Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wat betreft de regels voor de toekenning van subsidies aan gemeenten voor de werking van de gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke ordening, voor de opstelling of totale herziening van een gemeentelijk structuurplan, van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement of van een gemeentelijk plan van aanleg of voor de opstelling van een effectonderzoek over een ontwerp van gemeentelijk plan van aanleg | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine quant aux modalités d'octroi de subventions aux communes pour le fonctionnement de la Commission consultative communale d'aménagement du territoire, pour l'élaboration ou la révision totale d'un schéma de structure communal, d'un règlement communal d'urbanisme ou d'un plan communal d'aménagement, ou pour l'élaboration d'une étude d'incidences relative à un projet de plan communal d'aménagement |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
25 JANUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 25 JANVIER 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Code |
het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium | wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine |
wat betreft de regels voor de toekenning van subsidies aan gemeenten | quant aux modalités d'octroi de subventions aux communes pour le |
voor de werking van de gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke | fonctionnement de la Commission consultative communale d'aménagement |
ordening, voor de opstelling of totale herziening van een gemeentelijk | du territoire, pour l'élaboration ou la révision totale d'un schéma de |
structuurplan, van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement of van | structure communal, d'un règlement communal d'urbanisme ou d'un plan |
een gemeentelijk plan van aanleg of voor de opstelling van een | communal d'aménagement, ou pour l'élaboration d'une étude d'incidences |
effectonderzoek over een ontwerp van gemeentelijk plan van aanleg | relative à un projet de plan communal d'aménagement |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en | Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du |
Patrimonium, inzonderheid op artikel 12, 1., 2. en 5., vervangen bij | Patrimoine, notamment l'article 12, 1., 2. et 5., remplacé par le |
het decreet van 27 november 1997, de artikelen 252 en 253 alsmede de | décret du 27 novembre 1997, les articles 252 et 253 et les articles |
artikelen 256 t.e.m. 259, ingevoegd bij het besluit van de Waalse | 256 à 259 insérés par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 5 |
Gewestexecutieve van 5 april 1990 als artikel 165/2 en artikel 165/3, | avril 1990 en tant qu'articles 165/2 et 165/3 et articles 188/6 à |
en als artikel 188/6 t.e.m. 188/9, van nieuwe nummers voorzien bij het decreet van 27 november 1997; | 188/9 renumérotés par le décret du 27 novembre 1997; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 mars 2000; |
maart 2000; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 6 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 avril 2000; |
april 2000; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et | Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la |
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad voor Steden, Gemeenten en | |
Provincies van het Waalse Gewest), uitgebracht op 4 mei 2000; | Région wallonne, donné le 4 mai 2000; |
Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke | Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire, |
Ordening, gegeven op 14 april 2000; | donné le 14 avril 2000; |
Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering over de aanvraag om | Vu la délibération du Gouvernement wallon sur la demande d'avis à |
advies van de Raad van State binnen een maximumtermijn van één maand; | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies L.30.211/4 van de Raad van State, uitgebracht op 3 | Vu l'avis du Conseil d'Etat L.30.211/4, donné le 3 juillet 2000 en |
juli 2000 krachtens artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw | Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de |
en Leefmilieu, | l'Urbanisme et de l'Environnement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In titel I van boek IV van het Waalse Wetboek van |
Article 1er.Dans le titre Ier du livre IV du Code wallon de |
Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wordt een hoofdstuk | l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, il est |
Iter ingevoegd, luidend als volgt : | inséré un chapitre Ierter rédigé comme suit : |
« Hoofdstuk Iter. - Toekenning van subsidies aan gemeenten voor de | « Chapitre Ierter. - De l'octroi de subventions aux communes pour le |
werking van de gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke | fonctionnement de la commission consultative communale d'aménagement |
ordening, voor de opstelling of totale herziening van een gemeentelijk | du territoire, pour l'élaboration ou la révision totale d'un schéma de |
structuurplan, van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement of van | structure communal, d'un règlement communal d'urbanisme ou d'un plan |
een gemeentelijk plan van aanleg of voor de opstelling van een | communal d'aménagement, ou pour l'élaboration d'une étude d'incidences |
effectonderzoek over een ontwerp van gemeentelijk plan van aanleg. | relative à un projet de plan communal d'aménagement. |
Afdeling I. - Toekenning van een subsidie voor de werking van de | Section Ire. - De l'octroi d'une subvention pour le fonctionnement de |
gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke ordening | la commission consultative communale d'aménagement du territoire |
Art. 255/1.De gemeente waarvan de gewestelijke commissie kan aantonen dat ze haar bevoegdheden geregeld heeft uitgeoefend en dat ze het in artikel 7 bedoelde minimumaantal vergaderingen heeft gehouden tijdens het jaar vóór de subsidieaanvraag, komt voor een jaarlijkse subsidie in aanmerking. De jaarlijkse subsidie bedraagt honderdduizend BEF. Art. 255/2.De aan de Minister van Ruimtelijke Ordening gerichte subsidieaanvraag wordt door het college van burgemeester en schepenen ingediend bij het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium binnen de eerste drie maanden na het jaar waarvoor de subsidie wordt aangevraagd. Het activiteitenverslag van de |
Art. 255/1.Bénéficie d'une subvention annuelle, la commune dont la commission communale justifie, au cours de l'année précédant celle de la demande de subvention, de l'exercice régulier de ses compétences et du nombre minimum de réunions annuelles visé à l'article 7. Le montant de la subvention annuelle s'élève à cent mille francs. Art. 255/2.La demande de subvention, adressée au Ministre de l'Aménagement du Territoire, est introduite par le collège des bourgmestre et échevins auprès de la Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine dans les trois premiers mois qui suivent l'année pour laquelle la subvention est sollicitée. |
gemeentelijke commissie wordt bij de aanvraag gevoegd. | Elle contient le rapport d'activité de la commission communale. |
Afdeling II. - Toekenning van een subsidie voor de opstelling of | Section II. - De l'octroi d'une subvention pour l'élaboration ou la |
totale herziening van een gemeentelijk structuurplan | révision totale d'un schéma de structure communal |
Art. 255/3.Een subsidie wordt voor de opstelling of totale herziening |
Art. 255/3.L'octroi d'une subvention pour l'élaboration ou la |
van een gemeentelijk structuurplan toegekend mits volgende voorwaarden | révision totale d'un schéma de structure communal est subordonné aux |
vervuld zijn : | conditions suivantes : |
1° een gemeentelijke commissie wordt in de gemeente opgericht; | 1° une commission communale est instituée dans la commune; |
2° de ontwerper belast met de opstelling van het gemeentelijk | 2° l'auteur de projet chargé de l'élaboration du schéma de structure |
structuurplan is overeenkomstig artikel 11 erkend en wordt door de | communal est agréé en application de l'article 11 et est désigné par |
gemeenteraad aangewezen; | le conseil communal; |
