Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 25/04/2019
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de omtrek en van de beheersvoorwaarden, tot opheffing van het besluit tot oprichting van het erkende natuurreservaat "Vallée de la Haute Sûre ou Sûre" te Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de omtrek en van de beheersvoorwaarden, tot opheffing van het besluit tot oprichting van het erkende natuurreservaat "Vallée de la Haute Sûre ou Sûre" te Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le périmètre et les conditions de gestion, abrogeant l'arrêté constitutif de la réserve naturelle agréée de la « Vallée de la Haute Sûre ou Sûre » à Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
25 APRIL 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de 25 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le périmètre
omtrek en van de beheersvoorwaarden, tot opheffing van het besluit tot et les conditions de gestion, abrogeant l'arrêté constitutif de la
oprichting van het erkende natuurreservaat "Vallée de la Haute Sûre ou réserve naturelle agréée de la « Vallée de la Haute Sûre ou Sûre » à
Sûre" te Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, artikel 6, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature,
gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 10, gewijzigd l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 10,
bij het decreet van 11 april 1984, artikel 11, gewijzigd bij het modifié par le décret du 11 avril 1984, l'article 11, modifié par le
decreet van 6 december 2001, artikel 12, artikel 13, artikel 18, décret du 6 décembre 2001, l'article 12, l'article 13, l'article 18,
artikel 19, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, artikel 37, l'article 19, modifié par le décret du 6 décembre 2001, l'article 37,
gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984 en 22 mei 2008, en artikel modifié par les décrets du 11 avril 1984 et du 22 mai 2008 et
41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; l'article 41, modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 décembre 2001; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986
betreffende de erkenning van natuurreservaten en de toekenning van concernant l'agrément des réserves naturelles et le subventionnement
subsidies met het oog op de aankoop van door de privéverenigingen in des achats de terrains à ériger en réserves naturelles agréées par les
erkende natuurreservaten op te richten terreinen, de artikelen 10 en 11; associations privées, les articles 10 et 11;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2007 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2007 portant sur
uitbreiding en ruilverkaveling van 25 erkende natuurreservaten en l'extension et le remembrement de 25 réserves naturelles agréées et de
oprichting van het erkende natuurreservaat "Vallée de la Haute Sure"; la création de la réserve naturelle agréée de la Vallée de la Haute Sûre;
Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de
conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud),
gegeven op 17 april 2007; la nature, remis le 17 avril 2007;
Gelet op het gunstig advies van het Provinciecollege van Luxemburg, gegeven op 13 september 2007; Vu l'avis favorable du Collège provincial de Luxembourg, remis le 13 septembre 2007;
Gelet op het gunstig advies van de Directie van Neufchâteau van het Vu l'avis favorable de la Direction de Neufchâteau du Département de
Departement Natuur en Bossen, gegeven op 15 juni 2007, en van de la Nature et des Forêts, remis le 15 juin 2007, et de celle d'Arlon
Directie van Aarlen, gegeven op 15 juli 2016; remis le 15 juillet 2016;
Gelet op het gunstig geacht advies van de Commissie van het Natuurpark Vu l'avis favorable de la Commission du Parc naturel de la Haute Sûre
"Haute-Sûre/Forêt d'Anlier", gegeven op 4 augustus 2016; et de la Forêt d'Anlier, remis le 4 août 2016;
Gelet op de aanvraag tot uitbreiding van het erkende natuurreservaat Considérant la demande d'extension de la réserve naturelle agréée
ingediend door de vereniging Natagora op 15 februari 2007; déposée par l'association Natagora, en date du 15 février 2007;
Considérant les qualités biologiques avérées du site;
Gelet op de erkende biologische waarde van de locatie; Considérant que le maintien et l'amélioration de la qualité biologique
Overwegende dat het behoud en de verbetering van de biologische du site nécessitent le contrôle de la végétation;
kwaliteit van de locatie de controle op de vegetatie vereisen; Considérant que le creusement et l'entretien de mares diversifient les
Overwegende dat het uitdiepen en het onderhoud van poelen ervoor habitats du site et que cette diversification en améliore la qualité;
zorgen dat de habitats van de locatie veelzijdiger worden; dat die Considérant que la pose de panneaux didactiques et d'un fléchage
diversifiëring hun kwaliteit verbetert; contribue à l'éducation à l'environnement;
Overwegende dat het plaatsen van didactische borden en bewegwijzering Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la
tot de milieuopvoeding bijdragen; Overwegende dat de niet-inheemse woekerende dieren- of plantensoorten beheerd moeten worden met het oog op de bescherming van de inlandse fauna en flora van de locatie; Overwegende dat de wildpopulaties van de categorieën "grof wild" en "overig wild" bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet van 28 februari 1882 alsook de Canadese ganzen beheerd moeten worden met het oog op de bescherming van de fauna en flora van de locatie; Overwegende dat het visrecht aan verschillende hengelverenigingen is verleend en dat zij hun activiteiten moeten kunnen blijven uitoefenen; flore indigènes du site, il y a lieu de gérer les espèces animales ou végétales exotiques envahissantes; Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore du site, il y a lieu de gérer les populations de gibiers des catégories « grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache du Canada; Considérant que le droit de pêche a été conféré à plusieurs sociétés de pêche et qu'il convient de les autoriser à continuer à pratiquer leurs activités;
Overeenkomstig de loop van de buitengrenzen van de omtrek van het Conformément au tracé des limites extérieures du périmètre de la
reservaat, overgebracht op de bij dit besluit zeven gevoegde réserve, reporté sur les sept plans de localisation qui figurent en
liggingsplannen en waarvan hij deel uitmaakt; annexe du présent arrêté et en fait partie;
Op de voordracht van de Minister van Natuur; Sur la proposition du Ministre de la Nature;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De uitbreiding van het erkende natuurreservaat "Vallée de

Article 1er.Sont constitués en tant qu'extension de la réserve

la Haute Sûre" beslaat de 68,1836 ha gronden die kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Gemeente Afdeling Sectie Percelen Oppervlakte (are) naturelle agréée de la "Vallée de la Haute Sûre », les 68,1836 hectares de terrains cadastrés ou l'ayant été comme suit : Commune Division Section Parcelles Superficie (ares)
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
A A
1567 1567
19,90 19,90
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
A A
1569 A 1569 A
29,80 29,80
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
A A
1570 1570
8,90 8,90
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
A A
1571 1571
16,30 16,30
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
A A
1577 1577
25,10 25,10
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
A A
1681 A 1681 A
92,10 92,10
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
A A
1684 B 1684 B
19,50 19,50
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
A A
1687 A 1687 A
8,40 8,40
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
217 D 217 D
154,73 154,73
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
218 B 218 B
137,58 137,58
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
219 C 219 C
26,50 26,50
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
219 G 219 G
106,96 106,96
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
219 N 219 N
26,46 26,46
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
220 A 220 A
6,30 6,30
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
220 B 220 B
18,20 18,20
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
221 B 221 B
60,80 60,80
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
222 B 222 B
14,50 14,50
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
222 C 222 C
1,40 1,40
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
224 B 224 B
2,70 2,70
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
228 D 228 D
17,90 17,90
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
312 H (p) 312 H (p)
34,40 34,40
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
335 C 335 C
22,40 22,40
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
379 L 379 L
12,20 12,20
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
411 A (p) 411 A (p)
1026,50 1026,50
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
428 C 428 C
18,10 18,10
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
428 E 428 E
2,50 2,50
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
428 F 428 F
21,50 21,50
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
428 G 428 G
5,00 5,00
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
433 P 433 P
75,00 75,00
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
434 V (p) 434 V (p)
62,98 62,98
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
444 V 444 V
35,60 35,60
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
464 F 464 F
98,00 98,00
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
468 B 468 B
26,10 26,10
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
469 D 469 D
71,90 71,90
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
470 C 470 C
89,40 89,40
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
C C
473 C 473 C
101,70 101,70
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
D D
793 D 793 D
6,75 6,75
Fauvillers Fauvillers
Fauvillers Fauvillers
D D
793 G 793 G
92,66 92,66
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
B B
1213 H 1213 H
15,00 15,00
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
B B
1213 L 1213 L
11,10 11,10
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
B B
1213 M 1213 M
11,40 11,40
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
B B
1214 A 1214 A
8,59 8,59
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
B B
1214 B 1214 B
0,01 0,01
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
B B
1215 C 1215 C
2,60 2,60
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
B B
1215 D 1215 D
2,30 2,30
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
C C
492 A 492 A
1,90 1,90
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
C C
492 C 492 C
7,90 7,90
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
C C
495 G 495 G
10,10 10,10
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
C C
510 G 510 G
144,70 144,70
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
C C
511 C 511 C
92,90 92,90
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
C C
512 B 512 B
97,00 97,00
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
C C
515 F 515 F
9,60 9,60
Fauvillers Fauvillers
Hollange Hollange
C C
593 593
13,70 13,70
Subtotaal Sous-total
3025.52 3025.52
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Morhet Morhet
E E
2 V 2 V
31,55 31,55
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
A A
1606 M 1606 M
116,18 116,18
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
A A
1606 N 1606 N
116,18 116,18
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
A A
1606 P 1606 P
116,18 116,18
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
A A
1705 1705
51,70 51,70
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
261 C 261 C
50,80 50,80
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
304 A 304 A
33,40 33,40
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
538 B 538 B
84,43 84,43
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
540 C 540 C
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
626 C 626 C
48,05 48,05
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1057 A 1057 A
100,90 100,90
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1062 B 1062 B
17,70 17,70
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1093 E 1093 E
1,70 1,70
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1093 F 1093 F
2,80 2,80
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1093 G 1093 G
5,40 5,40
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1093 H 1093 H
1,50 1,50
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1094 A 1094 A
44,10 44,10
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1098 A 1098 A
146,20 146,20
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1101 A 1101 A
60,10 60,10
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Nives Nives
B B
1125 F 1125 F
4,50 4,50
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
A A
1392 B3 1392 B3
58,25 58,25
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
A A
1392 R2 1392 R2
68,51 68,51
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
A A
1392 S2 1392 S2
6,11 6,11
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
B B
320 C 320 C
8,17 8,17
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
15 15
28,80 28,80
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
32 R 32 R
144,00 144,00
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
32 S 32 S
144,00 144,00
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
138 138
20,10 20,10
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
139 139
20,40 20,40
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
140 140
12,40 12,40
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
141 141
28,40 28,40
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
142 142
1,31 1,31
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
387 A 387 A
7,30 7,30
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
1137 A 1137 A
37,15 37,15
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
1160 E 1160 E
40,37 40,37
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
1167 A 1167 A
30,49 30,49
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
1167 B 1167 B
44,34 44,34
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
Juseret Juseret
C C
1172 1172
42,31 42,31
Subtotaal Sous-total
1775,78 1775,78
Neufchâteau Neufchâteau
Longlier Longlier
A A
428 428
34,60 34,60
Neufchâteau Neufchâteau
Longlier Longlier
A A
433 B 433 B
121,90 121,90
Neufchâteau Neufchâteau
Longlier Longlier
A A
543 D 543 D
14,90 14,90
Neufchâteau Neufchâteau
Longlier Longlier
A A
544 B 544 B
36,70 36,70
Neufchâteau Neufchâteau
Longlier Longlier
A A
547 A 547 A
11,20 11,20
Neufchâteau Neufchâteau
Longlier Longlier
A A
552 B 552 B
24,50 24,50
Neufchâteau Neufchâteau
Longlier Longlier
A A
830 A 830 A
78,20 78,20
Subtotaal Sous-total
322,0000 322,0000
Léglise Léglise
Witry Witry
A A
185 G 185 G
58,70 58,70
Léglise Léglise
Witry Witry
A A
396 C 396 C
10,60 10,60
Léglise Léglise
Witry Witry
A A
401 R 401 R
30,70 30,70
Léglise Léglise
Witry Witry
A A
401 V 401 V
78,40 78,40
Léglise Léglise
Witry Witry
A A
460 D 460 D
17,70 17,70
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
466 466
19,30 19,30
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
474 474
24,80 24,80
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
480 A 480 A
16,90 16,90
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
480 B 480 B
11,10 11,10
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
482 482
12,40 12,40
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
483 483
7,40 7,40
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
485 485
19,30 19,30
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
487 B 487 B
22,70 22,70
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
487 C 487 C
9,70 9,70
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
491 A 491 A
77,60 77,60
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
497 A 497 A
20,50 20,50
Léglise Léglise
Witry Witry
B B
497 B 497 B
19,40 19,40
Léglise Léglise
Witry Witry
D D
442 C 442 C
7,10 7,10
Léglise Léglise
Witry Witry
D D
444 444
27,40 27,40
Léglise Léglise
Witry Witry
D D
585 585
29,00 29,00
Léglise Léglise
Witry Witry
D D
586 B 586 B
10,90 10,90
Léglise Léglise
Witry Witry
D D
589 B 589 B
0,40 0,40
Léglise Léglise
Witry Witry
D D
589 C 589 C
325,00 325,00
Léglise Léglise
Ebly Ebly
D D
373 C 373 C
39,36 39,36
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
438 A 438 A
54,00 54,00
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
489 D 489 D
118,50 118,50
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
489 E 489 E
23,60 23,60
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
489 F 489 F
20,80 20,80
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
509 D 509 D
45,05 45,05
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
509 E 509 E
45,05 45,05
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
524 524
14,50 14,50
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
526 A 526 A
45,60 45,60
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
554 C 554 C
119,10 119,10
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
602 602
13,80 13,80
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
721 A 721 A
13,50 13,50
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
726 E 726 E
25,20 25,20
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
726 F 726 F
37,50 37,50
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
726 G 726 G
10,60 10,60
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
728 728
16,90 16,90
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
729 729
20,30 20,30
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
741 B 741 B
54,30 54,30
Léglise Léglise
Ebly Ebly
E E
743 A 743 A
40,80 40,80
Léglise Léglise
Léglise Léglise
C C
1086 1086
22,80 22,80
Léglise Léglise
Léglise Léglise
C C
1245 1245
5,20 5,20
Léglise Léglise
Léglise Léglise
C C
1246 1246
9,90 9,90
Léglise Léglise
Léglise Léglise
C C
1284 B 1284 B
4,70 4,70
Léglise Léglise
Léglise Léglise
C C
1287 1287
37,00 37,00
Subtotaal Sous-total
1695.0600 1695.0600
waarvan de vereniging de eigenaar en enige gebruiker is. dont l'association est propriétaire et l'unique occupant.
De vermoedelijke werkelijke uitbreiding heeft betrekking op 68,1836 ha. L'extension réelle présumée de la réserve porte sur 68,1836 hectares.

Art. 2.Een hernieuwing van de erkenning als erkend natuurreservaat

Art. 2.Bénéficient d'un renouvellement de l'agrément en tant que

"Vallée de la Haute Sûre" wordt verleend voor de 109,6098 ha gronden die kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Gemeente Afdeling Sectie Perceel Fauvillers réserve naturelle agréée de la "Vallée de la Haute Sûre", les 109,6098 hectares de terrains cadastrés ou l'ayant été comme suit : Commune Division Section Parcelle Fauvilliers
1 1
A A
171, 174a, 1287C, 1288A, 1288B, 1289A, 1692A, 1692B, 1693B, 1693C, 171, 174a, 1287C, 1288A, 1288B, 1289A, 1692A, 1692B, 1693B, 1693C,
1694A, 1696, 1699A, 1702A, 1702B, 1702C, 1703, 1708B, 1710 1694A, 1696, 1699A, 1702A, 1702B, 1702C, 1703, 1708B, 1710
1 1
C C
237d, 237c, 239d, 267t, 267n, 267l, 267r, 268c, 337l, 338H, 338r, 237d, 237c, 239d, 267t, 267n, 267l, 267r, 268c, 337l, 338H, 338r,
338v, 338p, 338t, 338a, 343a, 349b 338v, 338p, 338t, 338a, 343a, 349b
2 2
C C
76a, 77a, 80, 81, 535a, 594A, 621D 76a, 77a, 80, 81, 535a, 594A, 621D
Voor 17,687 ha Pour 17,687 ha
Léglise Léglise
1 1
C C
1047E, 1047D, 1047C, 1056E, 1056D, 1057, 1058F, 1059A, 1060A 1047E, 1047D, 1047C, 1056E, 1056D, 1057, 1058F, 1059A, 1060A
3 3
D D
366n, 366p, 366h, 366l, 366r, 369h, 373e, 373f 366n, 366p, 366h, 366l, 366r, 369h, 373e, 373f
3 3
E E
575A, 576A, 601, 605B, 607e, 607f, 720, 722A, 731a, 732, 733 575A, 576A, 601, 605B, 607e, 607f, 720, 722A, 731a, 732, 733
5 5
A A
24B, 27A, 35A, 38A 24B, 27A, 35A, 38A
5 5
B B
102A, 103A, 103B, 121W, 121D, 310, 314B, 314c, 314D, 329, 331A, 332B, 102A, 103A, 103B, 121W, 121D, 310, 314B, 314c, 314D, 329, 331A, 332B,
332A, 333A, 366D, 366E, 367F, 367G, 370A, 371C, 371E, 425A, 455a, 332A, 333A, 366D, 366E, 367F, 367G, 370A, 371C, 371E, 425A, 455a,
473A, 475, 477, 478, 479, 484, 494A, 495A, 501C, 510D, 510E, 515A, 473A, 475, 477, 478, 479, 484, 494A, 495A, 501C, 510D, 510E, 515A,
516C, 516B, 717, 518, 525M, 783B, 786A, 788A, 789D, 790C 516C, 516B, 717, 518, 525M, 783B, 786A, 788A, 789D, 790C
5 5
C C
390B, 893D 390B, 893D
5 5
D D
587, 588A, 590B, 592F, 951A, 952, 952/02, 953A, 960A 587, 588A, 590B, 592F, 951A, 952, 952/02, 953A, 960A
Voor 31,7385 ha Pour 31,7385 ha
Vaux-sur-Sûre Vaux-sur-Sûre
1 1
C1 C1
1656e, 1657a 1656e, 1657a
2 2
D D
268D, 469b 268D, 469b
2 2
E E
11a, 17b, 21y, 21x 11a, 17b, 21y, 21x
3 3
A A
206a, 611a, 1414a, 1465b, 1467b, 1634A, 1637, 1638, 1639, 1640A, 1642, 206a, 611a, 1414a, 1465b, 1467b, 1634A, 1637, 1638, 1639, 1640A, 1642,
1646A, 1648A, 1650A, 1651, 1652, 1653, 1655, 1656, 1657, 1658, 1659, 1646A, 1648A, 1650A, 1651, 1652, 1653, 1655, 1656, 1657, 1658, 1659,
1660, 1661, 1662, 1663, 1664, 1665, 1666, 1667, 1668, 1669, 1670, 1660, 1661, 1662, 1663, 1664, 1665, 1666, 1667, 1668, 1669, 1670,
1671, 1673A, 1674, 1676, 1677, 1678, 1679, 1680, 1681, 1682, 1683, 1671, 1673A, 1674, 1676, 1677, 1678, 1679, 1680, 1681, 1682, 1683,
1684, 1685, 1707e, 1708a, 1708f, 1709a, 1710b, 1710b2, 1710a, 1711a 1684, 1685, 1707e, 1708a, 1708f, 1709a, 1710b, 1710b2, 1710a, 1711a
3 3
B B
251, 256a, 299A, 539k, 614d, 806a, 849n, 994, 995b, 1069B 251, 256a, 299A, 539k, 614d, 806a, 849n, 994, 995b, 1069B
5 5
A A
1392t2, 2777b 1392t2, 2777b
5 5
B B
19 e, 320h, 321b, 411h, 583K, 584b, 591f, 591g, 610a, 626e, 639a, 837 19 e, 320h, 321b, 411h, 583K, 584b, 591f, 591g, 610a, 626e, 639a, 837
A A
5 5
C C
17b, 29A, 30, 34f, 44, 46, 47, 48, 51, 88a, 89b, 89c, 124h, 132, 133a, 17b, 29A, 30, 34f, 44, 46, 47, 48, 51, 88a, 89b, 89c, 124h, 132, 133a,
135c, 136, 151s, 151z, 191f, 191g, 191c, 191k, 191h, 456a, 476b, 811b, 135c, 136, 151s, 151z, 191f, 191g, 191c, 191k, 191h, 456a, 476b, 811b,
1171b, 1174e, 1175n, 1186a, 1201a, 1219b 1171b, 1174e, 1175n, 1186a, 1201a, 1219b
Voor 60,1843 ha Pour 60,1843 ha
Algemeen totaal van 109,6098 ha Total général de 109,6098 ha
waarvan de vereniging Natagora de eigenaar en enige gebruiker is. dont l'association Natagora est propriétaire et l'unique occupant.
De hernieuwing van de erkenning heeft betrekking op een vermoedelijke Le renouvellement de l'agrément porte sur une surface présumée de
oppervlakte van 109,6098 ha. 109,6098 hectares.
De vermoedelijke totale oppervlakte van het erkende natuurreservaat La superficie totale présumée de la réserve naturelle agréée est de
bedraagt 177,7934 ha. 177,7934 hectares.
De vermoedelijke oppervlakte gelegen op de gemeente Fauvillers La superficie présumée située sur la commune de Fauvillers est de
bedraagt 47,9422 ha. 47,9422 hectares.
De vermoedelijke totale oppervlakte gelegen op de gemeente La superficie présumée située sur la commune de Vaux-sur-Sûre est de
Vaux-sur-Sûre bedraagt 77,9421 ha. 77,9421 hectares.
De vermoedelijke oppervlakte gelegen op de gemeente Léglise bedraagt La superficie présumée située sur la commune de Léglise est de 48,6891
48,6891 ha. hectares.
De vermoedelijke oppervlakte gelegen op de gemeente Neufchâteau La superficie présumée située sur la commune de Neufchâteau est de
bedraagt 3,2200 ha. 3,2200 hectares.
Deze gronden worden volledig opgenomen in de omtrek Natura 2000 BE Ces terrains sont repris en totalité dans le périmètre Natura 2000 BE
34049 "Haute vallée de la Sûre". 34049 " Haute vallée de la Sûre ".

Art. 3.De ambtenaren van het Departement Natuur en Bossen die belast

Art. 3.Les fonctionnaires du Département de la Nature et des Forêts

chargés de la surveillance de la réserve naturelle agréée de la
zijn met het toezicht op het erkende natuurreservaat "Vallée de la "Vallée de la Haute Sûre" sont les chefs de cantonnement de
Haute Sûre" zijn de houtvesters van Neufchâteau en Habay-la-Neuve. Neufchâteau et de Habay-la-Neuve.

Art. 4.In afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973,

Art. 4.Par dérogation à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973, il

hebben de gebruiker en zijn afgevaardigden toestemming om de volgende est permis à l'occupant et à ses délégués de réaliser les opérations
handelingen te verrichten die absoluut noodzakelijk zijn voor de suivantes, strictement indispensables à la mise en oeuvre du plan de
uitvoering van het beheersplan : gestion :
1° bomen en struiken wegnemen, kappen, ontwortelen of verminken en het 1° enlever, couper, déraciner ou mutiler des arbres et arbustes,
plantendek vernietigen of beschadigen; détruire ou endommager le tapis végétal;
2° omheiningen voor het vee plaatsen; 2° placer des clôtures pour le bétail;
3° huisdieren laten grazen; 3° faire pâturer des animaux domestiques;
4° poelen graven en onderhouden; 4° creuser et entretenir des mares;
5° didactische borden plaatsen; 5° placer des panneaux didactiques;
6° plantaardig afval verbranden; 6° brûler des débris végétaux;
7° stenen uitgraven of verplaatsen; 7° extraire ou remuer des pierres;
8° maatregelen nemen ter beperking, en zelfs verwijdering van 8° prendre des mesures de limitation, voire d'élimination, d'espèces
niet-inheemse woekerende dieren- of plantensoorten; animales ou végétales exotiques envahissantes;
9° indien nodig, de wildpopulaties van de categorieën "grof wild" en 9° réguler si nécessaire les populations de gibiers des catégories «
"overig wild" bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet van 28 februari grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1bis de la loi
1882 alsook de Canadese ganzen reguleren, na advies van de ambtenaar du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache du Canada, sur
aangewezen in artikel 3; avis du fonctionnaire désigné à l'article 3;
10° op de voorbehouden plaatsen en volgens de toegelaten modaliteiten vissen. 10° pêcher aux endroits réservés suivant les modalités autorisées.

Art. 5.In afwijking van artikel 5 van het ministerieel besluit van 23

Art. 5.Par dérogation à l'article 5 de l'arrêté ministériel du 23

oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en octobre 1975 établissant le règlement relatif à la surveillance, la
het verkeer in de domaniale natuurreservaten buiten de wegen die voor police et la circulation dans les réserves naturelles domaniales en
het openbaar verkeer openstaan, zoals gewijzigd bij het besluit van de dehors des chemins ouverts à la circulation publique, tel que modifié
Waalse Gewestexecutieve van 18 juli 1991, dat van toepassing is in par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 juillet 1991,
erkende natuurreservaten krachtens artikel 1 van bovenvermeld besluit applicable dans les réserves naturelles agréées en vertu de l'article
van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986, hebben de gebruiker 1er de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986
en zijn afgevaardigden toestemming om in het kader van het beheersplan : susmentionné; il est permis à l'occupant, et à ses délégués, pour la mise en oeuvre du plan de gestion :
- met mechanische of motorwerktuigen te verplaatsen; - de circuler avec des engins mécaniques ou motorisés;
- over kap- graaf- en winningswerktuigen te beschikken; - d'être porteur d'instruments de coupe, de terrassement ou
d'extraction;
- jachtwapens en vangsttoestellen te dragen; - d'être porteurs d'armes de chasse et d'engins de capture;
- vistuigen te dragen; - d'être porteurs d'engins de pêche;
- van honden en fretten vergezeld te zijn. - d'être accompagnés de chiens et de furets.

Art. 6.De in de artikelen 4 en 5 van dit besluit bedoelde afwijkingen

Art. 6.Les délégations prévues aux articles 4 et 5, font l'objet d'un

staan vermeld in een door de gebruiker en hun afgevaardigden gedateerd écrit daté et signé par l'occupant et leurs délégués. Elles sont
en getekend schrijven. Ze zijn persoonlijk en moeten ieder ogenblik personnelles et doivent pouvoir être présentées à tout moment aux
aan de bewakingsagenten getoond kunnen worden. Ze mogen niet langer agents de surveillance. Leur durée ne peut dépasser un an. L'occupant
duren dan één jaar. De gebruiker is gehouden binnen 24 uur een est tenu d'en transmettre une copie dans les 24 heures aux
afschrift ervan over te maken aan de in artikel 3 bedoelde ambtenaren fonctionnaires chargés de la surveillance, désignés à l'article 3.
belast met het toezicht.

Art. 7.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de

Art. 7.Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore

instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat kan de sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels,
Inspecteur-generaal van het Departement Natuur en Bossen toestaan om l'Inspecteur général du Département de la Nature et des Forêts peut
van de verboden van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 af te autoriser de déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12
wijken in het kader van wetenschappelijke onderzoeken en opvolgingen juillet 1973 dans le cadre d'études et de suivis scientifiques et sur
en na advies van de afdeling natuur van de beleidsgroep "Landelijke avis de la section « Nature » du pôle « Ruralité » du Conseil
Aangelegenheden" van de "Conseil économique et social de Wallonie" économique, social et environnemental de Wallonie.
(Waalse Sociaal-Economische Raad).

Art. 8.De erkenning wordt aangenomen voor een periode van 30 jaar die

Art. 8.L'agrément est accepté pour un terme de 30 ans prenant cours à

ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. la date de signature du présent arrêté.

Art. 9.Het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2007 wordt

Art. 9.L'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2007 est abrogé.

opgeheven.

Art. 10.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit

Art. 10.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 25 april 2019. Namur, le 25 avril 2019.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la
Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
Pour la consultation du tableau, voir image
^