uit in de asielen en | § 3. Le vétérinaire de contrat réalise l'identification dans les |
kwekerijen. | refuges et les élevages. |
Art. 6.§ 1. De transponder wordt onder de huid in het midden van de |
Art. 6.§ 1er. Le transpondeur est introduit sous la peau au centre de |
linkerkant van de nek ingebracht. | la face latérale gauche du cou. |
§ 2. Een geïmplanteerde transponder mag niet worden verwijderd, | § 2. Un transpondeur implanté ne peut pas être enlevé, modifié, |
gewijzigd, vervalst of hergebruikt. | falsifié ou réutilisé. |
§ 3. Er wordt geen transponder geïmplanteerd bij een kat die al een | § 3. Un transpondeur n'est pas implanté chez un chat qui porte déjà un |
leesbare transponder draagt. | transpondeur lisible. |
§ 4. Indien een kat een onleesbare transponder draagt, wordt een | § 4. Si un chat porte un transpondeur illisible, un nouveau |
nieuwe transponder geïmplanteerd volgens de bepalingen van dit besluit. | transpondeur est implanté suivant les dispositions du présent arrêté. |
§ 5. De Minister stelt de voorwaarden vast voor de distributie en de | § 5. Le Ministre fixe les conditions de distribution et de traçabilité |
traceerbaarheid van de transponders. | des transpondeurs. |
HOOFDSTUK 3. - Registratieprocedure | CHAPITRE 3. - Procédure d'enregistrement |
Art. 7.De registratieprocedure wordt uitgevoerd aan de hand van het |
Art. 7.La procédure d'enregistrement se fait au moyen du certificat |
voorlopige registratiecertificaat. | provisoire d'enregistrement. |
Art. 8.Uiterlijk acht dagen na de identificatie of controle van de |
Art. 8.Au plus tard huit jours après l'identification ou la |
identificatie vult de dierenarts het voorlopige elektronische registratiecertificaat in, bevestigt hij de juistheid ervan met een digitale sleutel en stuurt hij het elektronisch naar de dienst. Indien de kat een Europees paspoort heeft of indien de dierenarts een paspoort aflevert, vermeldt hij de gegevens op het voorlopige registratiecertificaat. Art. 9.Onmiddellijk na verzending wordt een elektronische kopie van het ingevulde voorlopige elektronische registratiecertificaat in Cat ID ter beschikking van de dierenarts gesteld. Na de ontvangst van het origineel van het voorlopige registratiecertificaat registreert de dienst de gegevens van de kat en de verantwoordelijke. De dienst stuurt het registratiecertificaat via e-mail naar de verantwoordelijke. Dit registratiecertificaat wordt in Cat ID ter beschikking gesteld van de verantwoordelijke. HOOFDSTUK 4. - Toegang tot en wijziging van de gegevens van de verantwoordelijke of de gegevens van de katAfdeling 1. - Recht op toegang tot, wijzigingen van de gegevens van de verantwoordelijke, de status of het overlijden van de kat door de verantwoordelijke |
vérification de l'identification, le vétérinaire complète le certificat provisoire d'enregistrement électronique, il en atteste l'exactitude au moyen d'une clé numérique et le transmet au service par voie électronique. Si le chat dispose d'un passeport européen ou si le vétérinaire en délivre un, il en indique les données sur le certificat provisoire d'enregistrement. Art. 9.Immédiatement après la transmission, une copie électronique du certificat provisoire d'enregistrement électronique, complété, est mise à disposition du vétérinaire dans Cat ID. Après la réception du certificat provisoire d'enregistrement électronique, le service enregistre les données du chat et de son responsable. Le service envoie par courriel le certificat d'enregistrement au responsable. Ce certificat d'enregistrement est mis à disposition du responsable dans Cat ID. CHAPITRE 4. - Accès et modifications des données du responsable ou des données du chatSection 1re. - Droit d'accès, modifications des données du responsable, du statut ou du décès du chat par le responsable |
Art. 10.§ 1. De verantwoordelijke kan op elk moment de gegevens |
Art. 10.§ 1er. A tout moment, le responsable a accès à la |
raadplegen die zijn opgeslagen in Cat ID door zich te identificeren | consultation de ses données enregistrées dans Cat ID en s'identifiant |
met een digitale sleutel. | au moyen d'une clé numérique. |
Hij kan een lijst oproepen van alle katten die op zijn naam | Il peut établir une liste de tous les chats enregistrés à son nom et |
geregistreerd staan en ze sorteren op hun status. | les trier sur base de leur statut. |
§ 2. De verantwoordelijke heeft eveneens toegang tot de elektronische | § 2. Le responsable a également accès à la carte modification des |
kaart 'wijziging gegevens' door zich te identificeren met een digitale sleutel. | données électronique en s'identifiant au moyen d'une clé numérique. |
Art. 11.§ 1. De verantwoordelijke deelt de wijzigingen van de in Cat |
Art. 11.§ 1er. Le responsable communique les modifications des |
ID geregistreerde gegevens mee door zich te identificeren met een | données enregistrées dans Cat ID en s'identifiant au moyen d'une clé |
digitale sleutel. | numérique. |
§ 2. De volgende gegevens worden onverwijld bijgewerkt: | § 2. Les données suivantes sont mises à jour sans délai : |
1° de naam en voornaam van de verantwoordelijke; | 1° le nom et prénom du responsable ; |
2° het adres van de verantwoordelijke; | 2° l'adresse du responsable ; |
3° het e-mailadres van de verantwoordelijke; | 3° le courriel du responsable ; |
4° het telefoonnummer van de verantwoordelijke; | 4° le numéro de téléphone du responsable ; |
5° de status van de kat: aanwezig, verloren, gestolen, geëxporteerd of overleden; | 5° le statut du chat : présent, perdu, volé, exporté ou décédé ; |
6° de datum van overlijden van de kat. | 6° la date de décès du chat. |
§ 3. De volgende gegevens kunnen worden gewijzigd: | § 3. Les données suivantes peuvent être modifiées : |
1° de naam van de kat; | 1° le nom du chat ; |
2° de privatisering van de gegevens van de verantwoordelijke. | 2° la privatisation des données du responsable. |
Met betrekking tot 2° geeft de verantwoordelijke aan of hij zijn | Concernant le 2°, le responsable indique s'il souhaite partager |
persoonsgegevens, d.w.z. zijn naam, voornaam, telefoonnummer en | publiquement ses données personnelles, à savoir son nom, son prénom, |
e-mailadres, openbaar wil maken. | son numéro de téléphone et son courriel. |
Art. 12.§ 1. Bij iedere wijziging van de gegevens op het |
Art. 12.§ 1er. Lors de chaque modification des données mentionnées |
registratiecertificaat stuurt de dienst via e-mail een nieuw | |
registratiecertificaat naar de verantwoordelijke, als bewijs van de | sur le certificat d'enregistrement, le service envoie par courriel au |
bijwerking van de gegevens. | responsable, une preuve de l'actualisation des données. |
§ 2. Als een kat naar het buitenland verhuist, wordt het feit dat de kat zich niet langer in het Waalse Gewest bevindt in Cat ID weergegeven aan de hand van de status 'geëxporteerd'. In dat geval stuurt de dienst, in afwijking van lid 1, geen nieuw bewijs van de bijwerking van de gegevens via e-mail naar de verantwoordelijke. Art. 13.De gegevens van de verantwoordelijke worden tien jaar na de geregistreerde datum van overlijden van de kat vernietigd. Als het overlijden niet wordt gemeld door de verantwoordelijke worden de gegevens dertig jaar na de eerste registratie vernietigd. De gegevens van de vorige verantwoordelijken worden bewaard totdat de gegevens worden vernietigd. |
§ 2. En cas de déménagement d'un chat à l'étranger, le fait que le chat ne se trouve plus sur le territoire wallon est repris dans Cat ID sous le statut « exporté ». Dans ce cas, le service, en dérogation à l'alinéa 1er, n'envoie pas de preuve d'actualisation des données par courriel au responsable. Art. 13.Les données du responsable sont détruites dix ans après la date enregistrée du décès du chat. Si le décès n'est pas signalé par le responsable, les données sont détruites trente ans après le premier enregistrement. Les données des précédents responsables sont conservées jusqu'à la destruction des données. |
Afdeling 2. - Verandering van verantwoordelijke | Section 2. - Changement de responsable |
Art. 14.§ 1. Als de kat een paspoort heeft, wordt het paspoort, |
Art. 14.§ 1er. Si le chat est doté d'un passeport, celui-ci, complété |
ingevuld op naam van de overdrager, onmiddellijk aan de nieuwe | au nom du cédant est immédiatement remis au nouveau responsable qui le |
verantwoordelijke overhandigd, die het paspoort op zijn beurt invult. | complète à son tour. |
§ 2. De volgende gegevens van de nieuwe verantwoordelijke worden | § 2. Les données suivantes du nouveau responsable sont enregistrées |
geregistreerd in Cat ID: | dans Cat ID : |
1° de naam en voornaam; | 1° le nom et le prénom ; |
2° het rijksregisternummer; | 2° le numéro de registre national ; |
3° het volledige adres; | 3° l'adresse complète ; |
4° het e-mailadres; | 4° le courriel ; |
5° het telefoonnummer. | 5° le numéro de téléphone. |
§ 3. De verandering van verantwoordelijke in Cat ID wordt uitgevoerd | § 3. Le changement de responsable dans Cat ID est réalisé selon l'une |
volgens een van de volgende procedures: | des procédures suivantes : |
1° de overdrager voert de gegevens van de nieuwe verantwoordelijke in | 1° le cédant saisit les données du nouveau responsable dans Cat ID |
Cat ID in binnen acht dagen vanaf de dag van de verandering van | dans un délai de huit jours à compter du jour du changement de |
verantwoordelijke door zich te identificeren met een digitale sleutel. | responsable en s'identifiant au moyen d'une clé numérique. Dans ce |
In dat geval valideert de nieuwe verantwoordelijke eveneens de | cas, le nouveau responsable valide également le changement de |
verandering van verantwoordelijke met een digitale sleutel; | responsable au moyen d'une clé numérique ; |
2° de dierenarts controleert of de overdrager de laatst geregistreerde | 2° le vétérinaire vérifie que le cédant est le dernier responsable |
verantwoordelijke is en voert de volledige gegevens van de nieuwe | enregistré et saisit les données complètes du nouveau responsable dans |
verantwoordelijke in Cat ID in door zich te identificeren en de | Cat ID en s'identifiant et en certifiant l'authenticité au moyen d'une |
echtheid te bevestigen met een digitale sleutel; | clé numérique ; |
3° de beheerder van een asiel voert een van de procedures beschreven | 3° le gestionnaire d'un refuge effectue une des procédures décrites |
in hoofdstuk 5 uit. | sous le chapitre 5. |
§ 4. Indien het verzoek voor een verandering van verantwoordelijke dat | § 4. Dans les cas où la demande de changement de responsable transmise |
naar de dienst is gestuurd niet afkomstig is van de overdrager die in | au Service n'émane pas du cédant enregistré dans Cat ID, une procédure |
Cat ID is geregistreerd, wordt een procedure gestart om de toestemming | de vérification du consentement de ce dernier est engagée. Le Ministre |
van die laatste te controleren. De Minister bepaalt de modaliteiten | définit les modalités de cette procédure. |
van die procedure. | |
§ 5. In afwijking van paragraaf 4 wordt de controleprocedure niet | § 5. Par dérogation au paragraphe 4, la procédure de vérification |
gestart wanneer de verandering van verantwoordelijke via een | n'est pas engagée lorsque le changement de responsable est communiqué |
asielfiche aan de dienst wordt meegedeeld. | au service au moyen d'une fiche refuge. |
Art. 15.§ 1. Bij iedere verandering van verantwoordelijke stuurt de |
Art. 15.§ 1er. Lors de chaque changement de responsable, le Service |
dienst, binnen de termijn beoogd in artikel 35, lid 2, via e-mail een | envoie dans le délai visé à l'article 35 alinéa 2 par courriel au |
registratiecertificaat naar de nieuwe verantwoordelijke met de | nouveau responsable un certificat d'enregistrement comprenant |
bijwerking van de gegevens. | l'actualisation des données. |
§ 2. Indien de nieuwe verantwoordelijke in het buitenland woont, wordt | § 2. Si le nouveau responsable réside à l'étranger, seul le fait que |
enkel het feit dat de kat zich niet langer op Waals grondgebied | le chat ne se trouve plus sur le territoire wallon est repris dans Cat |
bevindt, in Cat ID weergegeven aan de hand van de status | ID sous le statut « exporté ». |
'geëxporteerd'. In dat geval stuurt de dienst, in afwijking van paragraaf 1, geen | Dans ce cas, le service, par dérogation au paragraphe 1er, n'envoie |
nieuw registratiecertificaat via e-mail naar de verantwoordelijke. | pas de certificat d'enregistrement par courriel au responsable. |
Afdeling 3. - Recht op toegang tot, wijzigingen van de gegevens van de | Section 3. - Droit d'accès, modifications des données du responsable, |
verantwoordelijke, de status of het overlijden van de kat door een | du statut ou du décès du chat par un vétérinaire. |
dierenarts. Art. 16.De dierenarts kan op elk moment de gegevens van de |
Art. 16.Le vétérinaire a accès à tout moment à la consultation des |
verantwoordelijke en van de kat raadplegen die zijn opgeslagen Cat ID | données du responsable et du chat enregistrées dans Cat ID en |
door zich te identificeren met een digitale sleutel. | s'identifiant au moyen d'une clé numérique. |
Art. 17.§ 1. Door zich te identificeren met een digitale sleutel kan |
Art. 17.§ 1er. En s'identifiant au moyen d'une clé numérique, le |
de dierenarts de volgende gegevens Cat ID wijzigen: | vétérinaire peut modifier les données suivantes dans Cat ID : |
1° de gegevens van de verantwoordelijke, de verandering van | 1° les données relatives au responsable, au changement de responsable |
verantwoordelijke en de status van de kat: | et au statut du chat : |
a) de naam en voornaam van de verantwoordelijke; | a) le nom et le prénom du responsable ; |
b) het rijksregisternummer van de verantwoordelijke; | b) le numéro de registre national du responsable ; |
c) het volledige adres van de verantwoordelijke; | c) l'adresse complète du responsable ; |
d) het e-mailadres van de verantwoordelijke; | d) le courriel du responsable ; |
e) het telefoonnummer van de verantwoordelijke; | e) le numéro de téléphone du responsable ; |
f) status van de kat: aanwezig, verloren, gestolen, geëxporteerd of overleden; | f) le statut du chat : présent, perdu, volé, exporté ou décédé ; |
g) de datum van overlijden van de kat; | g) la date de décès du chat ; |
h) de naam van de kat; | h) le nom du chat ; |
i) de privatisering van de gegevens van de verantwoordelijke; | i) la privatisation des données du responsable ; |
2° de gegevens van de kat: | 2° les données relatives au chat : |
a) het ras van de kat; | a) la race du chat ; |
b) het geslacht van de kat; | b) le sexe du chat ; |
c) de sterilisatiedatum; | c) la date de stérilisation ; |
d) de kenmerken van de vacht van de kat. | d) les caractéristiques du pelage du chat. |
In 1°, i) geeft de verantwoordelijke aan of hij zijn persoonsgegevens, | Au 1°, i), le responsable indique s'il souhaite partager publiquement |
d.w.z. zijn naam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres, openbaar | ses données personnelles, à savoir son nom, son prénom, son numéro de |
wil maken. Hiervoor is een validatie met de digitale sleutel van de | téléphone, son courriel. Cette opération nécessite une validation au |
verantwoordelijke vereist. | moyen de la clé numérique du responsable. |
§ 2. Wanneer de identificatiegegevens van de kat fout zijn of bij een | § 2. Lorsque les données d'identification du chat sont fausses ou en |
vervanging van het paspoort kan de dierenarts de volgende gegevens | cas de remplacement du passeport, le vétérinaire peut modifier : |
wijzigen: 1° het identificatienummer als de transponder onjuist of onleesbaar | 1° le numéro d'identification si le transpondeur est incorrect ou |
is; | illisible ; |
2° de geboortedatum; | 2° la date de naissance ; |
3° de identificatiedatum. | 3° la date d'identification. |
§ 3. Als de kat gesteriliseerd is, voert de dierenarts de | § 3. Lorsque le chat est stérilisé, le vétérinaire encode dans Cat ID |
sterilisatiedatum binnen vierentwintig uur in Cat ID in. | la date de stérilisation dans les vingt-quatre heures. |
Art. 18.§ 1. Bij iedere wijziging van de gegevens op het |
Art. 18.§ 1er. Lors de chaque modification des données mentionnées |
registratiecertificaat stuurt de dienst via e-mail een | sur le certificat d'enregistrement, le service envoie par courriel un |
registratiecertificaat met de bijwerking van de gegevens naar de | certificat d'enregistrement qui comprend l'actualisation des données |
verantwoordelijke. | au responsable. |
§ 2. Als een kat naar het buitenland verhuist, wordt enkel het feit | § 2. En cas de déménagement d'un chat à l'étranger, seul le fait que |
dat de kat zich niet langer op Waals grondgebied bevindt in Cat ID | le chat ne se trouve plus sur le territoire wallon est repris dans Cat |
weergegeven aan de hand van de status 'geëxporteerd'. | ID sous le statut « exporté ». |
In dat geval stuurt de dienst, in afwijking van paragraaf 1, geen | Dans ce cas, le service, par dérogation au paragraphe 1er, n'envoie |
nieuw registratiecertificaat via e-mail naar de verantwoordelijke. | pas de certificat d'enregistrement par courriel au responsable. |
HOOFDSTUK 5. - Asielen | CHAPITRE 5. - Refuges |
Afdeling 1. - Algemene bepalingen | Section 1re. - Dispositions générales |
Art. 19.De beheerder van een asiel of de personen die door de |
Art. 19.Le gestionnaire d'un refuge ou les personnes désignées par |
beheerder zijn aangewezen, hebben toegang tot de gegevens van de | celui-ci ont accès aux données du responsable, aux données des |
huidige verantwoordelijke, de vorige verantwoordelijken en de kat die | précédents responsables ainsi qu'aux données du chat enregistré dans |
in Cat ID is geregistreerd. | Cat ID. |
Art. 20.§ 1. Een asiel kan een kat opvangen die niet geïdentificeerd |
Art. 20.§ 1er. Un refuge peut accueillir un chat non identifié ou non |
of geregistreerd is in Cat ID. | enregistré dans Cat ID. |
§ 2. Iedere kat die het asiel verlaat, wordt geïdentificeerd en | § 2. Tout chat qui quitte le refuge est identifié et enregistré. |
geregistreerd. Een niet-geïdentificeerde kat wordt alleen teruggegeven aan de | Un chat non identifié est rendu à son responsable uniquement après |
verantwoordelijke nadat ze is geïdentificeerd en geregistreerd op naam | |
van de verantwoordelijke en op kosten van de verantwoordelijke. | avoir été identifié et enregistré au nom et aux frais de celui-ci. |
Art. 21.Om de registratiegegevens van een reeds geregistreerde kat te |
Art. 21.Afin de modifier les données d'enregistrement d'un chat déjà |
wijzigen, gebruikt de beheerder van het asiel de asielfiche. Hij | enregistré, le gestionnaire d'un refuge utilise la fiche refuge. Il |
bevestigt de juistheid van de gegevens met een digitale sleutel. | certifie l'exactitude des données au moyen d'une clé numérique. |
Afdeling 2. - Opvang van een kat door het asiel | Section 2. - Prise en charge d'un chat par le refuge |
Art. 22.Bij de opvang van een niet-geïdentificeerde kat identificeert |
Art. 22.En cas d'accueil d'un chat non identifié, le vétérinaire de |
de contractdierenarts van het asiel het dier en registreert hij het op | |
