Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de ministeriële kabinetten van de Waalse Regering, het Secretariaat van de Waalse Regering, de Vaste Dienst voor bijstand, beheer en interne controle van ministeriële kabinetten en de cellen van de Waalse Regering | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant diverses dispositions relatives aux cabinets ministériels, au Secrétariat du Gouvernement wallon, au Service permanent d'aide, de gestion et de contrôle interne des cabinets ministériels et aux cellules du Gouvernement wallon |
---|---|
24 OKTOBER 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 24 OCTOBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant diverses |
diverse bepalingen betreffende de ministeriële kabinetten van de | dispositions relatives aux cabinets ministériels, au Secrétariat du |
Waalse Regering, het Secretariaat van de Waalse Regering, de Vaste | Gouvernement wallon, au Service permanent d'aide, de gestion et de |
Dienst voor bijstand, beheer en interne controle van ministeriële | contrôle interne des cabinets ministériels et aux cellules du |
kabinetten en de cellen van de Waalse Regering | Gouvernement wallon |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, artikel 68, tweede lid, laatstelijk gewijzigd bij de | l'article 68, alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi spéciale du |
bijzondere wet van 8 juni 1995, en artikel 87, § 3, eerste lid, | 8 juin 1995, et l'article 87, § 3, alinéa 1er, modifié en dernier lieu |
laatstelijk gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 januari 2022 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 janvier 2022 relatif à la |
betreffende de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de | Cellule audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens et |
Europese fondsen en tot opheffing van het besluit van de Waalse | |
Regering van 8 februari 2002 betreffende de auditcel van de Inspectie | abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 février 2002 relatif à |
van Financiën voor de Europese fondsen; | la cellule audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2023 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 octobre 2023 portant création |
oprichting van een Waalse coördinatiecel voor de energietransitie van | d'une cellule wallonne de coordination pour la transition énergétique |
de elektriciteitsnetten; | des réseaux d'électricité ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2024 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2024 relatif aux |
betreffende de ministeriële kabinetten van de Waalse Regering, het | cabinets des ministres du Gouvernement wallon, au Secrétariat du |
Secretariaat van de Waalse Regering en de Vaste Dienst voor bijstand, | Gouvernement wallon et au Service permanent d'aide, de gestion et de |
beheer en interne controle van de ministeriële kabinetten; | contrôle interne des cabinets ministériels ; |
Gelet op het rapport van 7 oktober 2024, opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 7 octobre 2024 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 oktober 2024; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 octobre 2024 ; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 24 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 octobre 2024 ; |
oktober 2024; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence ; |
Gelet op de noodzaak om het besluit van de Waalse Regering van 15 juli | Considérant la nécessité de préciser et de compléter l'arrêté du |
2024 betreffende de ministeriële kabinetten van de Waalse Regering, | Gouvernement wallon du 15 juillet 2024 relatif aux cabinets des |
het Secretariaat van de Waalse Regering en de Vaste Dienst voor | ministres du Gouvernement wallon, au Secrétariat du Gouvernement |
bijstand, beheer en interne controle van de ministeriële kabinetten te | wallon et au Service permanent d'aide, de gestion et de contrôle |
verduidelijken en aan te vullen; | interne des cabinets ministériels ; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit van de openbare | Considérant qu'il convient d'assurer la continuité du service public |
dienst en de rechtszekerheid van het optreden van de Waalse Regering | et la sécurité juridique de l'action du Gouvernement wallon ; que |
te verzekeren; dat deze noodzaak impliceert dat de onderhavige | cette nécessité implique l'entrée en vigueur des présentes |
bepalingen zo spoedig mogelijk in werking treden; | dispositions dans les plus brefs délais ; |
Op de voordracht van de Minister-President; | Sur la proposition du Ministre-Président ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1 - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 15 | CHAPITRE 1er - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 |
juli 2024 betreffende de ministeriële kabinetten van de Waalse | juillet 2024 relatif aux cabinets des ministres du Gouvernement |
Regering, het Secretariaat van de Waalse Regering en de Vaste Dienst | wallon, au Secrétariat du Gouvernement wallon et au Service permanent |
voor bijstand, beheer en interne controle van de ministeriële kabinetten | d'aide, de gestion et de contrôle interne des cabinets ministériels |
Artikel 1.Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 15 |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 |
juli 2024 betreffende de ministeriële kabinetten van de Waalse | juillet 2024 relatif aux cabinets des ministres du Gouvernement |
Regering, het Secretariaat van de Waalse Regering en de Vaste Dienst | wallon, au Secrétariat du Gouvernement wallon et au Service permanent |
voor bijstand, beheer en interne controle van de ministeriële | d'aide, de gestion et de contrôle interne des cabinets ministériels, |
kabinetten wordt vervangen als volgt: "Besluit van de Waalse Regering | sont insérés les mots suivants « à la rétribution et à l'indemnisation |
van 15 juli 2024 betreffende de bezoldiging en de vergoeding van de | des Ministres, membres du Gouvernement wallon, » entre le mot « |
Ministers, leden van de Waalse Regering, de ministeriële kabinetten | |
van de Waalse Regering, het Secretariaat van de Waalse Regering en de | |
Vaste Dienst voor bijstand, beheer en interne controle van de | relatif » et les mots « aux cabinets des ministres ». |
ministeriële kabinetten. | |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 2.De regels met betrekking tot de bezoldiging en de vergoeding van de Ministers, leden van de Waalse Regering, en de regels met betrekking tot het wagenpark van de ministeriële kabinetten zijn vastgelegd in omzendbrieven. ". Art. 3.Artikel 4, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "In afwijking van het eerste lid kan een personeelslid, om over een wettelijke legitimiteit te beschikken voor de uitoefening van functies die beide Regeringen gemeen hebben, als deskundige worden aangewezen binnen de andere entiteit. Deze aanwijzing is gratis voor de ministeriële kabinetten, maar kan worden vergoed voor het Secretariaat van de Waalse Regering. ". |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 2.Les règles relatives à la rétribution et à l'indemnisation des Ministres, membres du Gouvernement wallon, et celles relatives au parc automobile des cabinets ministériels sont fixées par circulaires. ». Art. 3.L'article 4, alinéa 2, du même arrêté, est remplacé par ce qui suit : « Par dérogation à l'alinéa premier, afin d'avoir une légitimité juridique pour l'exercice de fonctions communes aux deux gouvernements, un agent peut être désigné comme expert au sein de l'autre entité. Cette désignation est faite à titre gratuit pour les cabinets mais peut être rémunérée pour le SGVT. ». |
Art. 4.In artikel 5, § 2, van hetzelfde besluit worden het tweede en |
Art. 4.A l'article 5, § 2, du même arrêté, les alinéas 2 et 3 sont |
het derde lid vervangen als volgt: | remplacés par ce qui suit : |
"Indien het lid van de Waalse Regering tijdens de legislatuur ook lid | « Si le membre du Gouvernement wallon est ou devient en cours de |
is of wordt van de Regering van de Franse Gemeenschap, wordt deze | législature également membre du Gouvernement de la Communauté |
eenheid automatisch verminderd met 8 personeelsleden in elk van de 2 | française, ce nombre d'effectifs de référence est automatiquement |
entiteiten. | réduit de huit unités dans chacune des deux entités. |
In afwijking van lid 2 van deze paragraaf behoudt de Minister, indien | Par dérogation à l'alinéa 2 du présent paragraphe, si le nombre |
deze eenheid in een van beide entiteiten nul is, het aantal | d'effectifs de référence est de zéro dans l'une des deux entités, le |
referentiepersoneelsleden dat hem in de andere entiteit is toegewezen, | Ministre conserve le nombre d'effectifs de référence qui lui est |
zonder vermindering. ». | attribué dans l'autre entité, sans réduction. ». |
Art. 5.In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt het woord |
Art. 5.A l'article 7 du même arrêté, le mot « subsistance » est |
"onderhoudskredieten" vervangen door het woord "werkingskredieten". | remplacé par le mot « fonctionnement ». |
Art. 6.In artikel 16, § 1, van hetzelfde besluit, worden de volgende |
Art. 6.A l'article 16, § 1er, du même arrêté, les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: | 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"Het bestaat uit een secretaris van de Regering, personeelsleden van | « Il est composé d'un secrétaire de Gouvernement, d'agents de niveau |
niveau 1, medewerkers, uitvoerende personeelsleden en deskundigen. "; | 1, de collaborateurs, d'agents d'exécution et d'experts. » ; |
2° de paragraaf wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt: | 2° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Het aantal bezoldigde deskundigen mag niet meer dan 1 VTE bedragen. ". | « Le nombre d'experts rémunérés ne peut dépasser 1 ETP. ». |
Art. 7.In artikel 19, § 3, van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.A l'article 19, § 3, du même arrêté, les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid worden de woorden "voor 1/10" opgeheven; | 1° à l'alinéa 1er, les mots « à un dixième temps » sont abrogés ; |
2° in het tweede lid worden de woorden "voor 1/10" opgeheven. | 2° à l'alinéa 2, les mots « à 1/10ème temps » sont abrogés. |
Art. 8.In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 8.A l'article 23 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° het eerste lid wordt aangevuld met de volgende woorden : | 1° l'alinéa 1er est complété par ce qui suit : |
"in een of meerdere ministeriële kabinetten of in het ministerieel | « dans un ou plusieurs cabinets ministériels ou auprès du cabinet |
kabinet van de Minister-President en van het Secretariaat van de | ministériel du Ministre-Président et du SGVT » ; |
Waalse Regering; | |
2° het derde lid wordt vervangen door wat volgt : | 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"De in lid 1 bedoelde detachering of gecumuleerde detacheringen worden | « Le détachement ou les détachements cumulés visés à l'alinéa 1er |
verricht voor dezelfde periode als die welke voor de oorspronkelijke | s'effectuent pour le même temps de travail que celui exercé auprès de |
werkgever is gewerkt. " | l'employeur d'origine. » |
Art. 9.Artikel 25, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt aangevuld |
Art. 9.L'article 25, alinéa 2, du même arrêté, est complété par la |
met volgende zin: | phrase suivante : |
"Als het certificaat de kabinetssecretaris betreft, wordt het | « Si l'attestation concerne le secrétaire de cabinet, elle est signée |
ondertekend door de Minister. ". | par le Ministre. ». |
Art. 10.In artikel 52, § 1, tweede lid, 2°, van hetzelfde besluit |
Art. 10.A l'article 52, § 1er, alinéa 2, 2°, du même arrêté, les mots |
worden de woorden "het Secretariaat van de Waalse Regering en" | « le SGVT et » sont insérés entre « 7 ETP pour » et « le cabinet du |
ingevoegd tussen "7 VTE's voor" en "het kabinet van de | |
Minister-President" en wordt het woord "samen" ingevoegd tussen de | Ministre-Président » et le mot « réunis » est inséré entre les mots « |
woorden "het kabinet van de Minister-President" en ", 6 VTE's". | le cabinet du Ministre-Président » et « , 6 ETP ». |
Art. 11.In artikel 56 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 11.A l'article 56 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zin: | 1° l'alinéa 1er est complété par la phrase suivante : |
"Voor de Ministers die lid zijn van de Regering van het Waalse Gewest | « Pour les Ministres membres du Gouvernement de la Région wallonne et |
en van de Franse Gemeenschap wordt de administratieve standplaats van | de la Communauté française, la résidence administrative des agents est |
de personeelsleden vastgesteld op de vestigingsplaats van elk | fixée au lieu d'implantation de chaque cabinet ministériel. » ; |
ministerieel kabinet. "; | |
2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: | 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"In afwijking van het eerste lid kan de administratieve standplaats | « Par dérogation à l'alinéa 1er, la résidence administrative des |
van de deskundigen en uitvoerende personeelsleden die de functie van | |
persoonlijk chauffeur van de kabinetschef of de Minister uitoefenen, | experts et des agents d'exécution exerçant les fonctions de chauffeur |
worden vastgesteld als volgt : | personnel du chef de cabinet ou du ministre peut être fixée pour : |
1° deskundigen: op hun woonplaats; | 1° les experts : à leur domicile ; |
2° persoonlijke chauffeurs van de kabinetschefs: op de woonplaats van | 2° les chauffeurs personnels des chefs de cabinet : au domicile du |
de kabinetschef; | chef de cabinet ; |
3° persoonlijke chauffeurs van de Ministers: op de woonplaats van de | 3° les chauffeurs personnels des ministres : au domicile du ministre. |
Minister . ". | ». |
Art. 12.In artikel 57, § 1, van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven. |
Art. 12.A l'article 57, § 1er, du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 13.In artikel 62, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de |
Art. 13.A l'article 62, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « et des |
woorden "en deskundigen" opgeheven. | experts » sont abrogés. |
Art. 14.In artikel 63 van hetzelfde besluit wordt tussen het eerste |
Art. 14.A l'article 63 du même arrêté, l'alinéa suivant est inséré |
en het tweede lid het volgende lid ingevoegd: | entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2 : |
"In afwijking van lid 1 kan aan deskundigen die zijn aangewezen | « Par dérogation à l'alinéa 1er, les experts désignés conformément à |
overeenkomstig artikel 4, lid 2, een dienstvoertuig ter beschikking | l'article 4, alinéa 2, peuvent bénéficier d'un véhicule de fonction. |
worden gesteld. ". | ». |
Art. 15.In Titel IX van hetzelfde besluit wordt het opschrift van |
Art. 15.Au titre IX du même arrêté, l'intitulé du chapitre II est |
hoofdstuk II vervangen door wat volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"HOOFDSTUK II - Forfaitaire vertrektoelage of compensatie-uitkering en | « CHAPITRE II - Allocation forfaitaire de départ, allocation |
verlof wegens kabinetswijziging". | compensatoire et congé de fin de cabinet ». |
Art. 16.In artikel 71 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 16.A l'article 71 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in § 1, eerste lid, worden de woorden "die een | 1° au § 1er, alinéa 1er, les mots « sollicitant le bénéfice des |
werkloosheidsuitkering aanvraagt," ingevoegd tussen de woorden "als | allocations de chômage » sont insérés entre les mots « demandeur |
werkzoekende" en het woord "overlegt"; | d'emploi » et les mots « et qu'il introduise » ; |
2° in § 1, tweede lid, 2°, worden de woorden "met pensioen gaan" | 2° au § 1er, alinéa 2, 2°, les mots « , partent » sont remplacés par |
opgeheven; | le mot « pensionnés » ; |
3° in § 1, tweede lid, wordt punt 4° aangevuld met de woorden "of | 3° au § 1er, alinéa 2, le 4° est complété par les mots « ou sont |
worden aangewezen na schorsing van hun overeenkomst met hun | désignés suite à la suspension de leur contrat auprès de leur |
oorspronkelijke werkgever"; | employeur d'origine » ; |
4° § 3 wordt aangevuld met het volgende lid: | 4° le § 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"In de in lid 1 genoemde gevallen vormen perioden van ziekte van meer | « Dans les cas mentionnés à l'alinéa 1er, les périodes de maladie de |
dan 30 dagen, zwangerschapsverloven en perioden van halve werktijd om | plus de 30 jours, les congés de maternité et les périodes exercées en |
gezondheidsredenen geen onderbreking van de activiteit ". | mi-temps médical ne constituent pas une interruption d'activité. ». |
Art. 17.In Titel IX, Hoofdstuk II, van hetzelfde besluit wordt een |
Art. 17.Au titre IX, chapitre II, du même arrêté, il est inséré un |
artikel 73 ingevoegd, luidend als volgt: | article 73 rédigé comme suit : |
" Art. 73.Aan het einde van hun detachering kunnen gedetacheerde |
« Art. 73.A la fin de leur détachement et en fonction du statut de |
personeelsleden, naar gelang van het statuut van hun oorspronkelijke | l'employeur d'origine, les agents détachés peuvent bénéficier d'un |
werkgever, recht hebben op een verlof wegens kabinetswijziging van | congé de fin de cabinet fixé à concurrence d'un jour ouvrable par mois |
maximaal één werkdag per maand van detachering, naar rato in geval van | |
deeltijdwerk, met een minimum van drie werkdagen en een maximum van | de détachement, proratisé en cas de prestations à temps partiel, avec |
vijftien werkdagen. Bedoeld verlof wordt toegekend door de functionele | un minimum de trois jours ouvrables et un maximum de quinze jours |
overheid waaronder laatstgenoemden ressorteren op basis van het door | ouvrables. Il est octroyé par l'autorité fonctionnelle dont relèvent |
de betrokken Minister ondertekende ministerieel besluit waarbij het | ces derniers sur la base de l'arrêté ministériel de fin de fonction |
ambt beëindigd wordt. ". | signé par le ministre concerné. ». |
Art. 18.In titel IX van hetzelfde besluit wordt hoofdstuk III met als |
Art. 18.Au titre IX du même arrêté, le chapitre III intitulé « Rachat |
opschrift "Terugkoop van materieel" opgeheven. | du matériel » est abrogé. |
Art. 19.In hetzelfde besluit wordt een titel X met als opschrift |
Art. 19.Dans le même arrêté, il est inséré un titre X intitulé « Avis |
"Advies van de Inspectie van Financiën" ingevoegd. | de l'Inspection des Finances ». |
Art. 20.In titel X, ingevoegd in hetzelfde besluit bij artikel 19, |
Art. 20.Au titre X inséré dans le même arrêté par l'article 19, il |
wordt een artikel 74 ingevoegd, luidend als volgt: | est inséré un article 74 rédigé comme suit : |
"In afwijking van artikel 50, § 1er, 3°, van het besluit van de Waalse | « Par dérogation à l'article 50, § 1er, 3°, de l'arrêté du |
Regering van 8 juni 2017 houdende organisatie van de controle en de | Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant organisation des contrôle |
interne audit inzake de begroting, de boekhouding en de | et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du contrôle |
administratieve en begrotingscontrole van de diensten van de Waalse | administratif et budgétaire des Services du Gouvernement wallon, des |
Regering, de administratieve diensten met een zelfstandige | services administratifs à comptabilité autonome, des entreprises |
boekhouding, de gewestelijke ondernemingen, de instellingen en de | régionales, des organismes et du Service du Médiateur et la Commission |
Ombudsdienst en de "Commission wallonne pour l'Energie" (Waalse | wallonne pour l'Energie en Région wallonne, pour les marchés publics |
Commissie voor Energie) van het Waalse Gewest, is het advies van de | dont le montant de l'estimation ou le montant hors T.V.A. est |
Inspecteur van Financiën, geaccrediteerd bij de Minister-President, voor overheidsopdrachten waarvan het geraamde bedrag of het bedrag exclusief btw hoger is dan of gelijk is aan 30.000.000 bedraagt, vereist in het stadium van het voorstel tot gunning van de opdracht en in het stadium van het voorstel tot toewijzing van de opdracht. ". Art. 21.In hetzelfde besluit wordt Titel X vervangen als volgt: "Titel XI - Ontslag van een Minister en cel voor de beëindiging van het kabinet" |
supérieur ou égal à 30.000 euros, l'avis de l'Inspecteur des finances accrédité auprès du Ministre-Président est requis au stade de la proposition de passation du marché et au stade de la proposition d'attribution du marché. ». Art. 21.Dans le même arrêté, l'intitulé du titre X est remplacé par ce qui suit : « Titre XI - Démission d'un ministre et cellule de fin de cabinet ». |
Art. 22.In hetzelfde besluit wordt Titel XI vervangen als volgt: |
Art. 22.Dans le même arrêté, l'intitulé du titre XI est remplacé par ce qui suit : |
"Titel XII - Medewerkers van de uittredende Ministers" | « Titre XII - Collaborateurs des ministres sortis de charge ». |
Art. 23.In hetzelfde besluit wordt Titel XII vervangen als volgt: |
Art. 23.Dans le même arrêté, l'intitulé du titre XII est remplacé par ce qui suit : |
"Titel XIII - Opheffings- en overgangsbepalingen" | « Titre XIII - Dispositions abrogatoire et transitoire ». |
Art. 24.In artikel 87, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 24.A l'article 87, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « aux |
woorden "op de ministeriële kabinetten, het Secretariaat van de Waalse | cabinets ministériels, au SGVT et au SePAC » sont abrogés. |
Regering en "SePAC"" opgeheven. | |
Art. 25.In hetzelfde besluit wordt Titel XIII vervangen als volgt: |
Art. 25.Dans le même arrêté, l'intitulé du titre XIII est remplacé par ce qui suit : |
"Titel XIV - Slotbepalingen". | « Titre XIV - Dispositions finales ». |
HOOFDSTUK 2 - Wijziging van de besluiten betreffende de cellen van de | CHAPITRE 2 - Modification des arrêtés relatifs aux cellules du |
Waalse Regering | Gouvernement wallon |
Art. 26.Artikel 18 van het besluit van de Waalse Regering van 19 |
Art. 26.L'article 18 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 janvier |
januari 2022 betreffende de auditcel van de Inspectie van Financiën | 2022 relatif à la Cellule audit de l'Inspection des Finances pour les |
voor de Europese fondsen en tot opheffing van het besluit van de | Fonds européens et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 |
Waalse Regering van 8 februari 2002 betreffende de auditcel van de | février 2002 relatif à la cellule audit de l'Inspection des Finances |
Inspectie van Financiën voor de Europese fondsen wordt vervangen als | pour les Fonds européens est remplacé par ce qui suit : |
volgt: " Art. 18.Het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2024 |
« Art. 18.L'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2024 relatif |
betreffende de bezoldiging en de vergoeding van de ministers, leden | à la rétribution et à l'indemnisation des Ministres, membres du |
van de Waalse Regering, de ministeriële kabinetten van de Waalse | Gouvernement wallon, aux cabinets ministériels du Gouvernement wallon, |
Regering, het Secretariaat van de Waalse Regering en de Vaste Dienst | au Secrétariat du Gouvernement wallon et au Service permanent d'aide, |
voor Bijstand, Beheer en Interne Controle van de Ministeriële | de gestion et de contrôle interne des cabinets ministériels s'applique |
Kabinetten is van toepassing op de Cel, tenzij in dit besluit anders | à la Cellule, sauf dispositions dérogatoires dans le présent arrêté. |
is bepaald. ". | ». |
Art. 27.Artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 25 |
Art. 27.L'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 octobre |
oktober 2023 tot oprichting van een Waalse coördinatiecel voor de | 2023 portant création d'une cellule wallonne de coordination pour la |
energietransitie van de elektriciteitsnetten wordt vervangen als | transition énergétique des réseaux d'électricité est remplacé par ce |
volgt: | qui suit : |
" Art. 5.Het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2024 |
« Art. 5.L'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2024 relatif à |
betreffende de bezoldiging en de vergoeding van de ministers, leden | la rétribution et à l'indemnisation des Ministres, membres du |
van de Waalse Regering, de ministeriële kabinetten van de Waalse | Gouvernement wallon, aux cabinets ministériels du Gouvernement wallon, |
Regering, het Secretariaat van de Waalse Regering en de Vaste Dienst | au Secrétariat du Gouvernement wallon et au Service permanent d'aide, |
voor Bijstand, Beheer en Interne Controle van de Ministeriële | de gestion et de contrôle interne des cabinets ministériels s'applique |
Kabinetten is van toepassing op de Cel, tenzij in dit besluit anders is bepaald. ". | à la Cellule, sauf dispositions dérogatoires dans le présent arrêté. |
». | |
HOOFDSTUK 3 - Slotbepalingen | CHAPITRE 3 - Dispositions finales |
Art. 28.Dit decreet treedt in werking op 24 december 2024 met |
Art. 28.Le présent arrêté entre en vigueur le 24 octobre 2024, à |
uitzondering van de artikelen 6, 8, 10, 11, 2°, en 14 die uitwerking | l'exception des articles 6, 8, 10, 11, 2°, et 14 qui produisent leurs |
hebben op 15 juli 2024. | effets le 15 juillet 2024. |
Art. 29.De Ministers zijn belast, elk wat hem betreft, met de |
Art. 29.Les Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 24 oktober 2024. | Namur, le 24 octobre 2024. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President en Minister van Begroting, Financiën, Onderzoek | Le Ministre-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la |
en Dierenwelzijn, | Recherche et du Bien-être animal, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Minister van Ruimtelijk Beleid, Infrastructuren, Mobiliteit en | Le Ministre du Territoire, des Infrastructures, de la Mobilité et des |
Plaatselijke Besturen, | Pouvoirs locaux, |
F. DESQUESNES | F. DESQUESNES |
De Minister van Economie, Industrie, Digitale Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, du Numérique, de l'Emploi |
Tewerkstelling en Vorming, | et de la Formation, |
P-Y. JEHOLET | P-Y. JEHOLET |
De Minister van Volksgezondheid, Leefmilieu, Solidariteit en Sociale | Le Ministre de la Santé, de l'Environnement, des Solidarités et de |
Economie, | l'Economie sociale, |
Y. COPPIETERS | Y. COPPIETERS |
De Minister van Ambtenarenzaken, Administratieve Vereenvoudiging en | La Ministre de la Fonction publique, de la Simplification |
Sportinfrastructuur, | administrative et des Infrastructures sportives, |
J. GALANT | J. GALANT |
De Minister van Toerisme, Erfgoed en Kinderopvangbeleid, | La Ministre du Tourisme, du Patrimoine et de la Petite enfance, |
V. LESCRENIER | V. LESCRENIER |
De Minister van Energie, Lucht-Klimaatplan, Huisvesting en | La Ministre de l'Energie, du Plan Air-Climat, du Logement et des |
Luchthavens, | Aéroports, |
C. NEVEN | C. NEVEN |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | La Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
A-C. DALCQ | A-C. DALCQ |