3° de subsidieaanvraag voor een totale herziening wordt niet eerder | 3° la demande de subvention pour une révision totale est introduite au |
dan zes jaar na de inwerkingtreding van het gemeentelijk structuurplan | plus tôt six ans après l'entrée en vigueur du schéma de structure |
of van de vroegere totale herziening ervan ingediend. | communal ou de sa révision totale précédente. |
Art. 255/4.Het aan de Minister van Ruimtelijke Ordening gerichte |
Art. 255/4.Le dossier de demande de subvention, adressé au Ministre |
dossier met de subsidieaanvraag wordt door het college van | de l'Aménagement du Territoire, est introduit par le collège des |
burgemeester en schepenen ingediend bij het Directoraat-generaal | bourgmestre et échevins auprès de la Direction générale de |
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium. Volgende documenten | l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine. Il contient : |
worden erbij gevoegd : | |
1° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij | 1° une copie de la délibération du conseil communal décidant |
besloten is tot opstelling of totale herziening van het gemeentelijk | l'élaboration ou la révision totale du schéma de structure communale; |
structuurplan; 2° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij de | 2° une copie de la délibération du conseil communal désignant l'auteur |
ontwerper aangewezen wordt; | de projet; |
3° een document met : | 3° un document contenant : |
a. de stappen voor de opstelling van de documenten en desbetreffende termijnen; | a. les phases d'élaboration des documents et les délais y afférents; |
b. in voorkomend geval, een afschrift van de overeenkomst die op het | b. le cas échéant, une copie de la convention résultant de |
gunnen van de opdracht volgt, zoals gesloten tussen de gemeente en de | l'attribution du marché telle que conclue entre la commune et l'auteur |
ontwerper en met vermelding van de onder a. opgenomen elementen; | de projet et reprenant les éléments visés sous a.; |
c. op grond van een bewijsstuk, ofwel het bedrag van de honoraria van | c. sur la base d'un justificatif, soit le montant des honoraires de |
de ontwerper, ofwel de opsomming van de kosten verbonden aan het gemeentelijk personeel. | l'auteur de projet, soit le détail de la charge du personnel communal. |
Art. 255/5.Voor zover de subsidieaanvraag aan de in deze afdeling |
Art. 255/5.Pour autant que la demande de subvention remplisse les |
gestelde voorwaarden voldoet en binnen de perken van de | conditions fixées par la présente section et dans les limites des |
begrotingskredieten, wordt de subsidie toegekend door de Minister van | crédits budgétaires, le montant de la subvention est octroyé par le |
Ruimtelijke Ordening ten belope van zestig procent van de honoraria of | Ministre de l'Aménagement du Territoire à concurrence de soixante pour |
de kosten verbonden aan het gemeentelijk personeel, zoals bedoeld in | cent des honoraires ou de la charge du personnel communal visé à |
artikel 255/4, 3°, c, en met een maximumbedrag van drie miljoen BEF. | l'article 255/4, 3°, c, et d'un maximum de trois millions de francs. |
Art. 255/6.De subsidie wordt uitbetaald als volgt : |
Art. 255/6.La liquidation de la subvention s'effectue comme suit : |
1° dertig procent van de subsidie wanneer het dossier met de | 1° trente pour cent de la subvention à l'approbation du dossier de |
subsidieaanvraag door de Minister van Ruimtelijke Ordening wordt goedgekeurd; | demande de subvention par le Ministre de l'Aménagement du Territoire; |
2° zeventig procent van de subsidie vanaf de inwerkingtreding van het | 2° septante pour cent de la subvention dès l'entrée en vigueur du |
gemeentelijk structuurplan voor zover het binnen vijf jaar vanaf de | schéma de structure communal pour autant que celle-ci intervienne dans |
eerste uitbetaling van de eerste tranche in werking treedt en onder | un délai de cinq ans à dater de la liquidation de la première tranche |
overlegging van een eindverslag en van de stukken tot bewijs van de | et sur production d'un rapport final et des pièces justifiant les |
door de gemeente vastgelegde uitgaven die door de Minister van | dépenses engagées par la commune et approuvées par le Ministre de |
Ruimtelijke Ordening worden goedgekeurd. | l'Aménagement du Territoire. |
Afdeling III. - Toekenning van een subsidie voor de opstelling of | Section III. - De l'octroi d'une subvention pour l'élaboration ou la |
totale herziening van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement | révision totale d'un règlement communal d'urbanisme |
Art. 255/7.Een subsidie wordt voor de opstelling of totale herziening |
Art. 255/7.L'octroi d'une subvention pour l'élaboration ou la |
van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement toegekend mits | révision totale d'un règlement communal d'urbanisme est subordonné aux |
volgende voorwaarden vervuld zijn : | conditions suivantes : |
1° de ontwerper belast met de opstelling van het gemeentelijk | 1° l'auteur de projet chargé de l'élaboration ou de la révision totale |
du règlement communal d'urbanisme est agréé en application de | |
stedenbouwkundig reglement is overeenkomstig artikel 11 erkend en | l'article 11 et est désigné par le conseil communal; |
wordt door de gemeenteraad aangewezen; | |
2° de subsidieaanvraag voor een totale herziening wordt niet eerder | 2° la demande de subvention pour une révision totale est introduite au |
dan zes jaar na de inwerkingtreding van het gemeentelijk | plus tôt six ans après l'entrée en vigueur du règlement communal |
stedenbouwkundig reglement of van de vroegere totale herziening ervan | d'urbanisme ou de sa révision totale précédente; |
ingediend. 3° het gemeentelijk stedenbouwkundig reglement heeft betrekking op het | 3° le règlement communal d'urbanisme couvre l'ensemble du territoire |
gezamenlijk grondgebied van de gemeente en alle in artikel 78, § 1, | communal et contient tous les points visés à l'article 78, § 1er. |
bedoelde punten worden erin opgenomen. | |
Art. 255/8.Het aan de Minister van Ruimtelijke Ordening gerichte |
Art. 255/8.Le dossier de demande de subvention, adressé au Ministre |
dossier met de subsidieaanvraag wordt door het college van | de l'Aménagement du Territoire, est introduit par le collège des |
burgemeester en schepenen ingediend bij het Directoraat-generaal | bourgmestre et échevins auprès de la Direction générale de |
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium. Volgende documenten | l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine. Il contient : |
worden erbij gevoegd : | |
1° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij | 1° une copie de la délibération du conseil communal décidant |
besloten is tot opstelling of totale herziening van het gemeentelijk | l'élaboration ou la révision totale d'un règlement communal |
stedenbouwkundig reglement; | d'urbanisme; |
2° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij de | 2° une copie de la délibération du conseil communal désignant l'auteur |
ontwerper aangewezen wordt; | de projet; |
3° een document met : | 3° un document contenant : |
a. de stappen voor de opstelling van de documenten en desbetreffende termijnen; | a. les phases d'élaboration des documents et les délais y afférents; |
b. in voorkomend geval, een afschrift van de overeenkomst die op het | b. le cas échéant, une copie de la convention résultant de |
gunnen van de opdracht volgt, zoals gesloten tussen de gemeente en de | l'attribution du marché telle que conclue entre la commune et l'auteur |
ontwerper en met vermelding van de onder a. bedoelde elementen; | de projet et reprenant les éléments visés sous a.; |
c. op grond van een bewijsstuk, ofwel het bedrag van de honoraria van | c. sur la base d'un justificatif, soit le montant des honoraires de |
de ontwerper, ofwel de opsomming van de kosten verbonden aan het gemeentelijk personeel. | l'auteur de projet, soit le détail de la charge du personnel communal. |
Art. 255/9.Voor zover de subsidieaanvraag aan de in deze afdeling |
Art. 255/9.Pour autant que la demande de subvention remplisse les |
gestelde voorwaarden voldoet en binnen de perken van de | conditions fixées par la présente section et dans les limites des |
begrotingskredieten, wordt de subsidie toegekend door de Minister van | crédits budgétaires, le montant de la subvention est octroyé par le |
Ruimtelijke Ordening ten belope van zestig procent van de honoraria of | Ministre de l'Aménagement du Territoire à concurrence de soixante pour |
de kosten verbonden aan het gemeentelijk personeel, zoals bedoeld in | cent du montant des honoraires ou de la charge du personnel communal |
artikel 255/8, 3°, c, en met een maximumbedrag van één miljoen | visé à l'article 255/8, 3°, c, et d'un maximum d'un million cinq cent |
vijfhonderdduizend BEF. | mille francs. |
Art. 255/10.De subsidie wordt uitbetaald als volgt : |
Art. 255/10.La liquidation de la subvention s'effectue comme suit : |
1° dertig procent van de subsidie wanneer het dossier met de | 1° trente pour cent de la subvention à l'approbation du dossier de |
subsidieaanvraag door de Minister van Ruimtelijke Ordening wordt goedgekeurd; | demande de subvention par le Ministre de l'Aménagement du Territoire; |
2° zeventig procent van de subsidie vanaf de inwerkingtreding of | 2° septante pour cent de la subvention dès l'entrée en vigueur du |
totale herziening van het gemeentelijk stedenbouwkundig reglement voor | règlement communal d'urbanisme ou de sa révision totale pour autant |
zover het binnen drie jaar vanaf de eerste uitbetaling van de eerste | que celle-ci intervienne dans un délai de trois ans à dater de la |
tranche in werking treedt of herzien wordt en onder overlegging van de | liquidation de la première tranche et sur production des pièces |
stukken tot bewijs van de door de gemeente vastgelegde uitgaven die | justifiant les dépenses engagées par la commune et approuvées par le |
door de Minister van Ruimtelijke Ordening worden goedgekeurd. | Ministre de l'Aménagement du Territoire. |
Afdeling IV. - Toekenning van een subsidie voor de opstelling of | Section IV. - De l'octroi d'une subvention pour l'élaboration ou la |
totale herziening van een gemeentelijk plan van aanleg | révision totale d'un plan communal d'aménagement |
Art. 255/11.Een subsidie wordt voor de opstelling of totale |
Art. 255/11.L'octroi d'une subvention pour l'élaboration ou la |
herziening van een gemeentelijk plan van aanleg toegekend mits | révision totale d'un plan communal d'aménagement est subordonné aux |
volgende voorwaarden vervuld zijn : | conditions suivantes : |
1° de ontwerper belast met de opstelling van het gemeentelijk plan van | 1° l'auteur de projet chargé de l'élaboration ou de la révision totale |
du plan communal d'aménagement est agréé en application de l'article | |
aanleg is overeenkomstig artikel 11 erkend en wordt door de | 11 et est désigné par le conseil communal; |
gemeenteraad aangewezen; | |
2° de subsidieaanvraag voor een totale herziening wordt niet eerder | 2° la demande de subvention pour une révision totale est introduite au |
dan zes jaar na de inwerkingtreding van het gemeentelijk plan van | plus tôt six ans après l'entrée en vigueur du plan communal |
aanleg of van de vroegere totale herziening ervan ingediend. | d'aménagement ou de sa révision totale précédente. |
Art. 255/12.Het aan de Minister van Ruimtelijke Ordening gerichte |
Art. 255/12.Le dossier de demande, adressé au Ministre de |
dossier met de subsidieaanvraag wordt door het college van | l'Aménagement du Territoire, est introduit par le collège des |
burgemeester en schepenen ingediend bij het Directoraat-generaal | bourgmestre et échevins auprès de la Direction générale de |
Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium. Volgende documenten | l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine. Il contient : |
worden erbij gevoegd : | |
1° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij | 1° une copie de la délibération du conseil communal décidant |
besloten is tot opstelling of totale herziening van het gemeentelijk | l'élaboration ou la révision totale du plan communal d'aménagement; |
plan van aanleg; 2° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij de | 2° une copie de la délibération du conseil communal désignant l'auteur |
ontwerper aangewezen wordt; | de projet; |
3° een document met : | 3° un document contenant : |
a. de stappen voor de opstelling van de documenten en desbetreffende termijnen; | a. les phases d'élaboration des documents et les délais y afférents; |
b. in voorkomend geval, een afschrift van de overeenkomst die op het | b. le cas échéant, une copie de la convention résultant de |
gunnen van de opdracht volgt, zoals gesloten tussen de gemeente en de | l'attribution du marché telle que conclue entre la commune et l'auteur |
ontwerper en met vermelding van de onder a. bedoelde elementen; | de projet et reprenant les éléments visés sous a.; |
c. op grond van een bewijsstuk, ofwel het bedrag van de honoraria van | c. sur la base d'un justificatif, soit le montant des honoraires de |
de ontwerper, ofwel de opsomming van de kosten verbonden aan het gemeentelijk personeel. | l'auteur de projet, soit le détail de la charge du personnel communal. |
Art. 255/13.Voor zover de subsidieaanvraag aan de in deze afdeling |
Art. 255/13.Pour autant que la demande de subvention remplisse les |
gestelde voorwaarden voldoet en binnen de perken van de | conditions fixées par la présente section et dans les limites des |
begrotingskredieten, wordt de subsidie toegekend door de Minister van | crédits budgétaires, le montant de la subvention est octroyé par le |
Ruimtelijke Ordening ten belope van zestig procent van de honoraria of | Ministre de l'Aménagement du Territoire à concurrence de soixante pour |
de kosten verbonden aan het gemeentelijk personeel, zoals bedoeld in | cent du montant des honoraires ou de la charge du personnel communal |
artikel 255/12, 3°, c, en met een maximumbedrag van één miljoen BEF. | visé à l'article 255/12, 3°, c, et d'un maximum d'un million de francs. |
Art. 255/14.De subsidie wordt uitbetaald als volgt : |
Art. 255/14.La liquidation de la subvention s'effectue comme suit : |
1° dertig procent van de subsidie wanneer het dossier met de | 1° trente pour cent de la subvention à l'approbation du dossier de |
subsidieaanvraag door de Minister van Ruimtelijke Ordening wordt goedgekeurd; | demande de subvention par le Ministre de l'Aménagement du Territoire; |
2° zeventig procent van de subsidie vanaf de inwerkingtreding of | 2° septante pour cent de la subvention dès l'entrée en vigueur du plan |
totale herziening van het gemeentelijk plan van aanleg voor zover het | communal d'aménagement ou de sa révision totale pour autant que |
binnen drie jaar vanaf de eerste uitbetaling van de eerste tranche in | celle-ci intervienne dans un délai de trois ans à dater de la |
werking treedt of herzien wordt en onder overlegging van de stukken | liquidation de la première tranche, et sur production des pièces |
tot bewijs van de door de gemeente vastgelegde uitgaven die door de | justifiant les dépenses engagées par la commune et approuvées par le |
Minister van Ruimtelijke Ordening worden goedgekeurd. | Ministre de l'Aménagement du Territoire. |
Afdeling V. - Toekenning van een subsidie voor de opstelling van een | Section V. - De l'octroi d'une subvention pour l'élaboration d'une |
effectonderzoek over een ontwerp van gemeentelijk plan van aanleg | étude d'incidences relative à un projet de plan communal d'aménagement |
Art. 255/15.Een subsidie wordt voor de opstelling van een |
Art. 255/15.L'octroi d'une subvention pour l'élaboration d'une étude |
effectonderzoek over een ontwerp van gemeentelijk plan van aanleg | d'incidences relative à un projet de plan communal d'aménagement est |
toegekend mits volgende voorwaarden vervuld zijn : | subordonné aux conditions suivantes : |
1° het effectonderzoek wordt opgesteld overeenkomstig een door de | 1° l'étude d'incidences est élaborée conformément à un cahier des |
Minister van Ruimtelijke Ordening opgemaakt bestek dat bij het besluit | charges établi par le Ministre de l'Aménagement du Territoire et |
tot toekenning van de subsidie wordt gevoegd. | annexé à l'arrêté de subvention; |
2° de auteur van het effectonderzoek, die overeenkomstig artikel 50, § | 2° l'auteur de l'étude, agréé conformément à l'article 50, § 2, alinéa |
2, tweede lid, erkend is, wordt door de gemeenteraad aangewezen en | 2, est désigné par le conseil communal et conclut un marché de |
sluit een overeenkomst voor een opdracht voor aanneming van diensten met de gemeente. Art. 255/16.Het aan de Minister van Ruimtelijke Ordening gerichte dossier met de subsidieaanvraag wordt door het college van burgemeester en schepenen ingediend bij het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium. Volgende documenten worden erbij gevoegd : 1° een afschrift van de akte waarbij de beslissing om de opdracht te gunnen aan de auteur van het effectonderzoek wordt medegedeeld; 2° een afschrift van de beraadslaging van de gemeenteraad waarbij de auteur van het effectonderzoek aangewezen wordt; |
services avec la commune. Art. 255/16.Le dossier de demande, adressé au Ministre de l'Aménagement du Territoire, est introduit par le collège des bourgmestre et échevins auprès de la Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine. Il contient : 1° une copie de l'acte par lequel la décision attribuant le marché est notifié à l'auteur de l'étude; 2° une copie de la délibération du conseil communal désignant l'auteur de l'étude; |
3° een document met : | 3° un document contenant : |
a. de stappen voor de opstelling van de documenten en desbetreffende | a. les phases d'élaboration des documents et les délais y afférents; |
termijnen; b. een afschrift van de overeenkomst die op het gunnen van de opdracht | b. une copie de la convention résultant de l'attribution du marché |
volgt, zoals gesloten tussen de gemeente en de auteur van het | telle que conclue entre la commune et l'auteur de l'étude et reprenant |
effectonderzoek en met vermelding van de onder a. bedoelde elementen; | les éléments visés sous a.; |
c. op grond van een bewijsstuk, het bedrag van de honoraria van de | c. sur la base d'un justificatif, le montant des honoraires de |
auteur van het effectonderzoek. | l'auteur de l'étude. |
Art. 255/17.Voor zover de subsidieaanvraag aan de in deze afdeling |
Art. 255/17.Pour autant que la demande de subvention remplisse les |
gestelde voorwaarden voldoet en binnen de perken van de | conditions fixées par la présente section et dans les limites des |
begrotingskredieten, wordt de subsidie toegekend door de Minister van | crédits budgétaires, le montant de la subvention est octroyé par le |
Ruimtelijke Ordening ten belope van tachtig procent van de honoraria, | Ministre de l'Aménagement du Territoire à concurrence de quatre-vingts |
zoals bedoeld in artikel 255/16, 3°, c, en met een maximumbedrag van | pour cent du montant des honoraires visé à l'article 255/16, 3°, c, et |
één miljoen BEF. | d'un maximum d'un million de francs. |
Art. 255/18.De subsidie wordt uitbetaald als volgt : |
Art. 255/18.La liquidation de la subvention s'effectue comme suit : |
1° dertig procent van de subsidie wanneer het dossier met de | 1° trente pour cent de la subvention à l'approbation du dossier de |
subsidieaanvraag door de Minister van Ruimtelijke Ordening wordt goedgekeurd; | demande de subvention par le Ministre de l'Aménagement du Territoire; |
2° zeventig procent van de subsidie vanaf de voltooiing van het | 2° septante pour cent de la subvention dès l'achèvement de l'étude |
effectonderzoek en zover het binnen twee jaar vanaf de eerste | d'incidences et pour autant qu'elle soit réalisée dans un délai de |
uitbetaling van de eerste tranche wordt verricht en onder overlegging | deux ans à dater de la liquidation de la première tranche et sur |
van de stukken tot bewijs van de door de gemeente vastgelegde uitgaven | production des pièces justifiant les dépenses engagées par la commune |
die door de Minister van Ruimtelijke Ordening worden goedgekeurd. | et approuvées par le Ministre de l'Aménagement du Territoire. |
Afdeling VI. - Slotbepalingen | Section VI. - Dispositions finales |
Art. 255/19.Indien de in de artikelen 255/6, 2°, 255/10, 2°, 255/14, |
Art. 255/19.En cas de non-respect des délais prévus aux articles |
2°, 255/18, 2°, bepaalde termijnen niet in acht worden genomen, worden | 255/6, 2°, 255/10, 2°, 255/14, 2°, 255/18, 2°, les montants de |
de reeds ontvangen subsidies volledig terugbetaald. | subvention déjà perçus sont intégralement remboursés. » |
Art. 2.In hetzelfde wetboek worden volgende bepalingen opgeheven : |
Art. 2.Dans le même Code sont abrogés : |
1° de artikelen 252 en 253, ingevoegd bij het besluit van de Waalse | 1° les articles 252 et 253, insérés par l'arrêté de l'Exécutif |
Gewestexecutieve van 5 april 1990 als nummer 165/2 en 165/3 en van | régional wallon du 5 avril 1990 en tant qu'articles 165/2 et 165/3 |
nieuwe nummers voorzien bij het decreet van 27 november 1997; | renumérotés par le décret du 27 novembre 1997; |
2° afdeling II van hoofdstuk Ibis, titel I, boek IV, met de artikelen | 2° la section II du chapitre Ierbis du titre Ier du livre IV |
256 tot en met 259, ingevoegd bij het besluit van de Waalse | comportant les articles 256 à 259 insérés par l'arrêté de l'Exécutif |
Gewestexecutieve van 5 april 1990 als nummer 188/6 tot en met 188/9 en | régional wallon du 5 avril 1990 en tant qu'articles 188/6 à 188/9 |
van nieuwe nummers voorzien bij het decreet van 27 november 1997. | renumérotés par le décret du 27 novembre 1997. |
Art. 3.In hetzelfde wetboek : |
Art. 3.Dans le même Code : |
blijven de artikelen 256 tot en met 259 van toepassing op de subsidieaanvragen die vóór de inwerkingtreding van dit besluit werden goedgekeurd en op de aanvragen om een aanvullende subsidie, bedoeld in artikel 257, tweede lid. De gemeente waarvoor het gemeentelijk structuurplan of het gemeentelijk stedenbouwkundig reglement niet op de datum van inwerkingtreding van dit besluit van kracht is geworden, kan evenwel een nieuwe subsidie aanvragen, indien ze geen aanspraak wenst te maken op de uitbetaling van een gehele of gedeeltelijke subsidie, bedoeld in het eerste lid, onder de voorwaarden bepaald in de beschikkingen die bij dit besluit in bovenvermeld wetboek worden ingevoegd, voor zover : 1° de gemeenteraad een nieuwe ontwerper aanwijst, die belast is met de | Les articles 256 à 259 restent d'application pour les demandes de subventions approuvées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et pour les demandes de subvention complémentaire visées à l'article 257, alinéa 2. Toutefois, la commune pour laquelle le schéma de structure communal ou le règlement communal d'urbanisme n'est pas entré en vigueur à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté peut, si elle renonce à réclamer le versement de tout ou partie d'une subvention visée à l'alinéa 1er, demander le bénéfice d'une nouvelle subvention aux conditions prévues par les dispositions qu'insère le présent arrêté dans le Code précité pour autant que : 1° le conseil communal désigne un nouvel auteur de projet chargé |
opstelling van het gemeentelijk structuurplan of het gemeentelijk | d'élaborer le schéma de structure communal ou le règlement communal |
stedenbouwkundig reglement overeenkomstig de op de datum van de | d'urbanisme conformément aux règles applicables à la date de cette |
aanwijzing geldende regels; | désignation; |
2° en het besluit tot toekenning van een subsidie waarvan zij vroeger | 2° et que l'arrêté de subvention qui lui a été précédemment notifié |
in kennis werd gesteld voor de opstelling van het gemeentelijk | pour l'élaboration du schéma de structure communal et du règlement |
structuurplan of het gemeentelijk stedenbouwkundig reglement niet | communal d'urbanisme ait été adopté au plus tôt dix ans avant la |
eerder dan tien jaar vóór de aanwijzing van de nieuwe ontwerper werd | désignation du nouvel auteur de projet. |
aangenomen. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van de | |
artikelen 255/1 en 255/2 die uitwerking hebben met ingang van 1 | au Moniteur belge, à l'exception des articles 255/1 et 255/2 qui |
januari 2000. | produisent leurs effets au 1er janvier 2000. |
Art. 5.De Minister van Ruimtelijke Ordening is belast met de |
Art. 5.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 25 januari 2001. | Namur, le 25 janvier 2001. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |