Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 25/02/2010
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Hastière "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Hastière Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune d'Hastière
WAALSE OVERHEIDSDIENST 25 FEBRUARI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Hastière De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 25 FEVRIER 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune d'Hastière Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; notamment l'article 1er, § 3;
Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Hastière, van 8 mei Vu la délibération du conseil communal d'Hastière du 8 mai 1998
1998, waarbij wordt beslist een plattelandsontwikkelingsactie te
voeren overeenkomstig het programma bepaald in de stukken die bij dit besluit gaan; décidant d'entamer une opération de développement rural, selon le
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Hastière, van 15 programme défini dans les documents annexés au présent arrêté;
juni 2009, waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Vu la délibération du conseil communal d'Hastière du 15 juin 2009
Gelet op het advies van de "Commission régionale d'Aménagement du adoptant le projet de programme communal de développement rural;
Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) van 24 Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 24
september 2009; septembre 2009;
Overwegende dat de gemeente Hastière de kosten van de nodige aankopen Considérant que la commune d'Hastière ne peut supporter seule le coût
en werkzaamheden niet alleen kan dragen; des acquisitions et travaux nécessaires;
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Sur proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de
Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de

Article 1er.Le programme communal de développement rural de la

gemeente Hastière wordt voor een periode van tien jaar goedgekeurd op commune d'Hastière est approuvé pour une période de dix ans prenant
de datum waarop dit besluit ondertekend wordt. cours à la date de signature du présent arrêté.

Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma. l'exécution de son opération de développement rural.

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions
vastgelegd bij uitvoeringsovereenkomst door de Minister van Landelijke fixées par voie de convention par le Ministre de la Ruralité.
Aangelegenheden.

Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des

aanschaffingen en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération,
voeren, bijkomende kosten inbegrepen. frais accessoires compris.

Art. 5.De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

wettelijke en reglementaire bepalingen. vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.

Art. 6.De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke

Art. 6.Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la

Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed is belast met de uitvoering Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine est chargé de
van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Namen, 25 februari 2010. Namur, le 25 février 2010.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^