naam van de beheerder van het asiel, na het verstrijken van de termijn | contrat du refuge identifie et enregistre l'animal au nom du |
bepaald in artikel D.12, § 3 van het Wetboek of uiterlijk als de kat twaalf weken oud is. | gestionnaire du refuge à l'expiration du délai fixé à l'article D.12, |
In dat geval zijn de registratiemodaliteiten waarvan sprake in | § 3, du Code, ou au plus tard à l'âge de douze semaines. |
hoofdstuk 3 van toepassing. | Dans ce cas, les modalités d'enregistrement décrites au chapitre 3 |
sont applicables. | |
Art. 23.§ 1. Bij de opvang van een geïdentificeerde maar |
Art. 23.§ 1er. En cas d'accueil d'un chat identifié mais non |
niet-geregistreerde kat registreert de contractdierenarts van het | enregistré, le vétérinaire de contrat du refuge enregistre l'animal au |
asiel het dier op naam van de beheerder van het asiel, uiterlijk na | nom du gestionnaire du refuge au plus tard à l'échéance du délai fixé |
het verstrijken van de termijn bepaald in artikel D.12, § 3 van het | à l'article D.12, § 3, du Code. |
Wetboek. § 2. In dat geval zijn de registratiemodaliteiten waarvan sprake in | § 2. Dans ce cas, les modalités d'enregistrement décrites au chapitre |
hoofdstuk 3 van toepassing. | 3 sont applicables. |
Art. 24.§ 1. Bij de opvang van een geïdentificeerde en geregistreerde |
Art. 24.§ 1er. En cas d'accueil d'un chat identifié et enregistré, |
kat wordt het dier geregistreerd op naam van de beheerder van het | l'animal est enregistré au nom du gestionnaire du refuge dès |
asiel na het verstrijken van de termijn bepaald in artikel D.12, § 3 | l'expiration du délai fixé à l'article D.12, § 3, du Code. |
van het Wetboek. § 2. Bij de opvang van een geïdentificeerde en geregistreerde kat die | § 2. En cas d'accueil d'un chat identifié et enregistré volontairement |
vrijwillig door de verantwoordelijke is afgestaan, wordt het dier | cédé par son responsable, l'animal est enregistré au nom du |
geregistreerd op naam van de beheerder van het asiel binnen | gestionnaire du refuge dans les quarante-huit heures à dater du jour |
achtenveertig uur na de dag waarop de kat is opgevangen. | où il a été accueilli. |
§ 3. In de gevallen beschreven in paragraaf 1 en 2 vult de beheerder | § 3. Dans les cas décrits aux paragraphes 1er et 2, le gestionnaire du |
van het asiel de asielfiche in en laat hij, in voorkomend geval, de | refuge complète la fiche refuge et le cas échéant, fait valider les |
gegevens vermeld in artikel 18, § 1, 2° en § 2 valideren door de | données mentionnées à l'article 18, § 1er, 2° et § 2 par le |
contractdierenarts. | vétérinaire de contrat. |
De ingevulde asielfiche moet binnen veertien dagen na de dag waarop de | La fiche refuge complétée est renvoyée au service par courriel endéans |
kat is opgevangen, worden teruggestuurd naar de dienst. | les quatorze jours à compter du jour où le chat est accueilli. |
Afdeling 3. - Teruggave, adoptie, verandering van verantwoordelijke | Section 3. - Restitution, adoption, changement de responsable d'un |
van een kat die door het asiel is opgevangen | chat pris en charge par le refuge |
Art. 25.§ 1. Wanneer een kat die geïdentificeerd en geregistreerd is op naam van haar verantwoordelijke wordt teruggegeven aan die verantwoordelijke binnen de termijn voorzien in artikel D.12, § 3 van het Wetboek controleert de beheerder van het asiel de juistheid van de geregistreerde gegevens alvorens het dier terug te geven aan zijn verantwoordelijke. § 2. Wanneer een kat die geïdentificeerd en geregistreerd is op naam van haar verantwoordelijke wordt teruggegeven na de termijn voorzien in artikel D.12, § 3 van het Wetboek vult de beheerder van het asiel een asielfiche in alvorens het dier terug te geven aan zijn verantwoordelijke. De beheerder van het asiel stuurt de asielfiche terug naar de dienst binnen veertien dagen na de dag van de teruggave. Art. 26.Wanneer een kat die door het asiel is opgevangen, wordt geadopteerd, gebeurt de verandering van verantwoordelijke aan de hand van de asielfiche. |
Art. 25.§ 1er. Lorsqu'un chat identifié et enregistré au nom de son responsable lui est restitué endéans le délai prévu à l'article D.12, § 3, du Code, le gestionnaire du refuge vérifie l'exactitude des données enregistrées avant de remettre l'animal à son responsable. § 2. Lorsqu'un chat identifié et enregistré au nom de son responsable lui est restitué après le délai prévu à l'article D.12, § 3, du Code, le gestionnaire du refuge complète une fiche refuge avant de remettre l'animal à son responsable. Le gestionnaire du refuge transmet la fiche refuge au service par courriel endéans les quatorze jours à compter du jour de la restitution. Art. 26.Lorsqu'un chat pris en charge par le refuge est adopté, le changement de responsable se fait au moyen de la fiche refuge. |
De beheerder van het asiel stuurt de asielfiche via e-mail naar de | Le gestionnaire du refuge envoie la fiche refuge au service par |
dienst binnen veertien dagen na de dag van de adoptie. | courriel endéans les quatorze jours à compter du jour de l'adoption. |
Afdeling 4. - Zwerfkatten | Section 4. - Chats errants |
Art. 27.In afwijking van artikel 22, lid 1 en 2, mag een asiel een |
Art. 27.Par dérogation à l'article 22 alinéas 1er et 2, un refuge |
zwerfkat vrijlaten die niet geïdentificeerd of geregistreerd is | peut relâcher un chat errant qui n'est pas identifié ni enregistré |
overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, op voorwaarde dat ze | suivant les dispositions du présent arrêté, à condition qu'il soit |
geïdentificeerd wordt overeenkomstig het besluit van de Waalse | identifié dans le respect de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 |
Regering van 30 maart 2023 tot invoering van een toelageregeling voor | mars 2023 instaurant un régime de subvention aux communes en matière |
gemeenten op het gebied van dierenwelzijn en tot vaststelling van de | de bien-être animal et prévoyant des modalités d'identification pour |
modaliteiten voor de identificatie van zwerfkatten in Wallonië. | les chats errants en Wallonie. |
HOOFDSTUK 6. - Cat ID | CHAPITRE 6. - Cat ID |
Afdeling 1. - Inhoud van Cat ID | Section 1re. - Contenu de Cat ID |
Art. 28.Cat ID bevat de volgende informatie: |
Art. 28.Cat ID comprend les informations suivantes : |
1° de volgende gegevens van de kat: | 1° les données suivantes qui concernent le chat : |
a) het identificatienummer; | a) le numéro d'identification ; |
b) de plaats van de transponder; | b) l'emplacement du transpondeur ; |
c) de geboortedatum; | c) la date de naissance ; |
d) de identificatiedatum; | d) la date d'identification ; |
e) in voorkomend geval de datum van de controle van de identificatie | e) le cas échéant, la date de vérification de l'identification pour un |
van een reeds geïdentificeerde kat; | chat déjà identifié ; |
f) geslacht en de mogelijke sterilisatie; | f) le sexe et s'il est stérilisé ; |
g) de sterilisatiedatum; | g) la date de stérilisation ; |
h) het ras onder verwijzing naar de lijst die door de dienst is opgesteld; | h) la race en référence à la liste établie par le Service ; |
i) de kleur en het type van de vacht; | i) la couleur et le type de pelage ; |
j) de naam; | j) le nom ; |
k) de status van de kat: aanwezig, verloren, gestolen of geëxporteerd; | k) le statut du chat : présent, perdu, volé, décédé ou exporté ; |
l) de datum van overlijden; | l) la date de décès ; |
m) in voorkomend geval het paspoortnummer; | m) le cas échéant, le numéro de passeport ; |
n) de datum van registratie in Cat ID; | n) la date d'enregistrement dans Cat ID ; |
2° de volgende gegevens over de verantwoordelijke: | 2° les données suivantes concernant le responsable : |
a) de voornaam en naam; | a) les prénom et nom ; |
b) het rijksregisternummer; | b) le numéro de registre national ; |
c) het volledige adres; | c) l'adresse complète ; |
d) het e-mailadres; | d) l'adresse de courriel ; |
e) het telefoonnummer. | e) le numéro de téléphone. |
f) het erkenningsnummer van de inrichting; | f) le numéro d'agrément de l'établissement ; |
g) de naam van de inrichting (facultatief); | g) facultativement, le nom de l'établissement ; |
h) het volledige adres van de inrichting, indien verschillend van c); | h) l'adresse complète de l'établissement si elle est différente de c) |
i) het e-mailadres van de inrichting, indien verschillend van d); | ; i) l'adresse de courriel de l'établissement si elle est différente de d) ; |
j) het telefoonnummer van de inrichting, indien verschillend van e); | j) le numéro de téléphone de l'établissement si elle est différente de e) ; |
3° de volgende gegevens over de dierenarts: | 3° les données suivantes qui concernent le vétérinaire : |
a) de voornaam en naam; | a) les prénom et nom ; |
b) het inschrijvingsnummer bij de Orde; | b) le numéro d'inscription à l'Ordre ; |
c) het rijksregisternummer; | c) le numéro de registre national ; |
d) het volledige adres; | d) l'adresse complète ; |
e) het e-mailadres. | e) l'adresse de courriel. |
Met betrekking tot 2: indien de verantwoordelijke beheerder is van een | Concernant le 2°, lorsque le responsable est gestionnaire d'un refuge |
erkend asiel of erkende kwekerij worden de gegevens aangevuld met de | ou d'un élevage agréé, les données sont complétées par les |
informatie bedoeld in 2° f), g), h), i) en j). | informations visées au 2°, f), g), h), i) et j). |
Afdeling 2. - Raadpleging van de gegevens | Section 2. - Consultation des données |
Onderafdeling 1. - Raadpleging van de gegevens van de kat | Sous-section 1re. Consultation des données du chat |
Art. 29.Iedereen die over het exacte nummer van de transponder van |
Art. 29.Toute personne qui dispose du numéro exact du transpondeur de |
het dier beschikt, heeft toegang tot de volgende gegevens: | l'animal a accès aux données suivantes : |
1° het identificatienummer; | 1° le numéro d'identification ; |
2° de naam van het dier; | 2° le nom de l'animal ; |
3° de identificatiedatum; | 3° la date de l'identification ; |
4° de geboortedatum; | 4° la date de naissance ; |
5° het geslacht en de eventuele sterilisatie; | 5° le sexe et sa stérilisation éventuelle ; |
6° het ras of de kruising; | 6° la race ou le croisement ; |
7° het type en de kleur van de vacht; | 7° le type et la couleur du pelage ; |
8° de status van het dier: aanwezig, verloren, gestolen, overleden of | 8° le statut de l'animal : présent, perdu, volé, décédé ou exporté ; |
geëxporteerd; | |
9° in voorkomend geval of de kat in een asiel heeft verbleven, en de | 9° le passage du chat par un refuge, et le nom du refuge. |
naam van het asiel. Onderafdeling 2. - Raadpleging van de gegevens van de | Sous-section 2. - Consultation des données du responsable du chat |
verantwoordelijke van de kat | |
Art. 30.§ 1. Indien de verantwoordelijke tijdens de identificatie- en |
Art. 30.§ 1er. Lorsque le responsable a communiqué, lors de la |
registratieprocedure of met een digitale sleutel heeft aangegeven dat | procédure d'identification et d'enregistrement ou au moyen d'une clé |
hij de vertrouwelijkheid van zijn eigen gegevens wenst op te heffen: | numérique, qu'il souhaite lever la confidentialité de ses propres |
1° heeft de verantwoordelijke toegang tot alle gegevens overeenkomstig | données : 1° le responsable a accès à toutes les données conformément à |
artikel 10; | l'article 10 ; |
2° hebben de dierenartsen en asielen toegang tot alle gegevens over de | 2° les vétérinaires et les refuges ont accès à toutes les données qui |
kat overeenkomstig artikelen 16 en 19; | concernent le chat conformément aux articles 16 et 19 ; |
3° heeft iedere persoon die over het exacte nummer van de transponder | 3° toute personne qui dispose du numéro exact de transpondeur de |
van het dier beschikt om de verantwoordelijke van een zwerfkat, een | l'animal afin de retrouver le responsable d'un chat errant, perdu ou |
verloren of een achtergelaten kat te vinden, uitsluitend toegang tot | abandonné a accès exclusivement aux données suivantes du responsable : |
de volgende gegevens over de verantwoordelijke: | |
a) de naam en voornaam; | a) le nom et le prénom ; |
b) het telefoonnummer; | b) le numéro de téléphone ; |
c) het e-mailadres. | c) l'adresse de courriel. |
§ 2. Indien de verantwoordelijke, hetzij tijdens de identificatie- en | § 2. Lorsque le responsable n'a pas communiqué qu'il souhaite lever la |
registratieprocedure, hetzij door toegang tot zijn gegevens met een | confidentialité de ses propres données, soit lors de la procédure |
digitale sleutel, niet heeft meegedeeld dat hij de vertrouwelijkheid | d'identification et d'enregistrement, soit en accédant à ses données |
van zijn eigen gegevens wenst op te heffen, hebben de volgende | au moyen d'une clé numérique, les personnes qui ont accès aux données |
personen toegang tot de gegevens in Cat ID: | dans Cat ID sont les suivantes : |
1° de verantwoordelijke heeft toegang tot de gegevens bedoeld in artikel 11, § 2; | 1° le responsable a accès aux données visées à l'article 11, § 2 ; |
2° de dierenartsen en asielen hebben toegang tot de gegevens bedoeld | 2° les vétérinaires et les refuges ont accès aux données visées aux |
in artikelen 16 en 19. | article 16 et 19. |
Onderafdeling 3. - Raadpleging van alle gegevens | Sous-section 3. - Consultation de l'intégralité des données |
Art. 31.De bevoegde autoriteiten in toepassing van het Wetboek en |
Art. 31.Les autorités compétentes en application du Code et du livre |
boek I van het Milieuwetboek en de Dierengezondheidswet van 24 maart | Ier du Code de l'Environnement et de la loi du 24 mars 1987 relative à |
1987 hebben toegang tot alle gegevens van de kat, met inbegrip van de | la santé animale ont accès à toutes les données du chat y compris |
gegevenshistoriek, de verschillende verantwoordelijken en inrichtingen | l'historique des données, les différents responsables et les |
waar de kat heeft verbleven, evenals de dierenartsen die betrokken | établissements par lesquels est passé le chat ainsi que des |
zijn geweest bij de wijzigingen van de gegevens van de kat, in | vétérinaires qui sont intervenus dans les modifications des données du |
overeenstemming met het doel van Cat ID zoals gedefinieerd in artikel | chat, et ce, dans le respect de la finalité de Cat ID telle que |
3, § 1. | définie à l'article 3, § 1er. |
Om toegang te krijgen tot Cat ID identificeren de in lid 1 bedoelde | Pour avoir accès à la Cat ID, les personnes visées à l'alinéa 1er |
personen zich met een digitale sleutel. | s'identifient à l'aide d'une clé numérique. |
Afdeling 3. - Beheer van Cat ID | Section 3. - Gestion de Cat ID |
Art. 32.Het beheer van Cat ID omvat: |
Art. 32.La gestion de Cat ID comporte : |
1° de terbeschikkingstelling van voorlopige registratiecertificaten | 1° la mise à disposition des certificats provisoires d'enregistrement |
aan de dierenartsen; | aux vétérinaires ; |
2° de terbeschikkingstelling van asielfiches aan de asielen; | 2° la mise à disposition des fiches refuges aux refuges ; |
3° het verzekeren van de traceerbaarheid van de ter beschikking | 3° l'assurance de la traçabilité des certificats provisoires |
gestelde voorlopige registratiecertificaten; | d'enregistrement mis à disposition ; |
4° de registratie van de gegevens van de katten en hun | 4° l'enregistrement des données des chats et de leurs responsables |
verantwoordelijken in Cat ID; | dans Cat ID ; |
5° het garanderen van het verband tussen de gegevens van de kat en de | 5° la garantie du lien entre les données du chat et de son responsable |
et les certificats y afférents ; | |
verantwoordelijke en de gerelateerde certificaten; | 6° la garanti de l'unicité des données d'un responsable en lien avec |
6° het garanderen van de uniciteit van de gegevens van een | son numéro de registre national ; |
verantwoordelijke met betrekking tot zijn rijksregisternummer; | |
7° het garanderen van de uniciteit van de adressen door | 7° la garantie de l'unicité des adresses, grâce à l'utilisation de |
gestandaardiseerde referenties te gebruiken; | références standardisées ; |
8° de mogelijkheid om de adressen uit het rijksregister te halen op | 8° la possibilité d'extraire du registre national les adresses sur |
basis van het rijksregisternummer; | base du numéro de registre national ; |
9° het verzenden van een elektronisch registratiebewijs naar de verantwoordelijke; | 9° l'envoi d'une preuve électronique d'enregistrement au responsable ; |
10° de registratie van erkende kwekerijen en asielen op basis van de | 10° l'enregistrement des élevages et refuges agréés sur base des |
gegevens opgesomd in artikel 28, 2° ; | données énumérées à l'article 28, 2° ; |
11° de registratie van de dierenartsen op basis van de gegevens | 11° l'enregistrement des vétérinaires sur base des données énumérées à |
opgesomd in artikel 28, 3°. | l'article 28, 3°. |
Overeenkomstig 9° wordt het beoogde elektronische bewijs verzonden | Au 9°, l'envoi de la preuve électronique visé se fait dans les cinq |
binnen vijf werkdagen na de ontvangst van het verzoek tot registratie | jours ouvrables suivant la réception de la demande d'enregistrement ou |
of tot wijziging van gegevens. | de modification des données. |
Om de traceerbaarheid bedoeld in 3° te controleren, kan de dienst bij | Afin de vérifier la traçabilité visée au 3°, le Service peut demander |
de dienstverlener de nummers opvragen van de registratiedocumenten en | au prestataire de services les numéros des documents d'enregistrement |
de volledige gegevens van de persoon aan wie ze werden uitgereikt. Die | et les coordonnées complètes de la personne à qui ils ont été |
documenten worden elektronisch verstrekt binnen twee werkdagen na de | délivrés. Ces documents sont fournis par voie électronique dans un |
datum van het verzoek van de dienst. | délai de deux jours ouvrables à compter du jour de la demande du |
Onder werkdag verstaat men iedere dag met uitzondering van zaterdagen, | Service. Il faut entendre par « jour ouvrable », tout jour, à l'exclusion des |
zondagen en feestdagen. | samedis, dimanches et jours fériés légaux. |
Art. 33.De gegevens in Cat ID kunnen op elk moment worden |
Art. 33.Les données reprises dans Cat ID peuvent être consultées à |
geraadpleegd via het internet en afhankelijk van de overeenkomst met | tout moment par internet et selon la convention avec le prestataire de |
de dienstverlener, telefonisch. | services, par téléphone. |
Art. 34.Het bedrag van de retributie bedoeld in artikel D.15, § 1 van |
Art. 34.Le montant de la redevance visée à l'article D.15, § 1er, du |
het Wetboek wordt vastgesteld in de aankondiging van gegunde concessie | Code est fixé par l'avis d'attribution de concession visé à l'article |
bedoeld in artikel 3, § 3, en gepubliceerd op de website dierenwelzijn | 3, § 3, et est publié sur le site internet du bien-être animal du |
van de Waalse Overheidsdienst. Bij ontstentenis van gegunde concessie | Service public de Wallonie. A défaut d'attribution de concession, le |
stelt de Minister het bedrag vast van de retributie bedoeld in artikel | Ministre fixe le montant de la redevance visée à l'article D.15, § 1er, |
D.15, § 1 van het Wetboek. | du Code. |
De retributie bedoeld in lid 1 wordt jaarlijks geïndexeerd op basis | La redevance visée à l'alinéa 1er est indexée chaque année sur base de |
van de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen aan de | l'évolution de l'indice des prix à la consommation, par référence à |
hand van het indexcijfer dat geldt op 1 januari van het jaar waarin | l'indice en application au 1er janvier de l'année de l'entrée en |
het besluit in werking treedt. | vigueur de l'arrêté. |
De retributie bedoeld in lid 1 en de bijdrage bedoeld in artikel D.15. | La redevance visée à l'alinéa 1er et la contribution visée à l'article |
§ 2 van het Wetboek worden betaald door de verantwoordelijke van de | D.15, § 2 du Code sont versées par le responsable du chat au moment de |
kat op het moment van de voorlopige registratie. | l'enregistrement provisoire. |
HOOFDSTUK 7. - Formaten, verzending van documenten en communicatie van | CHAPITRE 7. - Formats, envoi des documents et communications des |
de gebruikers met Cat ID | utilisateurs avec Cat ID |
Art. 35.De modellen van het voorlopige registratiecertificaat, het |
Art. 35.Les modèles de certificat provisoire d'enregistrement, de |
registratiecertificaat en de asielfiche zijn in opgenomen bijlage 1 | certificat d'enregistrement et de fiche refuges sont reprises dans les |
tot en met 3 bij dit besluit. | annexes 1 à 3 jointes au présent arrêté. |
De Minister kan deze bijlagen wijzigen om ze aan te passen aan | Le Ministre peut modifier ces annexes afin de les adapter aux |
technische of regelgevende ontwikkelingen. | évolutions techniques ou règlementaires. |
HOOFDSTUK 8. - Intrekkings- en slotbepalingen | CHAPITRE 8. - Dispositions abrogatoires et finales |
Art. 36.Het besluit van de Waalse Regering van 28 april 2016 |
Art. 36.L'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016, relatif à |
betreffende de identificatie en registratie van katten, gewijzigd bij | l'identification et l'enregistrement des chats, modifié par l'arrêté |
het besluit van de Waalse Regering van 7 februari 2019 houdende | du Gouvernement wallon du 7 février 2019 portant diverses mesures |
diverse uitvoeringsmaatregelen van het Waalse wetboek voor | d'exécution du Code wallon du Bien-être animal est abrogé. |
dierenwelzijn, wordt opgeheven. | |
Art. 37.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 17 oktober 2017 |
Art. 37.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 17 octobre 2017 |
betreffende de identificatie, de registratie en de sterilisatie van | relatif à l'identification, l'enregistrement et la stérilisation des |
katten wordt ingetrokken. | chats est abrogé. |
Art. 38.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2024. |
Art. 38.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2024. |
Art. 39.De Minister bevoegd voor dierenwelzijn wordt belast met de |
Art. 39.Le Ministre qui a le bien-être des animaux dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 25 januari 2024. | Namur, le 25 janvier 2024. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bos, Plattelandsvernieuwing en | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Bijlage nr. 1 | Annexe n° 1 |
Voorlopig registratiecertificaat | Certificat provisoire d'enregistrement |
Het voorlopige registratiecertificaat bevat de volgende velden: | Le certificat provisoire d'enregistrement reprend les champs suivants : |
1° een opschrift met de titel 'Voorlopig registratiecertificaat van de | 1° un en-tête avec l'intitulé "Certificat provisoire d'enregistrement |
kat'; | du chat" ; |
2° de gegevens van de kat: | 2° les données du chat : |
a) het erkenningsnummer van de inrichting; | a) le numéro d'agrément de l'établissement ; |
b) twee vakken om een identificatienummer te noteren; | b) deux emplacements pour inscrire un numéro d'identification ; |
c) de plaats van de transponder; | c) l'emplacement du transpondeur ; |
d) de geboortedatum; | d) la date de naissance ; |
e) de identificatiedatum; | e) la date d'identification ; |
f) in voorkomend geval de datum van de controle van de identificatie; | f) la date de vérification de l'identification, le cas échéant ; |
g) het ras; | g) la race ; |
h) de kleur en het type van de vacht; | h) la couleur et le type du pelage ; |
i) het geslacht; | i) le sexe ; |
j) de naam; | j) le nom ; |
k) in voorkomend geval het paspoortnummer; | k) le numéro de passeport, le cas échéant ; |
3° de gegevens van de verantwoordelijke: | 3° les données du responsable : |
a) de naam en voornaam; | a) le nom et le prénom ; |
b) het rijksregisternummer; | b) le numéro de registre national ; |
c) het volledige adres; | c) l'adresse complète ; |
d) het e-mailadres; | d) l'adresse de courriel ; |
e) het telefoonnummer; | e) le numéro de téléphone ; |
f) het erkenningsnummer van de inrichting; | f) le numéro d'agrément de l'établissement ; |
g) de naam van de inrichting (facultatief); | g) facultativement, le nom de l'établissement ; |
h) het volledige adres van de inrichting, indien verschillend van c); | h) l'adresse complète de l'établissement si elle est différente de c) |
i) het e-mailadres van de inrichting, indien verschillend van d); | ; i) l'adresse de courriel de l'établissement si elle est différente de |
j) het telefoonnummer van de inrichting, indien verschillend van e); | d) ; j) le numéro de téléphone de l'établissement si il est différent de e) |
4° de gegevens van de dierenarts: | ; 4° les données du vétérinaire : |
a) de naam en voornaam; | a) le nom et le prénom ; |
b) het inschrijvingsnummer bij de Orde; | b) le numéro d'inscription à l'Ordre ; |
c) het rijksregisternummer; | c) le numéro de registre national ; |
d) het volledige adres; | d) l'adresse complète ; |
e) het e-mailadres; | e) l'adresse de courriel ; |
f) de handtekening. | f) la signature. |
Indien de verantwoordelijke een beheerder is van een erkend asiel of | Lorsque le responsable est gestionnaire d'un refuge ou d'un élevage |
erkende kwekerij worden de gegevens aangevuld met de informatie | agréé, ces données sont complétées par les informations visées au 2°, |
bedoeld in 2°, f, g, h, i en j. | f, g, h, i et j. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier |
25 januari 2024 betreffende de identificatie en de registratie van | 2024 relatif à l'identification et l'enregistrement des chats et |
katten en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 28 | abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à |
april 2016 betreffende de identificatie en de registratie van katten. | l'identification et l'enregistrement des chats. |
Namen, 25 januari 2024. | Namur, le 25 janvier 2024. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bos, Plattelandsvernieuwing en | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Bijlage nr. 2 | Annexe n° 2 |
Registratiecertificaat | Certificat d'enregistrement |
Het registratiecertificaat bevat de volgende gegevens: | Le certificat d'enregistrement reprend les données suivantes : |
1° een opschrift met de titel 'Registratiebewijs'; | 1° un en-tête avec l'intitulé "Preuve d'enregistrement" ; |
2° het identificatienummer van de kat; | 2° le numéro d'identification du chat ; |
3° de geboortedatum van de kat; | 3° la date de naissance du chat ; |
4° de datum van identificatie van de kat; | 4° la date d'identification du chat ; |
5° in voorkomend geval de datum van de controle van de identificatie | 5° la date de vérification de l'identification du chat, le cas échéant |
van de kat; | ; |
6° het geslacht van de kat; | 6° le sexe du chat ; |
7° de datum van sterilisatie van de kat; | 7° la date de stérilisation du chat ; |
8° het ras van de kat; | 8° la race du chat ; |
9° de naam van de kat; | 9° le nom du chat ; |
10° in voorkomend geval het paspoortnummer van de kat; | 10° le numéro de passeport du chat, le cas échéant ; |
11° de naam en voornaam van de verantwoordelijke; | 11° le nom et prénom du responsable ; |
12° het rijksregisternummer van de verantwoordelijke; | 12° le numéro de registre national du responsable ; |
13° het adres van de verantwoordelijke; | 13° l'adresse du responsable ; |
14° het telefoonnummer van de verantwoordelijke; 15° het erkenningsnummer indien de verantwoordelijke een beheerder van een erkend asiel of een erkende kwekerij is; 16° de naam en voornaam van de dierenarts die de kat heeft geregistreerd; 17° het inschrijvingsnummer bij de Orde van de dierenarts die de kat heeft geregistreerd; 18° de status van de privatisering van de gegevens van de verantwoordelijke. Het registratiecertificaat wordt in elektronische vorm afgeleverd, in een afdrukbaar A4-formaat, en bevat beveiligingsfuncties om de echtheid ervan te garanderen. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2024 betreffende de identificatie en de registratie van | 14° le numéro de téléphone du responsable ; 15° le numéro d'agrément si le responsable est gestionnaire d'un refuge ou d'un élevage agréé ; 16° le nom et le prénom du vétérinaire qui a enregistré le chat ; 17° le numéro d'Ordre du vétérinaire qui a enregistré le chat ; 18° le statut de privatisation des données du responsable. Le certificat d'enregistrement se présente sous forme électronique, sous format imprimable en une page A4 comprenant des éléments de sécurisation sur son authenticité. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier 2024 relatif à l'identification et l'enregistrement des chats et |
katten en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 28 | abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016, relatif à |
april 2016 betreffende de identificatie en de registratie van katten. | l'identification et l'enregistrement des chats. |
Namen, 25 januari 2024. | Namur, le 25 janvier 2024. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bos, Plattelandsvernieuwing en | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Bijlage nr. 3 | Annexe n° 3 |
Asielfiche | Fiche refuge |
De asielfiche bevat de volgende velden: | La fiche refuge reprend les champs suivants : |
1° een opschrift met de titel 'Asielfiche'; | 1° un en-tête avec l'intitulé « Fiche refuges » ; |
2° de gegevens van de kat: | 2° les données du chat : |
a) twee vakken om een identificatienummer te noteren; | a) deux emplacements pour inscrire un numéro d'identification ; |
b) de plaats van de transponder; | b) l'emplacement du transpondeur ; |
c) de geboortedatum; | c) la date de naissance ; |
d) de identificatiedatum; | d) la date d'identification ; |
e) in voorkomend geval de datum van de controle van de identificatie; | e) la date de vérification de l'identification, le cas échéant ; |
f) het ras; | f) la race ; |
g) de kleur en het type van de vacht; | g) la couleur et le type du pelage ; |
h) het geslacht; | h) le sexe ; |
i) de sterilisatiedatum; | i) la date de stérilisation ; |
j) de naam; | j) le nom ; |
k) in voorkomend geval het paspoortnummer | k) le numéro de passeport, le cas échéant |
3° in geval van vervanging van het paspoort: | 3° en cas de remplacement de passeport : |
a) in voorkomend geval de gecorrigeerde geboortedatum; | a) la date de naissance corrigée le cas échéant ; |
b) in voorkomend geval de nieuwe identificatiedatum; | b) la nouvelle date d'identification le cas échéant ; |
c) in voorkomend geval het nieuwe identificatienummer; | c) le nouveau numéro d'identification le cas échéant ; |
d) het nieuwe paspoortnummer. | d) le nouveau numéro de passeport. |
4° de datum van de aankomst in het asiel; | 4° la date d'entrée au refuge ; |
5° de gegevens van het asiel: | 5° les données du refuge : |
a) het erkenningsnummer van de inrichting; | a) le numéro d'agrément de l'établissement ; |
b) de naam van de inrichting (facultatief); | b) facultativement, le nom de l'établissement ; |
c) het volledige adres van de inrichting; | c) l'adresse complète de l'établissement ; |
6° de gegevens van de adoptant; | 6° les données de l'adoptant, : |
a) de naam en voornaam; | a) le nom et le prénom ; |
b) het rijksregisternummer; | b) le numéro de registre national ; |
c) het volledige adres; | c) l'adresse complète ; |
d) het e-mailadres; | d) l'adresse de courriel ; |
e) het telefoonnummer. | e) le numéro de téléphone. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier |
25 januari 2024 betreffende de identificatie en de registratie van | 2024 relatif à l'identification et l'enregistrement des chats et |
katten en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 28 | abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à |
april 2016 betreffende de identificatie en de registratie van katten. | l'identification et l'enregistrement des chats. |
Namen, 25 januari 2024. | Namur, le 25 janvier 2024. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bos, Plattelandsvernieuwing en | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |