Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 25/04/2002
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging, met het oog op de invoering van de euro, van het besluit van 23 december 1998 waarbij toelagen worden verleend aan gezinnen met een bescheiden inkomen ter bevordering van rationeel en efficiënt energiegebruik en het besluit van 1 april 1999 betreffende de toekenning van subsidies aan gemeenten en provincies voor de uitvoering van werken van openbare verlichting die bestemd zijn om energiebesparingen door te voeren "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging, met het oog op de invoering van de euro, van het besluit van 23 december 1998 waarbij toelagen worden verleend aan gezinnen met een bescheiden inkomen ter bevordering van rationeel en efficiënt energiegebruik en het besluit van 1 april 1999 betreffende de toekenning van subsidies aan gemeenten en provincies voor de uitvoering van werken van openbare verlichting die bestemd zijn om energiebesparingen door te voeren Arrêté du Gouvernement wallon modifiant, en vue de l'introduction de l'euro, l'arrêté du 23 décembre 1998 relatif à l'octroi de subventions aux ménages à revenu modeste pour l'utilisation rationnelle et efficiente de l'énergie et l'arrêté du 1er avril 1999 relatif à l'octroi de subventions aux communes et provinces pour l'exécution de travaux d'éclairage public destinés à réaliser des économies d'énergie
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
25 APRIL 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging, met het 25 AVRIL 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant, en vue de
oog op de invoering van de euro, van het besluit van 23 december 1998 l'introduction de l'euro, l'arrêté du 23 décembre 1998 relatif à
waarbij toelagen worden verleend aan gezinnen met een bescheiden l'octroi de subventions aux ménages à revenu modeste pour
inkomen ter bevordering van rationeel en efficiënt energiegebruik en l'utilisation rationnelle et efficiente de l'énergie et l'arrêté du 1er
het besluit van 1 april 1999 betreffende de toekenning van subsidies avril 1999 relatif à l'octroi de subventions aux communes et provinces
aan gemeenten en provincies voor de uitvoering van werken van openbare pour l'exécution de travaux d'éclairage public destinés à réaliser des
verlichting die bestemd zijn om energiebesparingen door te voeren économies d'énergie
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 december 1998 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 décembre 1998 relatif à
waarbij toelagen worden verleend aan gezinnen met een bescheiden l'octroi de subventions aux ménages à revenu modeste pour
inkomen ter bevordering van rationeel en efficiënt energiegebruik, l'utilisation rationnelle et efficiente de l'énergie, notamment
inzonderheid op artikel 5; l'article 5;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 april 1999 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er avril 1999 relatif à
betreffende de toekenning van subsidies aan gemeenten en provincies l'octroi de subventions aux communes et provinces pour l'exécution de
voor de uitvoering van werken van openbare verlichting die bestemd travaux d'éclairage public destinés à réaliser des économies
zijn om energiebesparingen door te voeren : "EP-URE", inzonderheid op artikel 5; d'énergie: EP-URE, notamment l'article 5;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 februari 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 février 2002;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 mars 2002;
maart 2002; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur de la phase définitive
inwerkingtreding van de eindfase van de invoering van de euro op 1
januari 2002 en door de noodzakelijkheid om technische aanpassingen d'introduction de l'euro au 1er janvier 2002 et la nécessité de
aan te brengen in teksten met verwijzingen naar het Belgisch frank; réaliser les adaptations techniques des textes dans lesquelles
figurent des références au franc belge;
Overwegende dat dit besluit, dat de omrekening naar de euro van de Vu que le présent arrêté visant la conversion en euro des montants
bedragen bedoeld in de besluiten van de Waalse Regering van 23 mentionnés dans les arrêtés du Gouvernement wallon des 23 décembre
december 1998 en 1 april 1999 beoogt, in werking treedt op 1 januari 2002; 1998 et 1er avril 1999 entre en vigueur le 1er janvier 2002;
Gelet op het advies 33.205/4 van de Raad van State, gegeven op 25 Vu l'avis 33.205/4 du Conseil d'Etat, donné le 25 mars 2002, en
maart 2002, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie; Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 23

Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23

december 1998 waarbij toelagen worden verleend aan gezinnen met een décembre 1998 relatif à l'octroi de subventions aux ménages à revenu
bescheiden inkomen ter bevordering van rationeel en efficiënt modeste pour l'utilisation rationnelle et efficiente de l'énergie, les
energiegebruik, worden de woorden "vijfenvijftig duizend frank" mots "cinquante-cinq mille francs" sont remplacés par les mots "mille
vervangen door de woorden "duizend driehonderd vijfenzestig euro". trois cent soixante-cinq euros".

Art. 2.§ 1. In artikel 5, § 1, van het besluit van de Waalse Regering

Art. 2.§ 1er. Dans l'article 5, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement

van 1 april 1999 betreffende de toekenning van subsidies aan gemeenten wallon du 1er avril 1999 relatif à l'octroi de subventions aux
en provincies voor de uitvoering van werken van openbare verlichting communes et provinces pour l'exécution de travaux d'éclairage public
die bestemd zijn om energiebesparingen door te voeren : "EP-URE", destinés à réaliser des économies d'énergie : EP-URE, les montants
worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant
onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième
uit de derde kolom van dezelfde tabel. colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 4.De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie is belast met

Art. 4.Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie est

de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 25 april 2002. Namur, le 25 avril 2002.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
J. DARAS J. DARAS
^