Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing voor het wegengebruik door zware vrachtwagens en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen | Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à charge des poids lourds pour l'utilisation des routes et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van | 25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du |
het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing | décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à |
voor het wegengebruik door zware vrachtwagens en tot wijziging van het | charge des poids lourds pour l'utilisation des routes et modifiant |
besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van | l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution |
het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en | du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et |
de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen | au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de | Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement |
invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen, | et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, les |
inzonderheid op de artikelen 10 en 11, vervangen bij het decreet van | articles 10 et 11, remplacés par le décret du 19 septembre 2013, |
19 september 2013, artikel 11bis, vervangen bij het decreet van 19 | l'article 11bis, remplacé par le décret du 19 septembre 2013 et |
september 2013 en gewijzigd bij het decreet van 28 november 2013, | modifié par le décret du 28 novembre 2013, l'article 11ter, remplacé |
artikel 11ter, vervangen bij het decreet van 19 september 2013, | par le décret du 19 septembre 2013, l'article 11quater, inséré par le |
artikel 11quater, ingevoegd bij het decreet van 28 november 2013, | décret du 28 novembre 2013, l'article 12, remplacé par le décret du 19 |
artikel 12, vervangen bij het decreet van 19 september 2013, artikel | septembre 2013, l'article 12bis, remplacé par le décret du 19 |
12bis, vervangen bij het decreet van 19 september 2013 en gewijzigd | |
bij het decreet van 28 november 2013, artikel 12ter, vervangen bij het | septembre 2013 et modifié par le décret du 28 novembre 2013, l'article |
decreet van 19 september 2013, artikel 12quater, vervangen bij het | 12ter, remplacé par le décret du 19 septembre 2013, l'article |
decreet van 19 september 2013 en gewijzigd bij het decreet van 28 | 12quater, remplacé par le décret du 19 septembre 2013 et modifié par |
november 2013, artikel 13, gewijzigd bij het decreet van 22 maart | le décret du 28 novembre 2013, l'article 13, modifié par le décret du |
2007, artikel 14, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2007 en bij | 22 mars 2007, l'article 14, modifié par le décret du 22 mars 2007 et |
het decreet van 30 april 2009, artikel 15, vervangen bij het decreet | par le décret du 30 avril 2009, l'article 15, remplacé par le décret |
van 10 december 2009 en gewijzigd bij het decreet van 28 november | du 10 décembre 2009 et modifié par le décret du 28 novembre 2013, |
2013, artikel 16, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2007 en bij | l'article 16, modifié par le décret du 22 mars 2007 et par le décret |
het decreet van 30 april 2009, artikel 17bis, ingevoegd bij het | du 30 avril 2009, l'article 17bis, inséré par le décret du 22 mars |
decreet van 22 maart 2007 en gewijzigd bij het decreet van 17 januari | 2007 et modifié par le décret du 17 janvier 2008, par le décret du 10 |
2008, bij het decreet van 10 december 2009, bij het decreet van 28 | décembre 2009, par le décret du 28 novembre 2013 et par le décret du |
november 2013 en bij het decreet van 12 december 2014, artikel 18bis, | 12 décembre 2014, l'article 18bis, inséré par le décret du 10 décembre |
ingevoegd bij het decreet van 10 december 2009, artikel 19, gewijzigd | 2009, l'article 19, modifié par le décret du 22 mars 2007 et par le |
bij het decreet van 22 maart 2007 en bij het decreet van 10 december | |
2009, artikel 20bis, ingevoegd bij het decreet van 10 december 2009, | décret du 10 décembre 2009, l'article 20bis, inséré par le décret du |
artikel 25, vervangen bij het decreet van 10 december 2009 en | 10 décembre 2009, l'article 25, remplacé par le décret du 10 décembre |
gewijzigd bij het decreet van 28 november 2013, artikel 25bis, | 2009 et modifié par le décret du 28 novembre 2013, l'article 25bis, |
ingevoegd bij het decreet van 28 november 2013, artikel 26, artikel | inséré par le décret du 28 novembre 2013, l'article 26, l'article 27, |
27, vervangen bij het decreet van 17 januari 2008 en gewijzigd bij het | remplacé par le décret du 17 janvier 2008 et modifié par le décret du |
decreet van 10 december 2009, artikel 27bis, ingevoegd bij het decreet | 10 décembre 2009, l'article 27bis, inséré par le décret du 10 décembre |
van 10 december 2009; | 2009; |
Gelet op het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een | Vu le décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique |
kilometerheffing voor het wegengebruik door zware vrachtwagens, | à charge des poids lourds pour l'utilisation des routes, les articles |
inzonderheid op de artikelen 2, 2°, 9, § 5, en 23; | 2, 2°, 9, § 5, et 23; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant |
uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende betreffende de | exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au |
vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke | recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales |
belastingen; | wallonnes; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 januari 2016; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 janvier 2016; |
Gelet op het verslag opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het | Vu le rapport établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 |
decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de | avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence |
Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in | des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et |
Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in | intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; |
Gelet op advies nr. 58.824/4 van de Raad van State, gegeven op 10 | Vu l'avis 58.824/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2016, en |
februari 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Begroting, | Sur la proposition du Ministre du Budget; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De administratie bedoeld in artikel 2, 2°, van het decreet |
|
van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing voor het | |
wegengebruik door zware vrachtwagens, hierna « het decreet van 16 juli | Article 1er.L'administration visée à l'article 2, 2°, du décret du 16 |
2015 » genoemd, is het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, | juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à charge des poids |
lourds pour l'utilisation des routes, dénommé ci-après « le décret du | |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, | 16 juillet 2015 », est la Direction générale opérationnelle Fiscalité |
hierna « het DGO7 » genoemd. | du Service public de Wallonie, dénommée ci-après « la DGO7 ». |
Art. 2.De ambtenaren bedoeld in artikel 9, § 5, tweede lid, van het |
Art. 2.Les fonctionnaires visés à l'article 9, § 5, alinéa 2, du |
decreet van 16 juli 2015, zijn de ambtenaren van de Directie Controles | décret du 16 juillet 2015, sont ceux de la Direction des Contrôles de |
Voertuigenfiscaliteit van het Departement Voertuigenfiscaliteit van | la fiscalité des véhicules du Département de la Fiscalité des |
het DGO7. | véhicules de la DGO7. |
Art. 3.De ambtenaren bedoeld in artikel 23 van het decreet van 16 |
Art. 3.Les fonctionnaires visés à l'article 23 du décret du 16 |
juli 2015, zijn de ambtenaren van de Directie Controles | juillet 2015 sont ceux de la Direction des Contrôles de la fiscalité |
Voertuigenfiscaliteit van het Departement Voertuigenfiscaliteit van het DGO7. | des véhicules du Département de la Fiscalité des véhicules de la DGO7. |
Art. 4.In het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot |
Art. 4.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 |
uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende betreffende de | portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, |
vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke | au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales |
belastingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | wallonnes, les modifications suivantes sont apportées : |
in artikel 6, 6°, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | a) dans l'article 6, 6°, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du |
5 december 2013, worden de woorden « en het eurovignet » vervangen | 5 décembre 2013, les mots « et de l'eurovignette » sont remplacés par |
door de woorden ", het eurovignet en van de kilometerheffing »; | les mots « , de l'eurovignette et du prélèvement kilométrique »; |
b) in artikel 8, 5°, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering | b) dans l'article 8, 5°, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du |
van 5 december 2013, worden de woorden « en het eurovignet » vervangen | 5 décembre 2013, les mots « et de l'eurovignette » sont remplacés par |
door de woorden ", het eurovignet en van de kilometerheffing »; | les mots « , de l'eurovignette et du prélèvement kilométrique »; |
c) in artikel 9, 3°, hersteld bij het besluit van de Waalse Regering | c) dans l'article 9, 3°, rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon |
van 5 december 2013, worden de woorden « de | du 5 décembre 2013, les mots « la taxe de mise en circulation et |
inverkeersstellingsbelasting en het eurovignet » vervangen door de | |
woorden « de inverkeersstellingsbelasting, het eurovignet en de | l'eurovignette » sont remplacés par les mots « de la taxe de mise en |
kilometerheffing ». | circulation, de l'eurovignette et du prélèvement kilométrique ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2016. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2016. |
Art. 6.De Minister van Begroting is belast met de uitvoering van dit |
Art. 6.Le Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 25 februari 2016. | Namur, le 25 février 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
C. LACROIX | C. LACROIX |