Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de omtrek en van de beheersvoorwaarden, tot opheffing van het besluit tot oprichting van het erkende natuurreservaat "Vallée de la Haute Sûre ou Sûre" te Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le périmètre et les conditions de gestion, abrogeant l'arrêté constitutif de la réserve naturelle agréée de la « Vallée de la Haute Sûre ou Sûre » à Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
25 APRIL 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de | 25 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le périmètre |
omtrek en van de beheersvoorwaarden, tot opheffing van het besluit tot | et les conditions de gestion, abrogeant l'arrêté constitutif de la |
oprichting van het erkende natuurreservaat "Vallée de la Haute Sûre ou | réserve naturelle agréée de la « Vallée de la Haute Sûre ou Sûre » à |
Sûre" te Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau | Fauvillers, Vaux-sur-Sûre, Léglise, Neufchâteau |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, artikel 6, | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, |
gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 10, gewijzigd | l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 10, |
bij het decreet van 11 april 1984, artikel 11, gewijzigd bij het | modifié par le décret du 11 avril 1984, l'article 11, modifié par le |
decreet van 6 december 2001, artikel 12, artikel 13, artikel 18, | décret du 6 décembre 2001, l'article 12, l'article 13, l'article 18, |
artikel 19, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, artikel 37, | l'article 19, modifié par le décret du 6 décembre 2001, l'article 37, |
gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984 en 22 mei 2008, en artikel | modifié par les décrets du 11 avril 1984 et du 22 mai 2008 et |
41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; | l'article 41, modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 | décembre 2001; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986 |
betreffende de erkenning van natuurreservaten en de toekenning van | concernant l'agrément des réserves naturelles et le subventionnement |
subsidies met het oog op de aankoop van door de privéverenigingen in | des achats de terrains à ériger en réserves naturelles agréées par les |
erkende natuurreservaten op te richten terreinen, de artikelen 10 en 11; | associations privées, les articles 10 et 11; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2007 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2007 portant sur |
uitbreiding en ruilverkaveling van 25 erkende natuurreservaten en | l'extension et le remembrement de 25 réserves naturelles agréées et de |
oprichting van het erkende natuurreservaat "Vallée de la Haute Sure"; | la création de la réserve naturelle agréée de la Vallée de la Haute Sûre; |
Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la | Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de |
conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud), | |
gegeven op 17 april 2007; | la nature, remis le 17 avril 2007; |
Gelet op het gunstig advies van het Provinciecollege van Luxemburg, gegeven op 13 september 2007; | Vu l'avis favorable du Collège provincial de Luxembourg, remis le 13 septembre 2007; |
Gelet op het gunstig advies van de Directie van Neufchâteau van het | Vu l'avis favorable de la Direction de Neufchâteau du Département de |
Departement Natuur en Bossen, gegeven op 15 juni 2007, en van de | la Nature et des Forêts, remis le 15 juin 2007, et de celle d'Arlon |
Directie van Aarlen, gegeven op 15 juli 2016; | remis le 15 juillet 2016; |
Gelet op het gunstig geacht advies van de Commissie van het Natuurpark | Vu l'avis favorable de la Commission du Parc naturel de la Haute Sûre |
"Haute-Sûre/Forêt d'Anlier", gegeven op 4 augustus 2016; | et de la Forêt d'Anlier, remis le 4 août 2016; |
Gelet op de aanvraag tot uitbreiding van het erkende natuurreservaat | Considérant la demande d'extension de la réserve naturelle agréée |
ingediend door de vereniging Natagora op 15 februari 2007; | déposée par l'association Natagora, en date du 15 février 2007; |
Considérant les qualités biologiques avérées du site; | |
Gelet op de erkende biologische waarde van de locatie; | Considérant que le maintien et l'amélioration de la qualité biologique |
Overwegende dat het behoud en de verbetering van de biologische | du site nécessitent le contrôle de la végétation; |
kwaliteit van de locatie de controle op de vegetatie vereisen; | Considérant que le creusement et l'entretien de mares diversifient les |
Overwegende dat het uitdiepen en het onderhoud van poelen ervoor | habitats du site et que cette diversification en améliore la qualité; |
zorgen dat de habitats van de locatie veelzijdiger worden; dat die | Considérant que la pose de panneaux didactiques et d'un fléchage |
diversifiëring hun kwaliteit verbetert; | contribue à l'éducation à l'environnement; |
Overwegende dat het plaatsen van didactische borden en bewegwijzering | Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la |
tot de milieuopvoeding bijdragen; Overwegende dat de niet-inheemse woekerende dieren- of plantensoorten beheerd moeten worden met het oog op de bescherming van de inlandse fauna en flora van de locatie; Overwegende dat de wildpopulaties van de categorieën "grof wild" en "overig wild" bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet van 28 februari 1882 alsook de Canadese ganzen beheerd moeten worden met het oog op de bescherming van de fauna en flora van de locatie; Overwegende dat het visrecht aan verschillende hengelverenigingen is verleend en dat zij hun activiteiten moeten kunnen blijven uitoefenen; | flore indigènes du site, il y a lieu de gérer les espèces animales ou végétales exotiques envahissantes; Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore du site, il y a lieu de gérer les populations de gibiers des catégories « grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache du Canada; Considérant que le droit de pêche a été conféré à plusieurs sociétés de pêche et qu'il convient de les autoriser à continuer à pratiquer leurs activités; |
Overeenkomstig de loop van de buitengrenzen van de omtrek van het | Conformément au tracé des limites extérieures du périmètre de la |
reservaat, overgebracht op de bij dit besluit zeven gevoegde | réserve, reporté sur les sept plans de localisation qui figurent en |
liggingsplannen en waarvan hij deel uitmaakt; | annexe du présent arrêté et en fait partie; |
Op de voordracht van de Minister van Natuur; | Sur la proposition du Ministre de la Nature; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De uitbreiding van het erkende natuurreservaat "Vallée de |
Article 1er.Sont constitués en tant qu'extension de la réserve |
la Haute Sûre" beslaat de 68,1836 ha gronden die kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Gemeente Afdeling Sectie Percelen Oppervlakte (are) | naturelle agréée de la "Vallée de la Haute Sûre », les 68,1836 hectares de terrains cadastrés ou l'ayant été comme suit : Commune Division Section Parcelles Superficie (ares) |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
A | A |
1567 | 1567 |
19,90 | 19,90 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
A | A |
1569 A | 1569 A |
29,80 | 29,80 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
A | A |
1570 | 1570 |
8,90 | 8,90 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
A | A |
1571 | 1571 |
16,30 | 16,30 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
A | A |
1577 | 1577 |
25,10 | 25,10 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
A | A |
1681 A | 1681 A |
92,10 | 92,10 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
A | A |
1684 B | 1684 B |
19,50 | 19,50 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
A | A |
1687 A | 1687 A |
8,40 | 8,40 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
217 D | 217 D |
154,73 | 154,73 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
218 B | 218 B |
137,58 | 137,58 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
219 C | 219 C |
26,50 | 26,50 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
219 G | 219 G |
106,96 | 106,96 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
219 N | 219 N |
26,46 | 26,46 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
220 A | 220 A |
6,30 | 6,30 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
220 B | 220 B |
18,20 | 18,20 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
221 B | 221 B |
60,80 | 60,80 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
222 B | 222 B |
14,50 | 14,50 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
222 C | 222 C |
1,40 | 1,40 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
224 B | 224 B |
2,70 | 2,70 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
228 D | 228 D |
17,90 | 17,90 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
312 H (p) | 312 H (p) |
34,40 | 34,40 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
335 C | 335 C |
22,40 | 22,40 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
379 L | 379 L |
12,20 | 12,20 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
411 A (p) | 411 A (p) |
1026,50 | 1026,50 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
428 C | 428 C |
18,10 | 18,10 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
428 E | 428 E |
2,50 | 2,50 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
428 F | 428 F |
21,50 | 21,50 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
428 G | 428 G |
5,00 | 5,00 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
433 P | 433 P |
75,00 | 75,00 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
434 V (p) | 434 V (p) |
62,98 | 62,98 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
444 V | 444 V |
35,60 | 35,60 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
464 F | 464 F |
98,00 | 98,00 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
468 B | 468 B |
26,10 | 26,10 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
469 D | 469 D |
71,90 | 71,90 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
470 C | 470 C |
89,40 | 89,40 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
C | C |
473 C | 473 C |
101,70 | 101,70 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
D | D |
793 D | 793 D |
6,75 | 6,75 |
Fauvillers | Fauvillers |
Fauvillers | Fauvillers |
D | D |
793 G | 793 G |
92,66 | 92,66 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
B | B |
1213 H | 1213 H |
15,00 | 15,00 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
B | B |
1213 L | 1213 L |
11,10 | 11,10 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
B | B |
1213 M | 1213 M |
11,40 | 11,40 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
B | B |
1214 A | 1214 A |
8,59 | 8,59 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
B | B |
1214 B | 1214 B |
0,01 | 0,01 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
B | B |
1215 C | 1215 C |
2,60 | 2,60 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
B | B |
1215 D | 1215 D |
2,30 | 2,30 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
C | C |
492 A | 492 A |
1,90 | 1,90 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
C | C |
492 C | 492 C |
7,90 | 7,90 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
C | C |
495 G | 495 G |
10,10 | 10,10 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
C | C |
510 G | 510 G |
144,70 | 144,70 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
C | C |
511 C | 511 C |
92,90 | 92,90 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
C | C |
512 B | 512 B |
97,00 | 97,00 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
C | C |
515 F | 515 F |
9,60 | 9,60 |
Fauvillers | Fauvillers |
Hollange | Hollange |
C | C |
593 | 593 |
13,70 | 13,70 |
Subtotaal | Sous-total |
3025.52 | 3025.52 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Morhet | Morhet |
E | E |
2 V | 2 V |
31,55 | 31,55 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
A | A |
1606 M | 1606 M |
116,18 | 116,18 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
A | A |
1606 N | 1606 N |
116,18 | 116,18 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
A | A |
1606 P | 1606 P |
116,18 | 116,18 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
A | A |
1705 | 1705 |
51,70 | 51,70 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
261 C | 261 C |
50,80 | 50,80 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
304 A | 304 A |
33,40 | 33,40 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
538 B | 538 B |
84,43 | 84,43 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
540 C | 540 C |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
626 C | 626 C |
48,05 | 48,05 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1057 A | 1057 A |
100,90 | 100,90 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1062 B | 1062 B |
17,70 | 17,70 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1093 E | 1093 E |
1,70 | 1,70 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1093 F | 1093 F |
2,80 | 2,80 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1093 G | 1093 G |
5,40 | 5,40 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1093 H | 1093 H |
1,50 | 1,50 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1094 A | 1094 A |
44,10 | 44,10 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1098 A | 1098 A |
146,20 | 146,20 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1101 A | 1101 A |
60,10 | 60,10 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Nives | Nives |
B | B |
1125 F | 1125 F |
4,50 | 4,50 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
A | A |
1392 B3 | 1392 B3 |
58,25 | 58,25 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
A | A |
1392 R2 | 1392 R2 |
68,51 | 68,51 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
A | A |
1392 S2 | 1392 S2 |
6,11 | 6,11 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
B | B |
320 C | 320 C |
8,17 | 8,17 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
15 | 15 |
28,80 | 28,80 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
32 R | 32 R |
144,00 | 144,00 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
32 S | 32 S |
144,00 | 144,00 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
138 | 138 |
20,10 | 20,10 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
139 | 139 |
20,40 | 20,40 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
140 | 140 |
12,40 | 12,40 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
141 | 141 |
28,40 | 28,40 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
142 | 142 |
1,31 | 1,31 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
387 A | 387 A |
7,30 | 7,30 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
1137 A | 1137 A |
37,15 | 37,15 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
1160 E | 1160 E |
40,37 | 40,37 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
1167 A | 1167 A |
30,49 | 30,49 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
1167 B | 1167 B |
44,34 | 44,34 |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
Juseret | Juseret |
C | C |
1172 | 1172 |
42,31 | 42,31 |
Subtotaal | Sous-total |
1775,78 | 1775,78 |
Neufchâteau | Neufchâteau |
Longlier | Longlier |
A | A |
428 | 428 |
34,60 | 34,60 |
Neufchâteau | Neufchâteau |
Longlier | Longlier |
A | A |
433 B | 433 B |
121,90 | 121,90 |
Neufchâteau | Neufchâteau |
Longlier | Longlier |
A | A |
543 D | 543 D |
14,90 | 14,90 |
Neufchâteau | Neufchâteau |
Longlier | Longlier |
A | A |
544 B | 544 B |
36,70 | 36,70 |
Neufchâteau | Neufchâteau |
Longlier | Longlier |
A | A |
547 A | 547 A |
11,20 | 11,20 |
Neufchâteau | Neufchâteau |
Longlier | Longlier |
A | A |
552 B | 552 B |
24,50 | 24,50 |
Neufchâteau | Neufchâteau |
Longlier | Longlier |
A | A |
830 A | 830 A |
78,20 | 78,20 |
Subtotaal | Sous-total |
322,0000 | 322,0000 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
A | A |
185 G | 185 G |
58,70 | 58,70 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
A | A |
396 C | 396 C |
10,60 | 10,60 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
A | A |
401 R | 401 R |
30,70 | 30,70 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
A | A |
401 V | 401 V |
78,40 | 78,40 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
A | A |
460 D | 460 D |
17,70 | 17,70 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
466 | 466 |
19,30 | 19,30 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
474 | 474 |
24,80 | 24,80 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
480 A | 480 A |
16,90 | 16,90 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
480 B | 480 B |
11,10 | 11,10 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
482 | 482 |
12,40 | 12,40 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
483 | 483 |
7,40 | 7,40 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
485 | 485 |
19,30 | 19,30 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
487 B | 487 B |
22,70 | 22,70 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
487 C | 487 C |
9,70 | 9,70 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
491 A | 491 A |
77,60 | 77,60 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
497 A | 497 A |
20,50 | 20,50 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
B | B |
497 B | 497 B |
19,40 | 19,40 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
D | D |
442 C | 442 C |
7,10 | 7,10 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
D | D |
444 | 444 |
27,40 | 27,40 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
D | D |
585 | 585 |
29,00 | 29,00 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
D | D |
586 B | 586 B |
10,90 | 10,90 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
D | D |
589 B | 589 B |
0,40 | 0,40 |
Léglise | Léglise |
Witry | Witry |
D | D |
589 C | 589 C |
325,00 | 325,00 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
D | D |
373 C | 373 C |
39,36 | 39,36 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
438 A | 438 A |
54,00 | 54,00 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
489 D | 489 D |
118,50 | 118,50 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
489 E | 489 E |
23,60 | 23,60 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
489 F | 489 F |
20,80 | 20,80 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
509 D | 509 D |
45,05 | 45,05 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
509 E | 509 E |
45,05 | 45,05 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
524 | 524 |
14,50 | 14,50 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
526 A | 526 A |
45,60 | 45,60 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
554 C | 554 C |
119,10 | 119,10 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
602 | 602 |
13,80 | 13,80 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
721 A | 721 A |
13,50 | 13,50 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
726 E | 726 E |
25,20 | 25,20 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
726 F | 726 F |
37,50 | 37,50 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
726 G | 726 G |
10,60 | 10,60 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
728 | 728 |
16,90 | 16,90 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
729 | 729 |
20,30 | 20,30 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
741 B | 741 B |
54,30 | 54,30 |
Léglise | Léglise |
Ebly | Ebly |
E | E |
743 A | 743 A |
40,80 | 40,80 |
Léglise | Léglise |
Léglise | Léglise |
C | C |
1086 | 1086 |
22,80 | 22,80 |
Léglise | Léglise |
Léglise | Léglise |
C | C |
1245 | 1245 |
5,20 | 5,20 |
Léglise | Léglise |
Léglise | Léglise |
C | C |
1246 | 1246 |
9,90 | 9,90 |
Léglise | Léglise |
Léglise | Léglise |
C | C |
1284 B | 1284 B |
4,70 | 4,70 |
Léglise | Léglise |
Léglise | Léglise |
C | C |
1287 | 1287 |
37,00 | 37,00 |
Subtotaal | Sous-total |
1695.0600 | 1695.0600 |
waarvan de vereniging de eigenaar en enige gebruiker is. | dont l'association est propriétaire et l'unique occupant. |
De vermoedelijke werkelijke uitbreiding heeft betrekking op 68,1836 ha. | L'extension réelle présumée de la réserve porte sur 68,1836 hectares. |
Art. 2.Een hernieuwing van de erkenning als erkend natuurreservaat |
Art. 2.Bénéficient d'un renouvellement de l'agrément en tant que |
"Vallée de la Haute Sûre" wordt verleend voor de 109,6098 ha gronden die kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Gemeente Afdeling Sectie Perceel Fauvillers | réserve naturelle agréée de la "Vallée de la Haute Sûre", les 109,6098 hectares de terrains cadastrés ou l'ayant été comme suit : Commune Division Section Parcelle Fauvilliers |
1 | 1 |
A | A |
171, 174a, 1287C, 1288A, 1288B, 1289A, 1692A, 1692B, 1693B, 1693C, | 171, 174a, 1287C, 1288A, 1288B, 1289A, 1692A, 1692B, 1693B, 1693C, |
1694A, 1696, 1699A, 1702A, 1702B, 1702C, 1703, 1708B, 1710 | 1694A, 1696, 1699A, 1702A, 1702B, 1702C, 1703, 1708B, 1710 |
1 | 1 |
C | C |
237d, 237c, 239d, 267t, 267n, 267l, 267r, 268c, 337l, 338H, 338r, | 237d, 237c, 239d, 267t, 267n, 267l, 267r, 268c, 337l, 338H, 338r, |
338v, 338p, 338t, 338a, 343a, 349b | 338v, 338p, 338t, 338a, 343a, 349b |
2 | 2 |
C | C |
76a, 77a, 80, 81, 535a, 594A, 621D | 76a, 77a, 80, 81, 535a, 594A, 621D |
Voor 17,687 ha | Pour 17,687 ha |
Léglise | Léglise |
1 | 1 |
C | C |
1047E, 1047D, 1047C, 1056E, 1056D, 1057, 1058F, 1059A, 1060A | 1047E, 1047D, 1047C, 1056E, 1056D, 1057, 1058F, 1059A, 1060A |
3 | 3 |
D | D |
366n, 366p, 366h, 366l, 366r, 369h, 373e, 373f | 366n, 366p, 366h, 366l, 366r, 369h, 373e, 373f |
3 | 3 |
E | E |
575A, 576A, 601, 605B, 607e, 607f, 720, 722A, 731a, 732, 733 | 575A, 576A, 601, 605B, 607e, 607f, 720, 722A, 731a, 732, 733 |
5 | 5 |
A | A |
24B, 27A, 35A, 38A | 24B, 27A, 35A, 38A |
5 | 5 |
B | B |
102A, 103A, 103B, 121W, 121D, 310, 314B, 314c, 314D, 329, 331A, 332B, | 102A, 103A, 103B, 121W, 121D, 310, 314B, 314c, 314D, 329, 331A, 332B, |
332A, 333A, 366D, 366E, 367F, 367G, 370A, 371C, 371E, 425A, 455a, | 332A, 333A, 366D, 366E, 367F, 367G, 370A, 371C, 371E, 425A, 455a, |
473A, 475, 477, 478, 479, 484, 494A, 495A, 501C, 510D, 510E, 515A, | 473A, 475, 477, 478, 479, 484, 494A, 495A, 501C, 510D, 510E, 515A, |
516C, 516B, 717, 518, 525M, 783B, 786A, 788A, 789D, 790C | 516C, 516B, 717, 518, 525M, 783B, 786A, 788A, 789D, 790C |
5 | 5 |
C | C |
390B, 893D | 390B, 893D |
5 | 5 |
D | D |
587, 588A, 590B, 592F, 951A, 952, 952/02, 953A, 960A | 587, 588A, 590B, 592F, 951A, 952, 952/02, 953A, 960A |
Voor 31,7385 ha | Pour 31,7385 ha |
Vaux-sur-Sûre | Vaux-sur-Sûre |
1 | 1 |
C1 | C1 |
1656e, 1657a | 1656e, 1657a |
2 | 2 |
D | D |
268D, 469b | 268D, 469b |
2 | 2 |
E | E |
11a, 17b, 21y, 21x | 11a, 17b, 21y, 21x |
3 | 3 |
A | A |
206a, 611a, 1414a, 1465b, 1467b, 1634A, 1637, 1638, 1639, 1640A, 1642, | 206a, 611a, 1414a, 1465b, 1467b, 1634A, 1637, 1638, 1639, 1640A, 1642, |
1646A, 1648A, 1650A, 1651, 1652, 1653, 1655, 1656, 1657, 1658, 1659, | 1646A, 1648A, 1650A, 1651, 1652, 1653, 1655, 1656, 1657, 1658, 1659, |
1660, 1661, 1662, 1663, 1664, 1665, 1666, 1667, 1668, 1669, 1670, | 1660, 1661, 1662, 1663, 1664, 1665, 1666, 1667, 1668, 1669, 1670, |
1671, 1673A, 1674, 1676, 1677, 1678, 1679, 1680, 1681, 1682, 1683, | 1671, 1673A, 1674, 1676, 1677, 1678, 1679, 1680, 1681, 1682, 1683, |
1684, 1685, 1707e, 1708a, 1708f, 1709a, 1710b, 1710b2, 1710a, 1711a | 1684, 1685, 1707e, 1708a, 1708f, 1709a, 1710b, 1710b2, 1710a, 1711a |
3 | 3 |
B | B |
251, 256a, 299A, 539k, 614d, 806a, 849n, 994, 995b, 1069B | 251, 256a, 299A, 539k, 614d, 806a, 849n, 994, 995b, 1069B |
5 | 5 |
A | A |
1392t2, 2777b | 1392t2, 2777b |
5 | 5 |
B | B |
19 e, 320h, 321b, 411h, 583K, 584b, 591f, 591g, 610a, 626e, 639a, 837 | 19 e, 320h, 321b, 411h, 583K, 584b, 591f, 591g, 610a, 626e, 639a, 837 |
A | A |
5 | 5 |
C | C |
17b, 29A, 30, 34f, 44, 46, 47, 48, 51, 88a, 89b, 89c, 124h, 132, 133a, | 17b, 29A, 30, 34f, 44, 46, 47, 48, 51, 88a, 89b, 89c, 124h, 132, 133a, |
135c, 136, 151s, 151z, 191f, 191g, 191c, 191k, 191h, 456a, 476b, 811b, | 135c, 136, 151s, 151z, 191f, 191g, 191c, 191k, 191h, 456a, 476b, 811b, |
1171b, 1174e, 1175n, 1186a, 1201a, 1219b | 1171b, 1174e, 1175n, 1186a, 1201a, 1219b |
Voor 60,1843 ha | Pour 60,1843 ha |
Algemeen totaal van 109,6098 ha | Total général de 109,6098 ha |
waarvan de vereniging Natagora de eigenaar en enige gebruiker is. | dont l'association Natagora est propriétaire et l'unique occupant. |
De hernieuwing van de erkenning heeft betrekking op een vermoedelijke | Le renouvellement de l'agrément porte sur une surface présumée de |
oppervlakte van 109,6098 ha. | 109,6098 hectares. |
De vermoedelijke totale oppervlakte van het erkende natuurreservaat | La superficie totale présumée de la réserve naturelle agréée est de |
bedraagt 177,7934 ha. | 177,7934 hectares. |
De vermoedelijke oppervlakte gelegen op de gemeente Fauvillers | La superficie présumée située sur la commune de Fauvillers est de |
bedraagt 47,9422 ha. | 47,9422 hectares. |
De vermoedelijke totale oppervlakte gelegen op de gemeente | La superficie présumée située sur la commune de Vaux-sur-Sûre est de |
Vaux-sur-Sûre bedraagt 77,9421 ha. | 77,9421 hectares. |
De vermoedelijke oppervlakte gelegen op de gemeente Léglise bedraagt | La superficie présumée située sur la commune de Léglise est de 48,6891 |
48,6891 ha. | hectares. |
De vermoedelijke oppervlakte gelegen op de gemeente Neufchâteau | La superficie présumée située sur la commune de Neufchâteau est de |
bedraagt 3,2200 ha. | 3,2200 hectares. |
Deze gronden worden volledig opgenomen in de omtrek Natura 2000 BE | Ces terrains sont repris en totalité dans le périmètre Natura 2000 BE |
34049 "Haute vallée de la Sûre". | 34049 " Haute vallée de la Sûre ". |
Art. 3.De ambtenaren van het Departement Natuur en Bossen die belast |
Art. 3.Les fonctionnaires du Département de la Nature et des Forêts |
chargés de la surveillance de la réserve naturelle agréée de la | |
zijn met het toezicht op het erkende natuurreservaat "Vallée de la | "Vallée de la Haute Sûre" sont les chefs de cantonnement de |
Haute Sûre" zijn de houtvesters van Neufchâteau en Habay-la-Neuve. | Neufchâteau et de Habay-la-Neuve. |
Art. 4.In afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973, |
Art. 4.Par dérogation à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973, il |
hebben de gebruiker en zijn afgevaardigden toestemming om de volgende | est permis à l'occupant et à ses délégués de réaliser les opérations |
handelingen te verrichten die absoluut noodzakelijk zijn voor de | suivantes, strictement indispensables à la mise en oeuvre du plan de |
uitvoering van het beheersplan : | gestion : |
1° bomen en struiken wegnemen, kappen, ontwortelen of verminken en het | 1° enlever, couper, déraciner ou mutiler des arbres et arbustes, |
plantendek vernietigen of beschadigen; | détruire ou endommager le tapis végétal; |
2° omheiningen voor het vee plaatsen; | 2° placer des clôtures pour le bétail; |
3° huisdieren laten grazen; | 3° faire pâturer des animaux domestiques; |
4° poelen graven en onderhouden; | 4° creuser et entretenir des mares; |
5° didactische borden plaatsen; | 5° placer des panneaux didactiques; |
6° plantaardig afval verbranden; | 6° brûler des débris végétaux; |
7° stenen uitgraven of verplaatsen; | 7° extraire ou remuer des pierres; |
8° maatregelen nemen ter beperking, en zelfs verwijdering van | 8° prendre des mesures de limitation, voire d'élimination, d'espèces |
niet-inheemse woekerende dieren- of plantensoorten; | animales ou végétales exotiques envahissantes; |
9° indien nodig, de wildpopulaties van de categorieën "grof wild" en | 9° réguler si nécessaire les populations de gibiers des catégories « |
"overig wild" bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet van 28 februari | grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1bis de la loi |
1882 alsook de Canadese ganzen reguleren, na advies van de ambtenaar | du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache du Canada, sur |
aangewezen in artikel 3; | avis du fonctionnaire désigné à l'article 3; |
10° op de voorbehouden plaatsen en volgens de toegelaten modaliteiten vissen. | 10° pêcher aux endroits réservés suivant les modalités autorisées. |
Art. 5.In afwijking van artikel 5 van het ministerieel besluit van 23 |
Art. 5.Par dérogation à l'article 5 de l'arrêté ministériel du 23 |
oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en | octobre 1975 établissant le règlement relatif à la surveillance, la |
het verkeer in de domaniale natuurreservaten buiten de wegen die voor | police et la circulation dans les réserves naturelles domaniales en |
het openbaar verkeer openstaan, zoals gewijzigd bij het besluit van de | dehors des chemins ouverts à la circulation publique, tel que modifié |
Waalse Gewestexecutieve van 18 juli 1991, dat van toepassing is in | par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 juillet 1991, |
erkende natuurreservaten krachtens artikel 1 van bovenvermeld besluit | applicable dans les réserves naturelles agréées en vertu de l'article |
van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986, hebben de gebruiker | 1er de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986 |
en zijn afgevaardigden toestemming om in het kader van het beheersplan : | susmentionné; il est permis à l'occupant, et à ses délégués, pour la mise en oeuvre du plan de gestion : |
- met mechanische of motorwerktuigen te verplaatsen; | - de circuler avec des engins mécaniques ou motorisés; |
- over kap- graaf- en winningswerktuigen te beschikken; | - d'être porteur d'instruments de coupe, de terrassement ou |
d'extraction; | |
- jachtwapens en vangsttoestellen te dragen; | - d'être porteurs d'armes de chasse et d'engins de capture; |
- vistuigen te dragen; | - d'être porteurs d'engins de pêche; |
- van honden en fretten vergezeld te zijn. | - d'être accompagnés de chiens et de furets. |
Art. 6.De in de artikelen 4 en 5 van dit besluit bedoelde afwijkingen |
Art. 6.Les délégations prévues aux articles 4 et 5, font l'objet d'un |
staan vermeld in een door de gebruiker en hun afgevaardigden gedateerd | écrit daté et signé par l'occupant et leurs délégués. Elles sont |
en getekend schrijven. Ze zijn persoonlijk en moeten ieder ogenblik | personnelles et doivent pouvoir être présentées à tout moment aux |
aan de bewakingsagenten getoond kunnen worden. Ze mogen niet langer | agents de surveillance. Leur durée ne peut dépasser un an. L'occupant |
duren dan één jaar. De gebruiker is gehouden binnen 24 uur een | est tenu d'en transmettre une copie dans les 24 heures aux |
afschrift ervan over te maken aan de in artikel 3 bedoelde ambtenaren | fonctionnaires chargés de la surveillance, désignés à l'article 3. |
belast met het toezicht. | |
Art. 7.In het belang van de wilde fauna en flora alsook van de |
Art. 7.Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore |
instandhouding van de natuurlijke habitats van het reservaat kan de | sauvages ainsi que de la conservation des habitats naturels, |
Inspecteur-generaal van het Departement Natuur en Bossen toestaan om | l'Inspecteur général du Département de la Nature et des Forêts peut |
van de verboden van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 af te | autoriser de déroger aux interdictions de l'article 11 de la loi du 12 |
wijken in het kader van wetenschappelijke onderzoeken en opvolgingen | juillet 1973 dans le cadre d'études et de suivis scientifiques et sur |
en na advies van de afdeling natuur van de beleidsgroep "Landelijke | avis de la section « Nature » du pôle « Ruralité » du Conseil |
Aangelegenheden" van de "Conseil économique et social de Wallonie" | économique, social et environnemental de Wallonie. |
(Waalse Sociaal-Economische Raad). | |
Art. 8.De erkenning wordt aangenomen voor een periode van 30 jaar die |
Art. 8.L'agrément est accepté pour un terme de 30 ans prenant cours à |
ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. | la date de signature du présent arrêté. |
Art. 9.Het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2007 wordt |
Art. 9.L'arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2007 est abrogé. |
opgeheven. Art. 10.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit |
Art. 10.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Namen, 25 april 2019. | Namur, le 25 avril 2019. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la |
Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, | Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
Pour la consultation du tableau, voir image |