Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de hernieuwing van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Raeren | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la prolongation du programme communal de développement rural de la commune de Raeren |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring | 24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la |
van de hernieuwing van het gemeentelijke | prolongation du programme communal de développement rural de la |
plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Raeren | commune de Raeren |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; | notamment l'article 1er, § 3; |
Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; | Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; |
Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 8 juli 2010 waarbij | Vu la décision du Gouvernement wallon du 8 juillet 2010 portant sur |
het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma (PCDR) van Raeren | l'approbation du programme communal de développement rural (PCDR) de |
wordt goedgekeurd voor een periode die eindigt op 8 juli 2015; | Raeren pour une période prenant fin le 8 juillet 2015; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Raeren van 27 | Vu la délibération du conseil communal de Raeren du 27 novembre 2014 |
november 2014 tot goedkeuring van de in het gemeentelijk programma | |
voor plattenlandsontwikkeling op te nemen bepalingen; | approuvant les compléments à intégrer au PCDR; |
Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du | |
territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening) van 25 | Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 25 |
juni 2015; | juin 2015; |
Overwegende dat de gemeente Raeren de kosten van de nodige aankopen en | Considérant que la commune de Raeren ne peut supporter seule le coût |
werkzaamheden niet alleen kan dragen; | des acquisitions et travaux nécessaires; |
Op de voordracht van de Minister van Landelijke Aangelegenheden, | Sur proposition du Ministre de la Ruralité, |
Besluit: | Arrête : |
Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de |
Article 1er.La validité du programme communal de développement rural |
gemeente Raeren is goedgekeurd voor een periode van vijf jaar, die | de la commune de Raeren est prolongée pour une période de cinq ans |
ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. | prenant cours à la date de signature du présent arrêté. |
Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma. | l'exécution de son opération de développement rural. |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden | budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions |
vastgelegd bij overeenkomst door de Minister van Landelijke | fixées par voie de convention par le Ministre de la ruralité. |
Aangelegenheden. | |
Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des |
aankopen en werkzaamheden die nodig zijn voor de uitvoering van het | acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, |
programma, bijkomende kosten inbegrepen. | frais accessoires compris. |
Art. 5.De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
wettelijke en regelgevende bepalingen. | vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. |
Art. 6.De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, |
Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de | Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation |
Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, is belast met de uitvoering van dit besluit. | à la Grande Région est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Namen, 24 september 2015. | Namur, le 24 septembre 2015. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Sportinfrastructuren, | Tourisme et des Infrastructures sportives, |
afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, | délégué à la Représentation à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |